朱龍
專題片的口語化,顧名思義,就是在片中運(yùn)用生活化、通俗易懂的語言敘述或解說,形成一種特定的語言風(fēng)格。專題片口語化能夠摒棄刻板的書面用語,從而使人物顯得和藹可親,消除觀眾與題材的距離感,更便于觀眾迅速進(jìn)入片子的情境,也更容易引起觀眾的好感。
自然天成循規(guī)律
專題片中口語化的應(yīng)用絕非是信手拈來,也需要遵循相應(yīng)的藝術(shù)原則,做到當(dāng)用則用,這樣才能使口語化真正為全片服務(wù)。
與片子風(fēng)格相適應(yīng)。并不是所有專題片都適合采用口語化解說詞。一般而言,在表現(xiàn)基層題材、農(nóng)村題材時,較適合采用口語化。比如,一部片子描述的是某個農(nóng)民、某個社區(qū)居民等“普通”人,他們過著平凡的生活,市井氣息很重,在表現(xiàn)他們的生活時應(yīng)注重“原汁原味”,用口語化就是恰如其分的。專題片《人民群眾離不開的好干部——沈浩》,講的是安徽省鳳陽縣小崗村黨支部原第一書記沈浩帶領(lǐng)群眾致富,最終犧牲在工作崗位上的故事。片子整體風(fēng)格樸實(shí)自然,解說詞通俗易懂:“很快,村民就把沈浩當(dāng)成了自己的主心骨,啥事呢,都想跟沈書記合計合計?!逼渲小吧妒隆薄爸餍墓恰薄昂嫌嫛钡榷际强谡Z,很符合群眾的語言習(xí)慣,與片子的整體風(fēng)格也相互和諧。
與人物的性格、身份相適應(yīng)。有句俗話說:“什么人說什么話?!本褪钦f每個人的語言習(xí)慣都與他的性格和身份有直接關(guān)系。普通的百姓很難說出文縐縐的話,因?yàn)檫@經(jīng)過“雕飾”的語言離他們的生活很遠(yuǎn)。試想下,如果拍攝一個基層黨員干部的先進(jìn)事跡,解說詞一出來便一股文縐縐的“書生腔”,這就容易讓人感覺“驢唇不對馬嘴”,片子就容易缺失真實(shí)感,顯得特別假。因此,運(yùn)用口語進(jìn)行解說時還要特別考慮到片中人物的身份特征。專題片《北京有個溫暖的家》說的是安徽省巢湖市黃麓鎮(zhèn)農(nóng)村黨員駐京流動黨支部為在京務(wù)工人員精心服務(wù)、真心奉獻(xiàn)的故事。主人公是一群樸實(shí)的基層黨員,他們在片中的語言一般是這樣的:“我有這個黨支部,(等于)我有個靠山。因?yàn)槲覀儺吘故峭獾厝耍皇潜本┤?,你既然來到這個地方,要沒有一個靠山在這兒,沒有個組織在這兒,人家政府不相信你?!边@種口語化的表達(dá)方式能夠迅速拉近觀眾與主人公的距離,感覺像是在拉家常,娓娓道來,毫無做作之感。
與鏡像畫面和場景相適應(yīng)。解說詞的出現(xiàn)和出現(xiàn)方式只有在配合相應(yīng)的畫面時,才能讓觀眾獲得美好的視聽享受。因此解說詞創(chuàng)作要強(qiáng)調(diào)扣題說話,這是前提條件??谡Z化的解說詞則要配以生活化的場景,才能具有和諧的美感。專題片《民歌里的心聲》描述了安徽省池州羅城民歌傳唱千年、源遠(yuǎn)流長的歷程,畫面多是農(nóng)村場景,自然而然地,解說詞就有了民間風(fēng)味:“……教的是本村老歌手,學(xué)的呢?都是本村的大姑娘、小媳婦、小伙子們。”
巧妙融入有風(fēng)韻
解說詞的口語化表達(dá)是有一定技巧的,要做到活用、妙用、巧用,這樣才能事半功倍,充分展現(xiàn)出口語化的魅力。
融入法。融入法就是把口語合理而巧妙地融入全片。專題片《小葉書記》講的是一名村官帶領(lǐng)村民致富的故事。該片將一些口語化的語言融入到片中,讓片子立馬“活”了起來。在講述主人公葉林為村里修好了路時,村民高興地說:“我們再出門,最起碼是‘下雨腳不濕,鞋底不沾泥。”而當(dāng)葉林為村里老人義務(wù)修房子時,老人感動地說:“我這個房子很老了,比我的歲數(shù)都大……”老人幽默詼諧的語言讓人們在感動于葉書記的事跡的同時也感受到了村民的真實(shí),口語的融入運(yùn)用為片子加了分。
點(diǎn)綴法。解說中時不時運(yùn)用一些鄉(xiāng)諺、歇后語和一些大家較熟知的地方“土話”,往往能起到梅花間隔般的點(diǎn)綴作用。專題片《分紅》講的是安徽省鳳陽縣東陵村新農(nóng)村資金互助合作社第三次分紅大會的事,其中有這么一句解說詞:“過去是穿鞋露腳趾頭,穿衣露花花肘(肩膀)?!边@樣的解說詞點(diǎn)綴到片中,觀眾不禁心里一樂,感覺聽著順耳又生動。專題片《豬倌書記》講的是安徽省定遠(yuǎn)縣池河鎮(zhèn)養(yǎng)豬協(xié)會會長田廣友帶領(lǐng)群眾共同致富奔小康的歷程,在描述田廣友和鄉(xiāng)親關(guān)系的時候,解說詞這樣描述:“每當(dāng)快過年的時候,田廣友總是邀請村民‘打豬幌(到自己的家里吃新鮮豬肉)?!狈窖缘拿钣檬褂^眾欣賞得津津有味。
對比法。當(dāng)出鏡人物在片中進(jìn)行語言交流時,如果對話人物具有不同的身份,那么語言風(fēng)格也一定是不同的,很容易出現(xiàn)一人說著“相對文雅”的普通話、另一人卻在說口語化特征極為明顯的方言的場面,這種方言與普通話的對比表現(xiàn)出了一定的“沖突性”和“戲劇性”。有時,這樣兩種情緒的變化和說話節(jié)奏的快慢還能強(qiáng)化場景氣氛,也能增強(qiáng)片子的趣味性。安徽省專題片《村官小孔》,講述兩委班子對剛到社區(qū)工作的孔小藤表示不信任,認(rèn)為他還不了解本地情況時,是這么說的:“……你來的時候,腳踩生地,眼觀生人……”“一個剛畢業(yè)的小伙子,能成什么大器……”緊接著,同期聲解說道:“他暫時放棄了那顆青春躁動的心,開始幫村里整理起檔案來?!眱煞N語言風(fēng)格形成鮮明對比,其中口語化的表述把村民的不信任表達(dá)得很到位,增強(qiáng)了片子的戲劇沖突效果。
慎避“雷區(qū)”有法度
口語化也是有些“雷區(qū)”的。在應(yīng)用實(shí)踐中,要避開這些“雷區(qū)”,這樣才能讓口語化真正發(fā)揮出提升表現(xiàn)力的作用。
注意與題材相和諧。解說詞是否口語化,要看片子的題材是否需要。反映日常生活、普通人物、農(nóng)村題材、市井題材的都可以采用口語化解說,但其他題材則要認(rèn)真斟酌。試想一下,如果一部歷史文獻(xiàn)片過多地使用口語,就很難表現(xiàn)出“歷史”的味道,而像是在“過家家”,你一句我一句,毫無歷史的厚重感。專題片《求索》講述的是全國優(yōu)秀農(nóng)民工樊明好的勵志故事,主人公樊明好是農(nóng)民工,是“普通的小人物”,片子題材相對市井化。這時解說詞采用口語化:“沒有一技之長想在城里混下去不容易,在城里混不下去再回到農(nóng)村更沒有面子?!边@種口語表達(dá)是符合片子的需要的。
注意拿捏分寸,不應(yīng)過于粗俗??谡Z化的特征是“俗”。這里的“俗”指的是“通俗”而非“庸俗”,因此口語化表現(xiàn)要有個底線,在引用鄉(xiāng)諺、土語、歇后語、俗語時,要精挑細(xì)選,盡量選取那些光明向上的,不能選取那些低俗甚至惡俗的,這樣才符合黨教片宣傳教育的目的?!斗旨t》里所引用的“穿衣露花花肘(肩膀)”,就極為生動形象,而且也不庸俗。但如果改成“穿衣露屁股”,那就顯得過于調(diào)侃不莊重,越過了口語化的底線。
注意口語的通俗性,不可太過冷僻??谡Z化解說詞還有個特點(diǎn),就是具有鮮明的地域特色。由于地域文化的差異,很多生僻的方言放在更廣的范圍內(nèi)來講的話,大家可能是聽不懂的。比如民間有句俗語:“村看村,戶看戶,鄰居看借壁兒”?!敖璞趦骸笔青従拥囊馑迹瑢儆诒狈椒窖?,而南方大多數(shù)人都沒有聽過;查字典呢,又查不到。可想而知,如果這類相對冷僻的詞應(yīng)用到專題片中,怕是會有許多人“丈二和尚摸不著頭腦”了。
專題片的觀眾大多是基層群眾,他們更喜歡的是那些貼近生活、貼近群眾的鮮活語言,那些“高端大氣上檔次”的解說詞在他們中未必會有什么市場。所以作為專題片創(chuàng)作者,切忌以自己的審美水平來取代觀眾的審美標(biāo)準(zhǔn),在腳本創(chuàng)作上還是多接些地氣,少些孤芳自賞。
(作者為安徽省滁州市委組織部干部)endprint