• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      基于秦皇島體育旅游經(jīng)濟(jì)發(fā)展的翻譯人才培養(yǎng)策略

      2014-09-28 22:34王維維陳耿慶
      商場(chǎng)現(xiàn)代化 2014年20期
      關(guān)鍵詞:體育旅游培養(yǎng)策略經(jīng)濟(jì)

      王維維+陳耿慶

      課題項(xiàng)目:秦皇島市2014 年社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)應(yīng)用性課題“基于秦皇島體育旅游發(fā)展的翻譯人才培養(yǎng)策略” ,課題編號(hào):201407184

      摘 要:體育旅游經(jīng)濟(jì)是秦皇島市經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要組成部分。隨著秦皇島市體育旅游經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,體育旅游翻譯人才供不應(yīng)求。本文以秦皇島市體育旅游翻譯現(xiàn)狀為基礎(chǔ),綜合分析了當(dāng)前體育旅游翻譯人才培養(yǎng)機(jī)制中出現(xiàn)的問(wèn)題,經(jīng)過(guò)縝密的調(diào)查研究,提出了相應(yīng)對(duì)策。

      關(guān)鍵詞:體育旅游;經(jīng)濟(jì);翻譯人才;培養(yǎng)策略

      作為中國(guó)首批沿海開放城市和首批優(yōu)秀旅游城市,秦皇島擁有豐富的旅游資源和悠久的歷史文化。一直以來(lái),旅游業(yè)的發(fā)展強(qiáng)有力的推動(dòng)了秦皇島的經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì)發(fā)展。其中,隨著人們生活水平的不斷提高,體育意識(shí)的逐步增強(qiáng),體育旅游逐漸走進(jìn)了人們的生活,成為了秦皇島旅游的重要組成部分,也是秦皇島經(jīng)濟(jì)的一個(gè)新的增長(zhǎng)點(diǎn)。與此同時(shí),隨著體育的國(guó)際化進(jìn)程加快,秦皇島的體育旅游經(jīng)濟(jì)面臨著巨大的發(fā)展機(jī)遇,即如何加快秦皇島體育旅游走向世界,創(chuàng)造國(guó)際品牌的進(jìn)程。但是在此過(guò)程中,一些相關(guān)問(wèn)題也暴露了出來(lái),體育旅游翻譯人才缺失,無(wú)法滿足社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展要求,極大的制約了秦皇島體育旅游經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。因此,培養(yǎng)相關(guān)翻譯人才的任務(wù)刻不容緩。本文結(jié)合秦皇島體育旅游的現(xiàn)狀和相關(guān)翻譯人才的培養(yǎng)機(jī)制,分析制約因素和存在問(wèn)題,并且有針對(duì)性的提出相關(guān)培養(yǎng)策略。

      一、秦皇島市體育旅游經(jīng)濟(jì)發(fā)展現(xiàn)狀

      體育旅游是以體育為基礎(chǔ),在有限的時(shí)間內(nèi)外出旅游的活動(dòng),作為旅游基礎(chǔ)的體育必須以規(guī)則、競(jìng)爭(zhēng)、趣味為特征。體育旅游能夠有力的推動(dòng)地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,促進(jìn)經(jīng)濟(jì)合作,增進(jìn)國(guó)際交流與了解。秦皇島具有豐富的體育旅游資源。氣候宜人,海濱資源豐富,可以開展游泳、潛水、沙灘排球等體育項(xiàng)目。山林資源豐富,祖山、角山、板廠峪等適宜開展登山、攀巖等體育項(xiàng)目。同時(shí),相關(guān)體育產(chǎn)業(yè)蓬勃發(fā)展,成功舉辦了國(guó)際B級(jí)自行車大賽、世界徒步大會(huì)等重要賽事。

      二、體育旅游翻譯人才培養(yǎng)現(xiàn)狀

      國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)是人才的競(jìng)爭(zhēng),只有培養(yǎng)出高素質(zhì)、高水平的翻譯人才,勝任體育旅游的翻譯工作,才能樹立積極正面的國(guó)際形象,有效的推動(dòng)秦皇島市體育旅游經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展。目前,體育翻譯人才培養(yǎng)機(jī)制不健全,相關(guān)人才極度緊缺。就全國(guó)范圍來(lái)說(shuō),從2002年開始,北京體育大學(xué)等體育院校開始開設(shè)體育英語(yǔ)專業(yè),旨在為體育比賽翻譯、訓(xùn)練翻譯等培養(yǎng)專業(yè)人才,但是就體育旅游翻譯人才的培養(yǎng)方面仍然是一個(gè)空白。就秦皇島市而言,共有燕山大學(xué),河北外國(guó)語(yǔ)職業(yè)學(xué)院等六所高校開設(shè)了英語(yǔ)專業(yè),教學(xué)方向主要為英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)和英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué),部分專業(yè)輔修旅游專業(yè)相關(guān)知識(shí),可以在一定程度上承擔(dān)旅游翻譯的工作,但是與體育旅游的結(jié)合方面仍為欠缺,體育旅游專業(yè)知識(shí)薄弱,畢業(yè)生很難勝任相關(guān)的翻譯工作。一方面,市場(chǎng)上供不應(yīng)求,另一方面,畢業(yè)生沒(méi)能走上希望的工作崗位,人才培養(yǎng)與市場(chǎng)需求出現(xiàn)了脫節(jié)。

      三、 當(dāng)前體育旅游經(jīng)濟(jì)發(fā)展翻譯人才培養(yǎng)的限制因素和存在問(wèn)題

      體育旅游翻譯人才的培養(yǎng)應(yīng)該以社會(huì)發(fā)展需求為導(dǎo)向,滿足市場(chǎng)需求以及用人單位需求為目標(biāo),培養(yǎng)英語(yǔ)基礎(chǔ)扎實(shí),綜合能力突出,專業(yè)知識(shí)精通的復(fù)合型人才。通過(guò)對(duì)于現(xiàn)行教育模式的研究和多方位的社會(huì)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)一些亟待解決的問(wèn)題。

      1.體育旅游翻譯人才培養(yǎng)定位不夠明確,缺乏意識(shí)整合。隨著體育事業(yè)與國(guó)際接軌的進(jìn)程加快,很多院校已經(jīng)意識(shí)到培養(yǎng)體育翻譯人才的重要性和迫切性,為了滿足社會(huì)發(fā)展需要和用人單位要求,也相繼開設(shè)了體育翻譯專業(yè),主要培養(yǎng)能夠從事體育賽事翻譯、體育訓(xùn)練翻譯和體育會(huì)議翻譯的復(fù)合型、應(yīng)用型人才,但是就體育旅游翻譯人才培養(yǎng)仍然是一個(gè)空白,在體育英語(yǔ)人才培養(yǎng)中缺少體育旅游知識(shí)的傳授。

      2. 課程設(shè)置有局限性,沒(méi)有突出專業(yè)特色?,F(xiàn)有的課程設(shè)置將英語(yǔ)專業(yè)知識(shí)放在首位,在相關(guān)專業(yè)知識(shí)方面重視程度不夠,很大程度上依賴學(xué)生在畢業(yè)之后的工作實(shí)踐中進(jìn)行積累。體育旅游翻譯作為體育翻譯的一個(gè)分支,在課程設(shè)置的比重更是微乎其微。翻譯人才的思維模式與一般外語(yǔ)人才有著明顯的差別,需要專門的職業(yè)技能培訓(xùn),過(guò)去往往把外語(yǔ)專業(yè)等同于翻譯專業(yè),把外語(yǔ)人才誤以為翻譯人才,忽視了翻譯專業(yè)人才的專門性和特殊性。體育旅游翻譯人才的培養(yǎng)不僅僅要強(qiáng)調(diào)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)扎實(shí)的基礎(chǔ)知識(shí),對(duì)于口語(yǔ)和聽力能力也提出了更高的要求,尤其是對(duì)于廣泛的體育旅游相關(guān)知識(shí)的掌握,要求學(xué)生具備高水平的綜合應(yīng)用能力。現(xiàn)今的體育英語(yǔ)專業(yè)教材選擇上選擇有局限性,僅限于《體育概論》等基礎(chǔ)教材,專業(yè)知識(shí)傳授明顯不足。

      3.教師體育旅游專業(yè)知識(shí)匱乏,信息更新滯后。目前從事體育翻譯教學(xué)的教師以英語(yǔ)專業(yè)教師為主,以英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)或者英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)為主要教育背景,體育知識(shí)尤其是體育旅游知識(shí)相對(duì)匱乏,體育信息更新不及時(shí),在很大程度上影響了教學(xué)水平。

      4.學(xué)生應(yīng)用能力不足,缺乏體育旅游翻譯的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。綜合應(yīng)用能力是衡量學(xué)生水平的重要指標(biāo)。學(xué)生以教材學(xué)習(xí)為主,學(xué)校組織的實(shí)習(xí)也多流于形式,無(wú)法讓學(xué)生在體育旅游實(shí)踐中提升自己。以2008年北京奧運(yùn)會(huì)秦皇島分賽區(qū)為例,從事體育翻譯的人員以英語(yǔ)專業(yè)教師及學(xué)生為主,體育旅游翻譯知識(shí)相對(duì)薄弱,需要強(qiáng)化培訓(xùn),充分證明了實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)不足。

      四、體育旅游經(jīng)濟(jì)發(fā)展翻譯人才培養(yǎng)策略

      1.明確人才培養(yǎng)定位,加強(qiáng)針對(duì)性與目的性。

      高校應(yīng)該在對(duì)于市場(chǎng)需求進(jìn)行調(diào)查和研究的基礎(chǔ)上,培養(yǎng)體育旅游和英語(yǔ)的復(fù)合型、應(yīng)用型人才。體育旅游本身是一個(gè)交叉學(xué)科,在兩者切合的基礎(chǔ)上,還要結(jié)合英語(yǔ)專業(yè)相關(guān)知識(shí),對(duì)于體育旅游翻譯人才提出了更高的要求。體育旅游翻譯人才必須能夠勝任賽事體育旅游,賽場(chǎng)體育旅游等相關(guān)活動(dòng)的翻譯工作。

      2.優(yōu)化課程設(shè)置,更新教學(xué)內(nèi)容。

      在課程設(shè)置上要突出體育旅游翻譯的特色性和專業(yè)性。做到體育旅游中有英語(yǔ),英語(yǔ)中有體育旅游,兩者相互滲透,相互融合,從而實(shí)現(xiàn)本質(zhì)的飛躍。在培養(yǎng)學(xué)生扎實(shí)的口譯及筆譯能力的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)體育旅游專業(yè)知識(shí)的培養(yǎng),使體育旅游成為教學(xué)模塊的重要組成部分。從目前高校的教學(xué)計(jì)劃上看,設(shè)置體育旅游翻譯專業(yè)的可能性不大,但是可以在翻譯能力培養(yǎng)的基礎(chǔ)上,適當(dāng)向體育旅游方向傾斜。隨著體育旅游研究的深化,相關(guān)理論已經(jīng)趨于成熟,有關(guān)體育旅游的期刊和書籍層出不窮。陸續(xù)出版了Turco, Riley 和Swart共同編寫的《體育旅游》,Ritchie和Adair的《體育旅游:關(guān)系、影響及問(wèn)題》以及Hinch和Higham的《體育旅游發(fā)展》等。這些豐富的研究成果為我們提供了寶貴的理論基礎(chǔ)和教學(xué)內(nèi)容。同時(shí),教學(xué)內(nèi)容上還要注意理論與實(shí)踐相統(tǒng)一,結(jié)合秦皇島當(dāng)?shù)伢w育旅游資源和特色。例如根據(jù)北戴河海濱旅游的特點(diǎn),加入潛水,沙灘排球等體育旅游的翻譯內(nèi)容,黃金海岸高爾夫球場(chǎng)已對(duì)外營(yíng)業(yè),教學(xué)過(guò)程中講解相關(guān)體育知識(shí)翻譯。值得一提的是,作為北京奧運(yùn)會(huì)分會(huì)場(chǎng)的秦皇島市奧體中心體育場(chǎng)承接多項(xiàng)重要體育賽事,成為秦皇島市重要的體育旅游產(chǎn)品,賽事體育旅游翻譯也應(yīng)隨之成為重要的教學(xué)內(nèi)容。endprint

      3. 加強(qiáng)教師隊(duì)伍建設(shè),強(qiáng)化教師專業(yè)知識(shí),提高教學(xué)專業(yè)水平。

      體育旅游翻譯是一門多層次的交叉學(xué)科,對(duì)于教師的知識(shí)水平也提出了更高的要求。教師的自身能力和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)直接影響到學(xué)生的知識(shí)內(nèi)化。一名合格的翻譯教師需要有扎實(shí)的雙語(yǔ)基本功和專業(yè)基本理論,還要具備相關(guān)學(xué)科的知識(shí)。首先教師要具備體育旅游教學(xué)理念,增強(qiáng)體育旅游的國(guó)際化意識(shí)。其次加強(qiáng)自身體育旅游專業(yè)素養(yǎng),強(qiáng)化體育知識(shí)。最后還要積極參與到體育旅游翻譯的實(shí)踐活動(dòng)中,結(jié)合自身實(shí)踐經(jīng)歷,帶給學(xué)生最前沿的,最具體的體育旅游信息,避免紙上談兵。

      4. 充分發(fā)揮地域體育旅游優(yōu)勢(shì),加強(qiáng)理論與實(shí)踐相結(jié)合,培養(yǎng)學(xué)生翻譯實(shí)踐能力。

      將理論應(yīng)用于實(shí)踐,讓學(xué)生在實(shí)踐中成長(zhǎng)。走出課堂,走進(jìn)翻譯現(xiàn)場(chǎng),才能讓學(xué)生直觀體驗(yàn)到體育旅游翻譯的氛圍,增強(qiáng)實(shí)際應(yīng)用能力。秦皇島市體育旅游優(yōu)勢(shì)得天獨(dú)厚,擁有山林(草)體育旅游資源、海濱體育旅游資源、水體濕地體育旅游資源、長(zhǎng)城體育旅游資源、體育訓(xùn)練基地及場(chǎng)館體育旅游資源、高爾夫體育旅游資源和奧運(yùn)體育旅游資源。教師應(yīng)該充分利用體育旅游的有利條件,帶領(lǐng)學(xué)生積極進(jìn)行相關(guān)翻譯實(shí)踐,實(shí)戰(zhàn)訓(xùn)練。

      五、 結(jié)論

      總而言之,隨著體育旅游經(jīng)濟(jì)的蓬勃發(fā)展,對(duì)于體育旅游翻譯人才的需求也日益擴(kuò)大。作為教學(xué)工作者,我們必須以社會(huì)需求為導(dǎo)向,以培養(yǎng)高素質(zhì)的翻譯人才為目標(biāo),在教學(xué)活動(dòng)中更新教學(xué)觀念,加強(qiáng)基礎(chǔ)理論研究,加強(qiáng)理論與實(shí)踐結(jié)合,及時(shí)發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,突破瓶頸,努力培養(yǎng)具有國(guó)際水平的體育旅游翻譯人才,以促進(jìn)秦皇島市體育旅游經(jīng)濟(jì)的進(jìn)一步發(fā)展。

      參考文獻(xiàn):

      [1]Gammon S, Robinson T. Sport and Tourism: A conceptual framework[J]. Journal of Sport Tourism, 1997,4(3):8-24.

      [2]Ritchie B, Adair D. Editorial: The growing recognition of sport tourism [J]. Current Issues in Tourism, 2002, (5):1-6.

      [3]裴斐.體育英語(yǔ)專業(yè)建設(shè)癥結(jié)分析[J].合肥師范學(xué)院學(xué)報(bào),2008(6):119-122.

      [4]李在輝.我國(guó)體育翻譯人才培養(yǎng)中的問(wèn)題與對(duì)策[J].成都體育學(xué)院學(xué)報(bào),2010(4):89-94.

      [5]葛厚偉.新建本科院校英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)的調(diào)查與研究[J].福建論壇,2008(10):140-142.

      作者簡(jiǎn)介:王維維(1981- ),女,碩士,講師,東北石油大學(xué)秦皇島分校基礎(chǔ)部,從事翻譯理論與實(shí)踐研究 ;陳耿慶(1982-),男,碩士,講師,東北石油大學(xué)秦皇島分校基礎(chǔ)部,從事翻譯理論與實(shí)踐,跨文化交際研究endprint

      猜你喜歡
      體育旅游培養(yǎng)策略經(jīng)濟(jì)
      增加就業(yè), 這些“經(jīng)濟(jì)”要關(guān)注
      西安市體育旅游影響因素的調(diào)查研究
      體育旅游產(chǎn)業(yè)的特征及發(fā)展策略探討
      高中政治教學(xué)中學(xué)生思維能力的培養(yǎng)策略初探
      高中體育教學(xué)中創(chuàng)新意識(shí)的培養(yǎng)
      巧設(shè)任務(wù),發(fā)展數(shù)學(xué)思維能力
      歷史教學(xué)中學(xué)生證據(jù)意識(shí)的培養(yǎng)策略研究
      經(jīng)濟(jì)
      东阿县| 广河县| 阳江市| 望谟县| 大安市| 鄂尔多斯市| 桐乡市| 荆州市| 南皮县| 祁东县| 涡阳县| 会昌县| 荥经县| 确山县| 镇康县| 泽普县| 西盟| 会昌县| 高邮市| 云霄县| 苏尼特左旗| 南安市| 富阳市| 密云县| 台前县| 巩义市| 宜兰县| 乌兰察布市| 扎兰屯市| 古田县| 奉贤区| 丹巴县| 汝州市| 田阳县| 商洛市| 高雄市| 莱西市| 天长市| 弥勒县| 马公市| 定州市|