○王珍
(安徽師范大學(xué) 文學(xué)院,安徽 蕪湖 241000)
《現(xiàn)代》里有一篇施蟄存的文章《又關(guān)于本刊中的詩(shī)》,其中有對(duì)“現(xiàn)代詩(shī)”和“現(xiàn)代生活”的闡釋:“《現(xiàn)代》中的詩(shī)是詩(shī)。而且是純?nèi)坏默F(xiàn)代的詩(shī)。它們是現(xiàn)代人在現(xiàn)代生活中感受的現(xiàn)代的情緒,用現(xiàn)代的詞藻排列成的現(xiàn)代的詩(shī)形?!薄八^現(xiàn)代生活,這里面包含著各式各樣獨(dú)特的形態(tài):匯集著大船舶的港灣,轟響著噪音的工場(chǎng),深入地下的礦坑,奏著Jazz樂(lè)的舞場(chǎng),摩天樓的百貨店,飛機(jī)的空中戰(zhàn),廣大的競(jìng)馬場(chǎng)?!踔吝B自然景物也與前代的不同了。這種生活給予我們的詩(shī)人的感情,難道會(huì)與上代詩(shī)人們從他們的生活中得到的感情(是)相同的嗎?”[1]施蟄存對(duì)“現(xiàn)代”的經(jīng)典闡釋被后來(lái)的學(xué)者不斷引用,但在引用的過(guò)程中鮮有見到引用無(wú)誤的,不是篡改了其文中的字詞,就是引文的出處錯(cuò)誤,其中不乏當(dāng)代知名的一流學(xué)者。
先看一下孫玉石在《中國(guó)現(xiàn)代主義詩(shī)潮史論》中的引用:“《現(xiàn)代》中的詩(shī)是詩(shī)。而且是純?nèi)坏默F(xiàn)代詩(shī)。它們是現(xiàn)代人在現(xiàn)代生活中感受的現(xiàn)代情緒,用現(xiàn)代的詞藻排列成的現(xiàn)代的詩(shī)形?!薄八^現(xiàn)代生活,這里面包含著各式各樣獨(dú)特的形態(tài):匯集著大船舶的港灣,轟響著噪音的工場(chǎng),深入地下的礦坑,奏著Jazz樂(lè)的舞場(chǎng),摩天樓的百貨店,飛機(jī)的空中戰(zhàn),廣大的競(jìng)馬場(chǎng)……甚至連自然景物也與前代的不同了。這種生活給予人們的感情,難道會(huì)與上代詩(shī)人們從他們的生活中得到的感情相同的嗎?”[2]117-118此處的引用與原文出入不大,除了“的”的改動(dòng)外,孫玉石只把“這種生活所給予我們的詩(shī)人的感情”之句改動(dòng)成了“這種生活所給予人們的感情”。但在此處的后面,孫又引用了對(duì)“現(xiàn)代生活”的闡釋:“所謂現(xiàn)代生活,這里包含著各式各樣獨(dú)特的形態(tài):匯集著大船舶的港灣,奏響著噪音的工場(chǎng),深入地下的礦坑,奏著Jazz樂(lè)的舞場(chǎng),摩天樓的百貨店,飛機(jī)的空中戰(zhàn),廣大的競(jìng)馬場(chǎng)……甚至連自然景物也與前代不同了。這種生活所給予我們?cè)娙说母星?,難道會(huì)與上代詩(shī)人們的生活中所得到的感情相同嗎?”[2]122此處引文除了“的”的改動(dòng)外,又少了一個(gè)“面”字,還把“轟響”換成了“奏響”,最后一句改動(dòng)更大,把“難道會(huì)與上代詩(shī)人們從他們的生活中所得到的感情相同的嗎?”直接替換為“難道會(huì)與上代詩(shī)人們的生活中所得到的感情相同嗎?”孫玉石作為新詩(shī)研究的名家,在同一本書中前后不遠(yuǎn)處,引用同樣的內(nèi)容,竟然差別如此之大,真是令人驚愕。
王澤龍也是現(xiàn)代文學(xué)的研究名家,其代表性的專著《中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌意象論》中也引用了施蟄存對(duì)“現(xiàn)代”的闡釋:“《現(xiàn)代》中的詩(shī)是詩(shī)。而且是純?nèi)坏默F(xiàn)代的詩(shī)。它們是現(xiàn)代人在現(xiàn)代生活中所感受的現(xiàn)代情緒,用現(xiàn)代的詞藻排列成的現(xiàn)代的詩(shī)行?!薄八^現(xiàn)代生活,這里面包含著各色各樣獨(dú)特的形態(tài):匯集著大船舶的港灣,轟響著噪音的工廠,深入地下的礦坑,奏著Jazz樂(lè)的舞場(chǎng),摩天樓的百貨店,飛機(jī)的空中戰(zhàn),廣大的競(jìng)馬場(chǎng)?!踔吝B自然景物也與前代的不同了。這種生活所給予我們的詩(shī)人的感情,難道會(huì)與上代詩(shī)人們從他們的生活中所得到的感情相同的嗎?”[3]王澤龍的引文與原文比,少了一個(gè)“的”字,還分別把“詩(shī)形”、“各式”、“工場(chǎng)”改換成了“詩(shī)行”、“各色”、“工廠”,真不知道他改動(dòng)的依據(jù)何在。
同樣是現(xiàn)代文學(xué)研究名家,研究戴望舒的知名學(xué)者王文彬不但引文有誤,連引文的出處也弄錯(cuò)了。且看他的引文:“所謂現(xiàn)代生活,這里面包含著各樣獨(dú)特的形態(tài):匯集著大船舶的港灣,奏響著噪音的工場(chǎng),深入地下的礦坑,奏著Jazz樂(lè)的舞場(chǎng),擎天的百貨店,飛機(jī)的空中戰(zhàn),廣大的競(jìng)馬場(chǎng)……甚至連自然景物也與前代不同了?!盵4]此處的引文漏掉了“格式”兩字,把“摩天樓”變成了“擎天”,最令人不解的是王還把施蟄存《又關(guān)于本刊中的詩(shī)》之文的出處說(shuō)成是“《現(xiàn)代》第3卷第5期,1933年9月”。翻閱《現(xiàn)代》第3卷第5期,里面確實(shí)有施蟄存的一篇文章《關(guān)于本刊所載的詩(shī)》,但文中并沒(méi)有對(duì)“現(xiàn)代”的闡釋,所引出處之誤,或許是作者把兩篇文章混淆之故。
后來(lái)的青年學(xué)者亦延續(xù)著引文之誤。陳愛中在其博士論文中也引用了施蟄存對(duì)“現(xiàn)代生活”的闡釋:“所謂現(xiàn)代生活,這里面包括著各式各樣獨(dú)特的形態(tài):匯聚著大船舶的港灣,轟響著噪音的工場(chǎng),深入地下的礦坑,奏著Jazz樂(lè)的舞場(chǎng),摩天樓的百貨店,飛機(jī)的空中戰(zhàn),廣大的競(jìng)馬場(chǎng)……甚至連自然景物也和前代不同了。這種生活所給予我們的詩(shī)人的感情,難道會(huì)與上代詩(shī)人從他們的生活中所得到的感情相同嗎?”[5]與原文相比,陳去掉了兩處“的”和一個(gè)“們”字,還把“包含”改成“包括”,把“匯集”換成了“匯聚”。
雖然以上學(xué)者對(duì)施蟄存關(guān)于“現(xiàn)代”闡釋的引用之誤不盡相同,但無(wú)論是引文之誤,還是出處之誤,都是引用者的主觀原因造成的,他們要么沒(méi)有仔細(xì)校對(duì)文稿,要么接受別人的二手資料,根本沒(méi)有去查找原文,核對(duì)出處。當(dāng)然也存在著印刷排版時(shí)的誤植,但排版后作者也應(yīng)該仔細(xì)校對(duì)一遍。小處的引用之誤,對(duì)一篇文章或一本書來(lái)說(shuō),可能無(wú)關(guān)緊要,但對(duì)一個(gè)嚴(yán)肅的學(xué)者來(lái)說(shuō),卻是其治學(xué)一生里的小污點(diǎn),其治學(xué)的嚴(yán)謹(jǐn)性也受到了挑戰(zhàn)。
[1]施蟄存.又關(guān)于本刊中的詩(shī)[J].現(xiàn)代,1933(1).
[2]孫玉石.中國(guó)現(xiàn)代主義詩(shī)潮史論[M].北京大學(xué)出版社,2009.
[3]王澤龍.中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌意象論[M].中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2008.
[4]王文彬.雨巷中走出的詩(shī)人——戴望舒?zhèn)髡揫M].商務(wù)印書館,2006.
[5]陳愛中.中國(guó)現(xiàn)代新詩(shī)語(yǔ)言研究[M].中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2007.