法國首都巴黎7日發(fā)生的槍擊血案震驚了歐洲和世界。至少兩名武裝分子當(dāng)天闖入位于巴黎市區(qū)的《查理周刊》漫畫雜志社,至少打死12人,包括4名漫畫家、2名警察。這家雜志社曾以漫畫嘲諷伊斯蘭教先知穆罕默德,并因此遭到當(dāng)?shù)啬滤沽值目棺h和襲擊。法國總統(tǒng)奧朗德7日當(dāng)天將這一血案定性為恐怖主義事件,英國首相卡梅倫迅速譴責(zé)襲擊,表示“與法蘭西人民站在一起”。美德俄等國也很快加入譴責(zé)。
這至少是法國最近50年來最嚴(yán)重的恐怖襲擊,由于對事件的最初解讀宗教因素非常突出,它的震撼遠(yuǎn)比普通恐怖襲擊更為強烈。
這件事很可能對全歐社會產(chǎn)生巨大沖擊,增加法國等有大量穆斯林移民國家的社會緊張。此前巴黎等歐洲大城市多元宗教之間的關(guān)系還是不錯的,但這次襲擊或許會成為歐洲宗教和諧的毒藥。
不少生活在西方的穆斯林有得不到尊重與信任的委屈感,少數(shù)西方媒體諷刺伊斯蘭先知,西方人認(rèn)為這屬于“言論自由”,一些人還把捍衛(wèi)這一自由當(dāng)做對西方價值觀的堅守。每隔幾年,歐洲媒體界就會發(fā)生一起類似沖突。西方政治領(lǐng)袖出于選票原因,往往不愿意勸說媒體克制,有時他們還會表態(tài)支持媒體。7日卡梅倫對襲擊事件表態(tài)譴責(zé)的同時又強調(diào)了對“言論自由”的支持。
現(xiàn)在最令人擔(dān)心的是法國主流社會針對襲擊的宗教色彩強烈反彈,從而誘發(fā)當(dāng)?shù)啬滤沽忠约捌渌貐^(qū)伊斯蘭社會情緒的進(jìn)一步激化。7日的襲擊者被報道在進(jìn)行殺戮時高喊“真主偉大”,仇恨的層層激發(fā)和傳遞一旦出現(xiàn),將對歐洲的社會秩序造成沉重打擊。
恐怖主義應(yīng)當(dāng)受到譴責(zé),同時不同文明之間的相互尊重應(yīng)當(dāng)被倡導(dǎo)。穆斯林如今已經(jīng)移民到西方社會的大部分地區(qū),他們在就業(yè)等社會參與的諸多方面總體上是弱勢的,也會因此而敏感。如何讓他們感受到被尊重,這是西方社會、也是其他多宗教社會的共同課題。
多元社會里,不同文化背景的人之間難免會有摩擦。將這種摩擦動輒簡單引申為“宗教沖突”或“種族沖突”是最需要避免的。西方社會有時對此警惕性不高,導(dǎo)致一些具體沖突向社會層面擴(kuò)大和升級。
現(xiàn)在法國面臨考驗,不僅法國政府,法國主流社會如何反應(yīng),能不能將這起恐怖襲擊同宗教問題切割,將會影響那個國家政治氛圍的走向,并且牽動歐洲。
昨天的襲擊者制造出巨大轟動,并在行兇后至少成功逃離了現(xiàn)場,這恐怕會鼓舞世界其他地方的恐怖分子,有恐怖主義隱患的國家都需格外小心。
現(xiàn)代社會非常脆弱,惡性犯罪的作案動機(jī)形形色色,他們要挾社會更為容易。西方國家不斷加強防范,然而防不勝防的邏輯又總是顛撲不破。可以想見這兩天的法國有多難,又有多少歐洲大城市與巴黎同病相憐?!?/p>