• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      論拉波夫的語言變化機(jī)制——以安徽無為縣傅村父親稱謂變化為例

      2014-12-02 03:18:08付義榮
      關(guān)鍵詞:阿爺群體變化

      付義榮

      (集美大學(xué)文學(xué)院,福建廈門361021)

      語言具有這樣兩個(gè)基本事實(shí):第一,語言結(jié)構(gòu)的各個(gè)方面 (音系,語法,話語風(fēng)格,語義和詞匯)總是在變化;第二,在不同的時(shí)空中,語言變化的方式會(huì)有所不同。[1]81因此,對于語言變化研究者而言,最基礎(chǔ)的工作就是要弄清楚某一時(shí)空環(huán)境下語言變化的方式,以及它與其他時(shí)空環(huán)境下的語言變化具有怎樣的異與同。只有這樣,我們才有可能概括出具有高度普遍性的語言變化規(guī)律來。自1960年以來,社會(huì)語言學(xué)家們便一直著力于這樣的工作,試圖弄清楚語言變化是何以發(fā)生的,變化的過程又是如何。其中以拉波夫的研究最為突出,他不僅奠定了社會(huì)語言學(xué)關(guān)于語言變化研究的基本模式,而且身體力行概括出了一套語言變化機(jī)制。也正因?yàn)槠渫怀龅墓ぷ鳎ǚ虮灰暈樯鐣?huì)語言學(xué)的奠基人。然而問題是,拉波夫的語言變化機(jī)制,其普遍性又如何呢?是否也能解釋當(dāng)代中國正在發(fā)生的語言變化?為此,本人就以安徽無為縣一個(gè)普通的中國村莊為例,來對拉波夫的這套機(jī)制進(jìn)行一番檢驗(yàn),期待能有所發(fā)現(xiàn)。

      一、拉波夫的語言變化機(jī)制

      著名語言學(xué)者馮勝利說,拉波夫的成功就在于他對語言變化機(jī)制的不懈追求,而“機(jī)制”就是“事物運(yùn)動(dòng)變化的具體程序,是造成事實(shí)所以為事實(shí)的具體運(yùn)作規(guī)程”。[2]拉波夫(Labov)關(guān)于語言變化機(jī)制的主要觀點(diǎn)主要體現(xiàn)在他的《論語言變化的機(jī)制》一文中。在該文,拉波夫集中闡述了機(jī)制問題之于語言變化研究的重要性,以及探尋語言變化機(jī)制的具體措施,并且還結(jié)合自己的研究實(shí)際提出了一套語言變化的機(jī)制。拉波夫認(rèn)為,語言的演變問題[3]52大致有如下內(nèi)容:

      1.語言演變 (linguistic evolution)有一個(gè)總的方向嗎?

      2.對語言變化的普遍性限制是什么?

      3.新變化不斷產(chǎn)生的動(dòng)因是什么?

      4.變化按怎樣的機(jī)制推進(jìn)?

      5.語言演變有沒有某種適應(yīng)功能 (adaptive function)?①關(guān)于這一問題,拉波夫還有這樣一段注解:“當(dāng)我們將語言演變和生物進(jìn)化進(jìn)行對照的時(shí)候,這個(gè)問題就比較令人困惑。如果不考慮對各種環(huán)境的適應(yīng),我們就難以探討植物和動(dòng)物的進(jìn)化。那么,對于像印歐語系等的演化來說,它又遵循怎樣的令人信服的適應(yīng)功能呢?”[3]75

      拉波夫進(jìn)一步指出,歷史語言學(xué)主要研究過去已經(jīng)完成的語言變化,這種研究模式或許能夠解決前兩個(gè)問題,但對于后三個(gè)問題最好要通過深入研究進(jìn)行中的語言變化 (linguistic changes in progress)來解決;其中變化機(jī)制問題又是一個(gè)核心問題,關(guān)于它的許多結(jié)論與后兩個(gè)問題都是密切相關(guān)的;而要獲知語言變化的機(jī)制,就要弄清以下三個(gè)問題:

      1.轉(zhuǎn)移 (transition)問題:這是要發(fā)現(xiàn)某個(gè)語言變化是沿著怎樣的途徑從一個(gè)階段發(fā)展到下一個(gè)階段的。

      2.嵌入 (embedding)問題:這是要發(fā)現(xiàn)社會(huì)和語言行為的連續(xù)性基質(zhì),語言變化就是在這樣的基質(zhì)中得以進(jìn)行的。解決這一問題的主要途徑就是要發(fā)現(xiàn)語言系統(tǒng)內(nèi)某些元素之間以及這些元素與非語言系統(tǒng)的社會(huì)行為之間的共變關(guān)系。

      3.評價(jià) (evaluation)問題:這是要發(fā)現(xiàn)客觀 (或顯在)變化的主觀 (或潛在)關(guān)聯(lián)性,而這些變化都是已經(jīng)被觀察到的。解決這一問題的間接方法就是把被試總體的態(tài)度與愿望跟他們的語言行為聯(lián)系在一起。比較直接的方法就是測量被試對語言變項(xiàng) (linguistic variable)本身價(jià)值的無意識的主觀反應(yīng)。[3]52-53

      在拉波夫看來,如果能夠解決上述這三個(gè)問題,那就能夠?yàn)檎Z言變化提供解釋,就可以回答語言變化的動(dòng)因、機(jī)制及適應(yīng)功能。一般情況下,研究進(jìn)行中的語言變化基本上都是沿著從轉(zhuǎn)移到嵌入再到評價(jià)這樣的順序進(jìn)行的,但有時(shí)也可根據(jù)實(shí)際情況進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整。如拉波夫關(guān)于紐約英語中 (oh)變項(xiàng)的變化研究,就是先處理嵌入問題,然后才是轉(zhuǎn)移與評價(jià)問題。[4]

      拉波夫根據(jù)其對12個(gè)語音變項(xiàng) (瑪薩葡萄園島3個(gè),紐約市9個(gè))的研究結(jié)果,非常詳細(xì)地列出了語音變化的機(jī)制,該機(jī)制共分13個(gè)階段,具體如下:

      1.語音變化往往起于言語社區(qū)內(nèi)某個(gè)不起眼的次級群體,該群體的獨(dú)特身份一度由于內(nèi)部或外部的壓力而受到消弱。開始轉(zhuǎn)移的語言形式往往是地區(qū)地位的標(biāo)志,它在社區(qū)中具有不規(guī)則的分布。在此階段,這一形式還是一個(gè)不確定的語言變項(xiàng)。

      2.對于該次級群體的所有成員來說,變化一開始只是表現(xiàn)為對這一語言形式籠統(tǒng)而抽象的印象;我們可以將這一階段稱為“自下的變化”,也就是說,在社會(huì)意識之下的變化。這一變項(xiàng)在其使用者的話語中還沒有顯示出風(fēng)格變異,它影響著特定詞類中的所有詞語。這個(gè)語言變項(xiàng)是一個(gè)指示項(xiàng) (indicator),我們可將其定義為辨別群體成員資格的一項(xiàng)功能。

      3.在同一個(gè)次級群體內(nèi),一代接一代的說話人會(huì)面臨同樣的社會(huì)壓力,他們會(huì)帶著這一語言變項(xiàng)繼續(xù)在變化的進(jìn)程中前行,并且還超出他們父輩所奠定的模式。我們可以將這一階段稱為“自下的矯枉過正”(hypercorrection from below)?,F(xiàn)在,我們可以將這一變項(xiàng)定義為辨別群體成員資格與年齡層級的一項(xiàng)功能。

      4.隨著原先那個(gè)次級群體的價(jià)值觀被言語社區(qū)中的其他群體所接納,與群體成員的價(jià)值觀相聯(lián)的語音變化就會(huì)擴(kuò)散到這些接納群體。辨別群體成員資格的功能現(xiàn)在就在接下來的一些階段中得到再次確認(rèn)。

      5.語音變化擴(kuò)散的范圍就是言語社區(qū)的范圍,所謂言語社區(qū)就是這樣一個(gè)群體,他們在語言上共有一套規(guī)范的價(jià)值觀。

      6.當(dāng)帶有價(jià)值觀的語音變化達(dá)到它擴(kuò)張的極限時(shí),該語言變項(xiàng)就會(huì)成為界定這個(gè)言語社區(qū)的一個(gè)標(biāo)準(zhǔn),該言語社區(qū)的所有成員對其使用都會(huì)有一致的反應(yīng) (不一定知道它)。這個(gè)變項(xiàng)現(xiàn)在成了一個(gè)標(biāo)志項(xiàng) (marker),并開始表現(xiàn)出風(fēng)格變異。

      7.這個(gè)語言變項(xiàng)在語言系統(tǒng)中的運(yùn)動(dòng)總會(huì)導(dǎo)致語音系統(tǒng)內(nèi)其他元素的分布進(jìn)行重新調(diào)整。

      8.結(jié)構(gòu)重調(diào)導(dǎo)致進(jìn)一步的語音變化,而這些變化與一開始的變化是相關(guān)的。然而,在其時(shí)進(jìn)入言語社區(qū)的其他次級群體仍然將原先那種舊的語音變化視為這個(gè)社區(qū)規(guī)范的一部分,并像第1階段那樣對待新的語音變化。這一循環(huán)的階段似乎是新變化持續(xù)產(chǎn)生的主要源頭。在接下來的發(fā)展中,新群體或許會(huì)將第二次語音變化帶到第一次變化所不能及的另一個(gè)層次。

      上述1-8階段所涉的是“自下的變化”(change from below);下面的9-13階段所涉的是“自上的變化”(change from above)。

      9.如果變化開始的那個(gè)群體并不處在言語社區(qū)的最高層,那么最高層的群體成員最終就會(huì)通過他們控制的各種傳媒來貶損這種變化后的形式。

      10.這種貶損發(fā)起了“自上的變化”,這是將變化后的形式朝著最高層群體的規(guī)范——有威望的規(guī)范而進(jìn)行的一種突發(fā)的、不規(guī)則的糾正。這種有威望的規(guī)范現(xiàn)在是說話人聽他自己說話時(shí)所用的模式:它控制著話語暗示的聽覺監(jiān)控。隨著自然談話的動(dòng)力控制模型與留意風(fēng)格的聽覺監(jiān)控模型之間的博弈,該語言變項(xiàng)現(xiàn)在顯示出有規(guī)則的風(fēng)格分化和社會(huì)分化。

      11.如果最高層群體這種有威望的規(guī)范與其他群體在某些詞類中所用的某個(gè)形式并不對應(yīng),那么其他群體就會(huì)顯示出另一種類型的矯枉過正:將他們留意的話語轉(zhuǎn)移到另一個(gè)形式,而該形式比起有威望群體所設(shè)定的目標(biāo)還要遠(yuǎn)離變化后的那個(gè)形式。我們可以將這一階段稱為“自上的矯枉過正”(hypercorrection from above)。

      12.在受到極端貶損的情況下,某個(gè)形式或許會(huì)變成社會(huì)評論中公開的話題,并有可能最終消失。所以,它就是一種刻版成見 (stereotype),可能越來越脫離話語中實(shí)際使用的形式。

      13.如果變化起于社區(qū)中最高層群體,那么對該言語社區(qū)的所有成員來說它就會(huì)成為一個(gè)有威望的規(guī)范。接著,這一變化后的形式會(huì)被所有他群體在其更為留意的話語中加以使用,而這種使用又與他們跟這一有威望規(guī)范的使用者之間的接觸成正比,但在自然談話中,這種使用還是比較少的。[3]71-73

      這套機(jī)制雖然是基于語音變異研究而獲得的,但它具有高度的抽象性,并非只是語音變化的機(jī)制,拉波夫本人及其他學(xué)者都是將其作為“語言變化機(jī)制”看待的,它所解釋的是新的語言形式 (語音的、詞匯的或語法的)是如何在一個(gè)言語社區(qū)逐步擴(kuò)散開來的。然而,就像拉波夫自己所說的:“一種解釋的價(jià)值與其普遍性是正相關(guān)的?!保?]53也就是說,一種機(jī)制能夠解釋的語言變化越多,就越有價(jià)值。下面我們就以安徽無為縣傅村父親稱謂的變化為例,來看看拉波夫的這套機(jī)制 (固且稱之為拉波夫機(jī)制)的普遍性。

      二、傅村父親稱謂的變化機(jī)制

      傅村是個(gè)自然村,隸屬安徽省無為縣洪巷鄉(xiāng),屬江淮官話洪巢片;依據(jù)2003年的統(tǒng)計(jì),傅村共有76戶307人,屬于我國最為常見的中等村莊。2004年5月至2005年3月期間,本人曾利用節(jié)假日就傅村父親稱謂的變化進(jìn)行了深入調(diào)查,部分內(nèi)容發(fā)表于《社會(huì)流動(dòng):安徽無為傅村父親稱謂變化動(dòng)因》[5]一文。不過,此次研究還只是停留在就事論事的層面,并沒有從中概括出一套語言變化的機(jī)制。下面我們就參照拉波夫的研究模式,分別從轉(zhuǎn)移、嵌入、評價(jià)這三個(gè)問題入手來概括傅村父親稱謂的變化機(jī)制。

      (一)轉(zhuǎn)移問題

      對于轉(zhuǎn)移問題,拉波夫及其追隨者們往往是通過分析不同變式 (variant)在顯像時(shí)間 (apparent time)內(nèi)的分布而加以解決的,也就是說,他們首先要做的是要弄清楚在一個(gè)言語社區(qū)內(nèi),不同變式在不同年齡層的分布情況。這不僅是為了證實(shí)某個(gè)語言形式是否正在變化,也是為了顯示語言變化的不同發(fā)展階段。與此同時(shí),社會(huì)語言學(xué)家們往往還要增加一些真實(shí)時(shí)間 (real time)的語言記錄以便把語言變化與“年齡級差”(age-grading)區(qū)別開來。例如,拉波夫在其關(guān)于瑪薩葡萄園島 (aw)央化的研究中就增加了1933年《語言地圖集》的相關(guān)材料;在其關(guān)于紐約市 (oh)高位化的研究中就增加了1940年《語言地圖集》的相關(guān)材料,以及他人所做的一些調(diào)查報(bào)告。[3]54拉波夫就是通過這些真實(shí)時(shí)間的記錄確認(rèn)瑪薩葡萄園島的 (aw)、紐約市的 (oh)等語音變項(xiàng)正在發(fā)生變化。

      通過對傅村10歲以上人口的調(diào)查,我們發(fā)現(xiàn),傅村父親稱謂共有“大大”“阿爺”與“爸爸”這三個(gè)變式,其顯像時(shí)間內(nèi)的分布呈現(xiàn)年輕人多使用“爸爸”,而年齡較大的人多使用“大大”或“阿爺”的特點(diǎn) (見表1)。然而,我們并沒有找到關(guān)于傅村父親稱謂真實(shí)時(shí)間的記錄,因此還不能斷定傅村父親稱謂的這種年齡分布是進(jìn)行中的語言變化,還是年齡級差。不過,年齡級差往往具有“改口”或“重復(fù)”的特點(diǎn),而我們的調(diào)查發(fā)現(xiàn),傅村父親稱謂具有“親子傳承”和“使用一貫”的特點(diǎn),即一個(gè)人使用什么父親稱謂往往不是由其本人自主選擇的而是由其父母或家庭教育的,并且一旦學(xué)會(huì)就不會(huì)中途改口。正因?yàn)槿绱?,凡是同一個(gè)家庭走出來的兄弟姐妹使用的父親稱謂都是一樣的。例如,傅村共有54對同胞,總計(jì)117人,平均年齡最小的一對7.5歲,最大的一對74.5歲,各自分家生活的26對,仍在一起生活的28對;經(jīng)比較,其中任何一對都使用同一個(gè)父親稱謂。

      表1 傅村父親稱謂的年齡分布

      傅村父親稱謂所具有的這兩個(gè)特點(diǎn)最終幫助我們確認(rèn)傅村父親稱謂的年齡分布只能是一種進(jìn)行中的語言變化,并且呈現(xiàn)“爸爸”化的趨勢。從表1來看,在25歲以上的各年齡組一共才有3人使用“爸爸”。經(jīng)調(diào)查,這3個(gè)人雖然生長于傅村,但他們的父母都是20世紀(jì)60年代由城市下放到傅村的知青。直至15-24歲年齡組(都是80后),傅村土著家庭才開始普遍使用“爸爸”的。這說明,傅村父親稱謂的“爸爸”化大致是在改革開放后才出現(xiàn)的。至此,我們便回答了傅村父親稱謂變化的轉(zhuǎn)移問題。

      (二)嵌入問題

      嵌入問題,就是考察語言變項(xiàng)和語言系統(tǒng)內(nèi)的其他因素、語言風(fēng)格以及非語言的社會(huì)因素之間的共變關(guān)系,尤其是后者正是社會(huì)語言學(xué)的特色所在。拉波夫在處理紐約英語語音變項(xiàng) (oh)的嵌入問題時(shí),就是將其與紐約英語中的其他語音變項(xiàng),語言風(fēng)格,以及說話人的社會(huì)經(jīng)濟(jì)階層、族群、年齡、性別等因素聯(lián)系在一起來考察的,并發(fā)現(xiàn)了該變項(xiàng)與這些因素之間的共變關(guān)系,用公式表示就是:[3]68

      (oh)=f1(St,C,E,A,Sx,(eh))①公式中的St、C、E、A、Sx分別指 style(風(fēng)格)、socio-economic class(社會(huì)經(jīng)濟(jì)階層)、ethnic group(族群)、age level(年齡)、sex(性別)等社會(huì)因素,而 (eh)則是紐約英語中的另外一個(gè)元音變項(xiàng)。除 (eh)外,與(oh)變項(xiàng)具有共變關(guān)系的還有 (ah)、(oy)、(ay)等元音變項(xiàng)。[3]63-70

      不過,傅村畢竟不是紐約,傅村父親稱謂的嵌入問題卻有自身的一些特點(diǎn):

      1.傅村父親稱謂的使用并沒有一般社會(huì)語言學(xué)變項(xiàng)常有的風(fēng)格變異。許多事實(shí)都已證明,語言變項(xiàng)與語言風(fēng)格是存在某種關(guān)聯(lián)的,一般來說,風(fēng)格越正式,人們使用標(biāo)準(zhǔn)變式的概率就越高。例如,除了 (oh)變項(xiàng)外,拉波夫還發(fā)現(xiàn),紐約英語中的其他變項(xiàng),如 (r)、(th)等亦都呈現(xiàn)有規(guī)律的風(fēng)格變異,標(biāo)準(zhǔn)變式 [r]、 [θ]的使用指數(shù)會(huì)隨著風(fēng)格正式程度的遞增而遞增。[4]240,260再如,特魯杰 (Trudgill) 在諾里奇市關(guān)于 語 音 變 項(xiàng) (ng)的 研 究[6]、車 舍 爾(Chesire)在謝菲爾德市關(guān)于語法變項(xiàng) (s)的研究[7]等都發(fā)現(xiàn)了類似的事實(shí)。然而,我們在傅村卻發(fā)現(xiàn)那兒的父親稱謂具有“使用一貫”的特點(diǎn),說話人一旦學(xué)會(huì)了某個(gè)父親稱謂后就不再改變,他們不會(huì)隨著場合、風(fēng)格等的不同而選擇不同的變式。鑒于這種實(shí)際情況,我們在處理傅村父親稱謂的嵌入問題時(shí),并沒有刻意地考察傅村父親稱謂的風(fēng)格變異。

      2.傅村父親稱謂的使用并非與說話人本人,而是與其父母的某些社會(huì)屬性有關(guān)。一般情況下,說話人對于自己的話語會(huì)有很大的自主權(quán),在說話時(shí)選擇此變式而非彼變式往往都是其個(gè)人決定的。正因?yàn)槿绱?,社?huì)語言學(xué)家們在考察“語言與社會(huì)”之間關(guān)系的時(shí)候,在處理某個(gè)變項(xiàng)的嵌入問題的時(shí)候,總是將說話人的語言行為與其社會(huì)屬性聯(lián)系在一起,以發(fā)現(xiàn)其中的規(guī)律。然而,在傅村,一個(gè)說話人習(xí)得并使用什么父親稱謂并不是由其本人而是由其父母決定的,從某種意義上說,說話人的父母才是某個(gè)父親稱謂真正的使用者。因此,在處理傅村父親稱謂的嵌入問題時(shí),我們考察的不是父親稱謂變項(xiàng)與說話人之間,而是該變項(xiàng)與其父母之間的關(guān)系。經(jīng)調(diào)查發(fā)現(xiàn),傅村人使用什么父親稱謂往往與其父母的年齡、教育、階層 (主要以職業(yè)為主的分層)等因素存在明顯的共變關(guān)系 (見表2),即父母越是年輕、受過教育并從事非農(nóng)職業(yè),說話人越是有可能使用“爸爸”,否則就會(huì)使用“大大”或“阿爺”。這里的“父母”是作為一個(gè)整體來看待的,之所以如此,是我們今天已難以分辨究竟是其父還是其母教會(huì)說話人使用某個(gè)父親稱謂的,也正因?yàn)檫@樣,我們在處理傅村父親稱謂嵌入問題的時(shí)候,就沒有像其他變異研究那樣考慮“性別”這一重要的社會(huì)因素。

      表2 傅村80后說話人之父母的年齡、教育及階層情況② 表注:“文盲戶”是指父母皆沒有讀過書的說話人家庭,若父母至少有一人讀過書 (小學(xué)及小學(xué)以上)即為“非文盲戶”;除“人數(shù)”與“父母平均年齡”外,其他列的單位皆為“戶”。

      總之,我們是基于傅村父親稱謂的特點(diǎn)來處理嵌入問題的。需要說明的是,上一次的研究并未考察傅村父親稱謂與系統(tǒng)內(nèi)的其他元素 (如其他親屬稱謂)之間具有怎樣的共變關(guān)系,但經(jīng)調(diào)查發(fā)現(xiàn),在整個(gè)傅村親屬稱謂系統(tǒng)中,并非只有父親稱謂在發(fā)生變化。比如,對“父親的弟弟”的稱謂就正在發(fā)生變化。在傅村方言中,對“父親的弟弟”,一般以“排行+爺”的形式相稱,如“二爺、三爺”等,但如果你的父親只有一個(gè)弟弟,或者最小的那個(gè)弟弟,那你亦可稱呼他“小阿爺”。以本人 (1972年出生)為例,我的父親共有弟兄三人,他排行老二,我稱呼我的父親為“阿爺”,稱呼我父親的弟弟為“三爺”。然而,隨著傅村父親稱謂的“爸爸”化,用“阿爺”指稱父親的功能開始弱化,甚至90年后的傅村人不再有人用“阿爺”來稱呼自己的父親。但是,“阿爺”并未就此退出傅村的親屬稱謂系統(tǒng),如我的侄女 (1995年出生)現(xiàn)在不是稱呼我為“二爺”或“小阿爺”,而是“阿爺”,類似這樣的現(xiàn)象在傅村“爸爸”使用者中已相當(dāng)普遍。因此,傅村方言中的“阿爺”正在發(fā)生詞義的轉(zhuǎn)移:由“父親”轉(zhuǎn)向“父親的弟弟”,這顯然與傅村父親稱謂的“爸爸”化相關(guān)。

      (三)評價(jià)問題

      評價(jià)問題是回答語言變化何以發(fā)生的關(guān)鍵,它涉及到說話人內(nèi)心的語言態(tài)度與愿望。關(guān)于傅村父親稱謂的評價(jià)問題,我們沒有采取直接的方法,即測量說話人對“大大”、“阿爺”和“爸爸”這三個(gè)稱謂的主觀反應(yīng),而是采取間接的方法,具體就是通過分析這三個(gè)稱謂的使用人群來推測它們在說話人心目中的聲望,換句話說,我們是通過弄清這三個(gè)稱謂的社會(huì)意義來處理評價(jià)問題的。

      雖然“大大”、“阿爺”和“爸爸”這三個(gè)稱謂的所指都是一樣的,但在傅村當(dāng)?shù)?(以所在鄉(xiāng)為限),它們的社會(huì)意義卻是有差別的,其中尤以“爸爸”最為明顯。改革開放前, “爸爸”的使用者主要是鄉(xiāng)村干部、中小學(xué)教師家庭以及城市下放戶,他們都是或曾經(jīng)是非農(nóng)戶,而“大大”或“阿爺“的使用者一直都是當(dāng)?shù)剞r(nóng)戶。兩相對比,無論在經(jīng)濟(jì)收入、文化水平或職業(yè)聲望上,“爸爸”使用者所在的家庭都普遍優(yōu)于當(dāng)?shù)剞r(nóng)戶,這無疑使得“爸爸”比其他兩個(gè)父親稱謂具有更高的社會(huì)威望。另外,在傅村的一次抽樣調(diào)查中,我們發(fā)現(xiàn):認(rèn)為普通話“更好聽”的有40人,認(rèn)為無為話“更好聽”的只有13人;認(rèn)為普通話“更有用”的有51人,認(rèn)為無為話“更有用”的僅有2人。這說明傅村人普遍認(rèn)為普通話“更好聽”“更有用”,而“爸爸”正是一個(gè)與普通話相一致的父親稱謂。可見,“爸爸”在傅村具有更高的威望,而這正是傅村父親稱謂之所以發(fā)生的關(guān)鍵。試想,如果“爸爸”與其他兩個(gè)父親稱謂沒有社會(huì)威望的高低之分,哪里會(huì)有“爸爸”化的發(fā)生呢?之于這種變化為什么發(fā)生于改革開放之前而非之后,主要是因?yàn)楦母镩_放后,中國農(nóng)民的社會(huì)流動(dòng)變得日益活躍,一批相對年輕、有文化的傅村人開始大膽嘗試新的職業(yè)而成為社會(huì)流動(dòng)的活躍者,與此同時(shí),他們也開始讓自己的子女使用曾經(jīng)只有那些有聲望的群體才使用的父親稱謂——“爸爸”??梢哉f,“爸爸”是這些傅村人表達(dá)向上流動(dòng)愿望的一種標(biāo)志。至此,我們就回答了傅村父親稱謂變化的評價(jià)問題。

      通過對轉(zhuǎn)移、嵌入與評價(jià)問題的研究,我們便可以概括出傅村父親稱謂的變化機(jī)制:

      1.“爸爸”在傅村當(dāng)?shù)亻_始只是一小部分人使用,它是這一特定群體較為明顯的語言特征,而該群體在當(dāng)?shù)剌^其他群體具有更高的社會(huì)威望。

      2.對于其他人而言,“爸爸”因其使用群體而被賦予更高的社會(huì)威望。

      3.整個(gè)社會(huì)為跨群體的流動(dòng)打通了渠道,低層群體的人也可以憑借自己的后天努力進(jìn)入一個(gè)較高的群體,而當(dāng)他們以“爸爸”使用群體為參照組時(shí),他們也會(huì)沿用該群體的語言特征,這時(shí)候“爸爸”化就開始了。

      4.由于父親稱謂的“親子傳承”與“使用一貫”,所以“爸爸”不是在低層群體本身,而是在他們的子女中擴(kuò)散,并且是從社會(huì)流動(dòng)最為活躍的家庭開始擴(kuò)散的。

      5.時(shí)至新生代 (90后),“爸爸”已經(jīng)完全勝出。在接下來的時(shí)間里,那些正在消失的形式(“大大”或“阿爺”)將成為一種古老的東西。

      6.當(dāng)傅村的“大大”或“阿爺”使用者完全在傅村消失 (或遷走或死亡)時(shí),傅村父親稱謂的“爸爸”化就徹底完成了。屆時(shí),在傅村的方言中,“大大”或許已經(jīng)消失,“阿爺”或許已另有所指??傊粫?huì)再有傅村人將它們當(dāng)成父親稱謂了。

      這套機(jī)制 (固且稱之為傅村機(jī)制)展示了傅村的父親稱謂是如何一步步完成“爸爸”化的。如果將這套傅村機(jī)制與拉波夫機(jī)制相對照,從其同異中我們或許就能對后者的普遍性有所驗(yàn)證。

      三、兩種機(jī)制之比較

      兩相對照,傅村機(jī)制大體上可以歸到拉波夫機(jī)制中“自下的變化”,因?yàn)樗鼈兌加羞@樣幾個(gè)重要的發(fā)展階段:

      1.某個(gè)語言形式開始只由A群體使用,并成為A群體的標(biāo)志。

      2.該形式由于A群體更高的社會(huì)地位而具有更高的社會(huì)威望。

      3.A群體成為較低社會(huì)群體社會(huì)流動(dòng)的目標(biāo),其所用的語言形式也被較低社會(huì)群體所沿用。

      4.該形式開始在較低社會(huì)群體中擴(kuò)散。

      5.當(dāng)擴(kuò)散達(dá)到其極限時(shí),該語言形式所在系統(tǒng)內(nèi)的其他元素亦會(huì)因此發(fā)生變化,這時(shí)新的一輪變化就開始了。

      就所發(fā)現(xiàn)的事實(shí)看,傅村父親稱謂目前已經(jīng)發(fā)展至第5個(gè)階段了,亦即拉波夫機(jī)制中的第7或第8個(gè)階段。對于傅村父親稱謂來說,其新一輪的變化或許就是“大大”會(huì)最終退出傅村的方言系統(tǒng),而“阿爺”正由“父親稱謂”向“叔叔稱謂”轉(zhuǎn)變。但與此同時(shí),我們發(fā)現(xiàn)傅村機(jī)制與拉波夫機(jī)制也存在一些明顯的差異,具體如下:

      1.傅村父親稱謂在其變化過程中并沒有呈現(xiàn)風(fēng)格變異與矯枉過正的現(xiàn)象。按拉波夫機(jī)制,其第3、6、10、11階段或存在風(fēng)格變異,或存在某種類型的矯枉過正。但這兩類現(xiàn)象都沒有在傅村父親稱謂變化中出現(xiàn)過,原因就在于傅村父親稱謂這一變異現(xiàn)象的特殊性。一般而言,語言變異都是概率性的 (probablistic)而非范疇性的(categorical),即個(gè)人與個(gè)人或群體與群體之間在對某個(gè)具體變式的使用上,往往會(huì)呈現(xiàn)頻率高低的差異而非有無的差異。例如,拉波夫發(fā)現(xiàn),在紐約市,像car、guard這樣的詞語中,(r)變項(xiàng)具有兩個(gè)變式:[r]和?,其中 [r]是受到高度評價(jià)的,但即便是最喜歡如此使用的中間階層,其成員并不總是這樣發(fā)音,也不是在所有場合都如此發(fā)音。[4]這就是說,說話人并不只是使用某個(gè)變項(xiàng)內(nèi)的某一個(gè)變式,他也會(huì)使用該變項(xiàng)的其他變式,只不過他對每個(gè)變式的使用會(huì)由于某些原因呈現(xiàn)不同的頻率。語言變異的這種概率性并不局限于語音變異,詞匯及語法變異也皆如此。關(guān)于語言變異的概率性,渥德華(Wardhaugh)的一番話或許是最好的注解:“需要記住的一個(gè)重要事實(shí)是,語言變項(xiàng)是語言結(jié)構(gòu)中的一個(gè)項(xiàng)目,該項(xiàng)目具有一些可以相互替換的形式,一個(gè)說話人會(huì)以此種方式實(shí)現(xiàn)其中某種形式,也會(huì)以另一種方式實(shí)現(xiàn)另一種形式,或者同一個(gè)說話人會(huì)在不同的場合對其有著不同的實(shí)現(xiàn)。例如,一個(gè)說話人絕大多數(shù)時(shí)候都可能說singing,而在其他時(shí)候說singin’,但偶而地該說singing的時(shí)候說了singin’,該說singin'的時(shí)候說了 singing。”[8]140很顯然,拉波夫機(jī)制中的“風(fēng)格變異”與矯枉過正就是以概率性的語言變異為前提的。然而,傅村父親稱謂具有“親子傳承”與“使用一貫”的特點(diǎn) (前文已敘)。在傅村,一個(gè)人往往只使用某一種父親稱謂,還沒有哪個(gè)人有時(shí)使用“爸爸”,有時(shí)又使用“大大”或“阿爺”。因此,傅村的“爸爸”使用者、“大大”使用者和“阿爺”使用者,兩兩之間在父親稱謂的使用上屬于有無的差異而非頻率高低的差異,也就是說傅村父親稱謂是范疇性的而非概率性的,這就決定了傅村父親稱謂的使用不會(huì)隨著風(fēng)格的變化而變化。

      2.傅村父親稱謂的擴(kuò)散范圍是以言語社區(qū)內(nèi)的某一部分人為限,而不是以整個(gè)言語社區(qū)為限。按拉波夫機(jī)制 (其5、6階段),當(dāng)語言變化擴(kuò)散至整個(gè)言語社區(qū)的時(shí)候,亦即言語社區(qū)內(nèi)的所有成員對變化中的語言變項(xiàng)都有一致的反應(yīng)時(shí),這個(gè)變化就達(dá)到了極限。但在傅村,父親稱謂具有“親子傳承”與“使用一貫”的特點(diǎn),一個(gè)人往往是從其父母那習(xí)得某個(gè)父親稱謂的,而且一旦學(xué)會(huì)就不會(huì)中途改口。因此,在傅村,“爸爸”只能擴(kuò)散至“大大”或“阿爺”使用者們的下一代子女身上,而不會(huì)擴(kuò)散至“大大”或“阿爺”使用者本人。這就是說,當(dāng)“大大”或“阿爺”使用者們的下一代人完全使用“爸爸”時(shí),“爸爸”化其實(shí)就已達(dá)到了極限。由表1來看,90后傅村人已全部使用“爸爸”,“爸爸”化在這代傅村人身上就已達(dá)到了極限,之后已不再會(huì)產(chǎn)生“大大”或“阿爺”的使用者。

      3.傅村機(jī)制的社會(huì)基礎(chǔ)有別于拉波夫機(jī)制。對于同一個(gè)變項(xiàng)的各個(gè)變式,人們在使用的時(shí)候之所以有所選擇,原因主要在于各變式具有高低不等的社會(huì)威望,而這又源于起先使用它們的群體處在不同的社會(huì)層級體系中。無論是拉波夫機(jī)制,還是傅村父親稱謂的變化機(jī)制,其實(shí)都建立在這樣一個(gè)公理上進(jìn)行的,即“人們往往向往社會(huì)地位更高階層的說話人所用的語言”。但是,拉波夫機(jī)制是以西方發(fā)達(dá)工業(yè)社會(huì)為基礎(chǔ)的,其內(nèi)部的各個(gè)社會(huì)階層是以經(jīng)濟(jì)收入為主要指標(biāo)的,個(gè)人的職業(yè)、能力、教育等這些后天因素是決定一個(gè)人實(shí)現(xiàn)社會(huì)流動(dòng)的重要條件;傅村機(jī)制卻顯然經(jīng)歷了兩種非常不同的社會(huì)流動(dòng):改革開放前,各社會(huì)階層之間的區(qū)別主要是政治上的,向上的社會(huì)流動(dòng)往往并不決定于個(gè)人后天的努力,而是決定于你的家庭、單位、領(lǐng)導(dǎo)等;直至改革開放后,我國的社會(huì)流動(dòng)才逐漸與西方趨同,社會(huì)階層的劃分也逐漸地由政治考量轉(zhuǎn)向經(jīng)濟(jì)考量。傅村父親稱謂之所以在改革開放前后顯示出明顯不同的變化速度,無疑與這種社會(huì)流動(dòng)模式的轉(zhuǎn)型是相適應(yīng)的。很顯然,拉波夫機(jī)制所概括的語言變化并沒有經(jīng)歷如傅村父親稱謂這樣的社會(huì)轉(zhuǎn)型。

      可見,拉波夫機(jī)制總體上能夠概括傅村父親稱謂所經(jīng)歷的各個(gè)發(fā)展階段,但也存在一些差異。我們在傅村的發(fā)現(xiàn)至少告訴我們:語言變異也有范疇性的,而非只是概率性的;語言變化也可以不受風(fēng)格變異的影響;語言變化什么時(shí)候會(huì)發(fā)生,并不僅僅決定于新的語言形式比舊的語言形式具有更高的社會(huì)威望,也決定于整個(gè)社會(huì)是否為低層的社會(huì)群體 (往往是舊形式的使用者)向高層的社會(huì)群體 (往往是新形式的使用者)提供正常的社會(huì)流動(dòng)渠道。拉波夫機(jī)制若要變得更具普遍生,就不能不對這些發(fā)現(xiàn)有所回答并作出相應(yīng)的修正。

      四、結(jié) 語

      在《論語言變化的機(jī)制》的最后,拉波夫說道:“我們可以預(yù)見,進(jìn)一步的研究將會(huì)修正我們在此所列的內(nèi)容 (即拉波夫機(jī)制),但是從言語社區(qū)獲得的數(shù)據(jù)仍將是語言變化分析中一個(gè)重要的組成部分?!保?]75這是拉波夫的謙虛,也是他的清醒。拉波夫機(jī)制畢竟只是基于美國的兩個(gè)言語社區(qū) (紐約市和瑪薩葡萄島)而得出的,畢竟帶有美國社會(huì)的特點(diǎn),它或許能夠解釋美國社會(huì)發(fā)生的語言變化,至于是否能夠解釋其他地區(qū)的語言變化還有待進(jìn)一步的驗(yàn)證。就本文看,在傅村這樣一個(gè)普通的中國村落,其父親稱謂的變化既有與拉波夫機(jī)制相一致的地方,也有與其不同的地方,比如在語言變異的性質(zhì)、語言擴(kuò)散的極限以及語言變化的社會(huì)基礎(chǔ)等方面。因此,拉波夫機(jī)制遠(yuǎn)非語言變化的終極解釋。不過,我們可以此為契機(jī),對更多不同類型的言語社區(qū)進(jìn)行調(diào)查研究,對其發(fā)生的語言變化進(jìn)行描寫、分析,不斷消除拉波夫機(jī)制中那些個(gè)性的東西。唯有如此,我們才能概括出更具普遍性的語言變化機(jī)制。這樣的研究對于中國社會(huì)語言學(xué)的發(fā)展,是非常重要而且也是必要的。著名社會(huì)語言學(xué)家米爾羅伊夫婦 (L.Milroy&J.Milroy)認(rèn)為:“中國可以說是社會(huì)語言學(xué)者的‘伊甸園’,各種語料應(yīng)有盡有。中國的社會(huì)語言學(xué)研究不僅可以為現(xiàn)有的理論模式提供更新、更有趣的佐證,而且還可能對現(xiàn)有的理論模式提出挑戰(zhàn)?!保?]確實(shí)如此,我們在傅村的發(fā)現(xiàn)既對拉波夫機(jī)制有所佐證,也對其中某些環(huán)節(jié)提出了疑問。類似的研究如果在中國越來越多,不僅有助于我們了解中國當(dāng)下的社會(huì)變遷與語言變化,也有助于改變中國社會(huì)語言學(xué)理論建設(shè)的薄弱局面。基于中國的社會(huì)語言學(xué)事實(shí),質(zhì)疑現(xiàn)有的理論模式,并最終提出屬于自己的理論模式才是中國社會(huì)語言學(xué)發(fā)展的必由之路,本文所做正是這樣一次拋磚引玉的嘗試。

      [1] BRIGHT W. Social Factors in Language Change[M]//社會(huì)語言學(xué)通覽.北京:外語教學(xué)與研究出版社,2001.

      [2]馮勝利.導(dǎo)讀:社會(huì)語言學(xué)創(chuàng)始人拉波夫 [M] //拉波夫語言學(xué)自選集.北京:北京語言文化大學(xué)出版社,2001.

      [3]LABOV W.拉波夫語言學(xué)自選集[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,2001.

      [4] LABOV W.The Social Stratification of English in New York City[M].Washington,DC:Center for Applied Linguistics,1966.

      [5]付義榮.社會(huì)流動(dòng):安徽無為縣傅村父親稱謂變化動(dòng)因[J].中國語文,2008(2):168-172.

      [6] TRUDGILL P.The Social Differentiation of English in Norwich[M].Cambridge:Cambridge University Press,1974.

      [7] CHESHIRE J.Present Tense Verbs in Reading English[M] //Sociolinguistic Paterns in British English.London:Edward Arnold,1978.

      [8]WARDHAUGH R.社會(huì)語言學(xué)引論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.

      [9]MILROY l,MILROY J.社會(huì)語言學(xué)中的“網(wǎng)絡(luò)分析”[J].國外語言學(xué),1995(2):45-50.

      猜你喜歡
      阿爺群體變化
      灌醋來——麩子醋
      響著鈴鐺過老街
      阿爺,我又想起你了
      故事獵人
      從9到3的變化
      通過自然感染獲得群體免疫有多可怕
      “群體失語”需要警惕——“為官不言”也是腐敗
      這五年的變化
      特別文摘(2018年3期)2018-08-08 11:19:42
      鳥的變化系列
      詩選刊(2015年6期)2015-10-26 09:47:11
      關(guān)愛特殊群體不畏難
      中國火炬(2012年8期)2012-07-25 09:29:50
      江城| 青海省| 阿拉尔市| 比如县| 五常市| 嫩江县| 江川县| 永新县| 忻城县| 曲周县| 泗洪县| 巨野县| 金堂县| 通城县| 伊金霍洛旗| 清水河县| 娱乐| 马鞍山市| 万安县| 兴山县| 页游| 嘉善县| 巨鹿县| 阜宁县| 隆子县| 嘉定区| 阿图什市| 桂林市| 云浮市| 彭泽县| 石阡县| 江口县| 潮安县| 天柱县| 平度市| 阳新县| 车险| 台江县| 湘西| 广昌县| 通化市|