張發(fā)財(cái)
汗血馬最早記載于《史記·大宛列傳》“(大宛)多善馬,馬汗血,其先天馬子也?!弊⒁膺@句話,不但有“汗血”還出現(xiàn)了“天馬”兩字。兩個(gè)詞都是說它,從秦漢開始它的名字就多得一塌糊涂:汗血、天馬、神馬、太一……名字即“馬甲”,它馬甲多達(dá)六個(gè),江湖人稱“馬六甲”。
生產(chǎn)馬六甲的古大宛國在今天的烏茲別克斯坦境內(nèi)。此地屬中亞,可我一直懷疑它原產(chǎn)地是馬來西亞。國名說得很清楚:馬,來自西亞。沒辦法,關(guān)于汗血馬沒法嚴(yán)肅起來,記載它的文字就很馬虎。李白寫過一首《天馬歌》這樣描述:汗血馬長(zhǎng)得帥,大帥,馬大帥;它蹄子特別大,像馬皇后;咆哮的聲音高亢到讓你尿失禁,像馬景濤;跑起來四腳不沾地,像馬三立……詩最后寫道:汗血馬越跑越快化為飛龍騰空而起!馬、化、騰!……尼馬,原來是只胖企鵝。
汗血馬胖得像企鵝不是夸張。唐朝畫家韓干的《照夜白圖》畫的就是它,真的很胖,一身是肉,像企鵝,更像眼睛都擠沒了的加菲貓。有考證說這匹汗血馬是在禁宮養(yǎng)肥的,原來不胖。我信這說法,因?yàn)槲淖钟涊d汗血馬速度極快,“雞鳴刷燕晡秣越,神行電邁躡慌惚”。早上還在駐馬店喝胡辣湯,晚上就跑到巴拿馬喝咖啡了,它快到什么程度?“路人回首無所見,流風(fēng)瞥過驚浮埃?!蹦繐粽咚抉R光描述說,汗血馬馱著人飛奔,人和馬在眼前只一瞬就消失了。以至于馬頭和人頭的圖像粘連在一起,“人頭馬XO”的標(biāo)志一模一樣。司馬先生沒看清楚長(zhǎng)相,家族后人馬玉濤女士為償先祖遺愿,創(chuàng)作出膾炙人口的《馬兒啊,你慢些走》。
又扯淡了,不扯寫不了?!昂寡R”這名字就是扯淡。所有文獻(xiàn)記載,都說它一跑起來脖子就淌血,跟戴著紅領(lǐng)巾似的。這嚴(yán)重違背科學(xué)常識(shí),天天喝哈藥六廠的補(bǔ)血口服液也頂不住,最后血流干凈變成白馬給唐僧當(dāng)徒弟去?
專家解釋這個(gè)現(xiàn)象,說有三種可能,一是馬脖子上有寄生蟲,蟲子刺穿馬的表皮開始淌血。這是馬中毒現(xiàn)象。那不該叫汗血馬,叫“木馬”才正確。二是視覺誤差,馬跑出了汗,剛巧馬還是紅色的。出汗后局部顏色會(huì)顯得更鮮艷,感覺像流血。三是馬脖子的皮膚比較脆弱,跑起來毛細(xì)血管膨脹破裂以至于出血,算是漏油現(xiàn)象。這解釋我勉強(qiáng)接受,因?yàn)閷汃R的標(biāo)志說明書寫得很清楚:BMW——?jiǎng)e摸我,漏油。
本著嚴(yán)肅認(rèn)真的扯淡精神,補(bǔ)充一種猜想:汗血馬的“汗血”會(huì)不會(huì)是音譯?它產(chǎn)自烏茲別克斯坦境內(nèi),此地說俄語,而俄語“好”的發(fā)音是“哈拉穴”,若用洋涇浜讀法,粘音讀起來就是“汗血”。古漢語“汗血”發(fā)音與現(xiàn)在的發(fā)音差別不大,而現(xiàn)代俄語又吸收了不少古中亞語。汗血馬的原意是“好馬”?
只能這么扯淡解釋,因?yàn)楝F(xiàn)在沒法考證這種出血現(xiàn)象了,這馬已經(jīng)消失了(前年從原產(chǎn)地引進(jìn)的所謂汗血馬后裔,沒一個(gè)淌血),消失原因用成語“快馬加鞭”即可解釋。引進(jìn)的汗血馬因?yàn)樗俣瓤?,?dāng)然要大面積雜交繁殖,于是加“鞭”,可這種天馬根本不屑與本地馬談戀愛,所以也就斷了代。
此外,從晉朝開始,騎兵向重甲方向發(fā)展,戰(zhàn)馬要求的是載重力和沖擊力。汗血馬腰身纖細(xì),腿比較長(zhǎng),這是林志玲造型,根本做不了苦力,被淘汰了。
另一個(gè)消失的原因說起來很悲涼——戰(zhàn)馬一般都要閹割。神駿的汗血寶馬也躲避不了這種命運(yùn),于是一群神馬如浮云般在中國消失了,所謂:神馬都是浮云。
若非要較真:“汗血馬最后去了哪里?”我只知道被閹割那批的最終歸宿:話說明朝有個(gè)太監(jiān)叫鄭和,此人原來姓馬,被閹割后被派去下西洋了……最終留在了哪個(gè)國家?馬來西亞唄。endprint