范穎 劉東升
(湖南師范大學(xué) 文學(xué)院,湖南 長沙 410081)
豐城方言中的特殊量詞及其產(chǎn)生理據(jù)
范穎 劉東升
(湖南師范大學(xué) 文學(xué)院,湖南 長沙 410081)
漢語方言中的特殊量詞,體現(xiàn)出不同方言詞匯之間的區(qū)別特征。豐城方言有一套屬于自己的量詞系統(tǒng)。豐城方言中的量詞,雖與普通話中的量詞大體相同,但其中也存在著一些差異較大的特殊量詞。這些特殊量詞的產(chǎn)生,主要受到了古漢語、認(rèn)知心理結(jié)構(gòu)和歷史地理環(huán)境三個因素的影響。
豐城方言;特殊量詞;產(chǎn)生理據(jù)
豐城方言屬于贛方言區(qū)的宜瀏片。其常用的量詞,雖大部分與普通話一致,但仍具有一定的獨特性。這種獨特性,不僅體現(xiàn)在豐城方言中獨有的特殊量詞上,還體現(xiàn)在其與普通話共有的常見量詞的特殊用法上。豐城方言有量詞110個,其中,有91個在普通話中也存在,分別是座、串、身、幅、歲、出、代、股、撮、度、批、幫、張、排、餐、條、只、筆、層、條、堆、塊、掛、趟、班、段、面、把、箱、套、粒、壺、雙、打、擔(dān)、架、封、頂、副、支、片、盤、碗、杯、包、捆、匹、袋、盒、句、篇、行、頁、門、份、首、家、下、眼、拳、腳、個、種、間、件、服、碼、頓、餐、夜、圈、柱、臺、滴、根、窩、桌、口、床、扇、回、場、朵、撥、排、節(jié)、沓、對、次、批、本;有19個量詞為普通話中所無,分別是重、蔸、皮、帔、莝、到、丘、封、坎、坪、秸、搲、覺、拤、滿、坨、提、窠、棺。前一類中的有些量詞,雖詞性和普通話中的量詞一致,但其意義和用法,與普通話中的量詞相比,有所差異;而后一類則屬于豐城方言中較為特殊的量詞。這些差異,是不同地區(qū)的人,對同一事物取不同的觀察角度而產(chǎn)生的,即其看待同一事物時,側(cè)重于不同的凸顯特征。例如,與牛、狗、雞三種牲畜搭配的量詞,在普通話中用法不同。當(dāng)其為單個數(shù)量時,其與量詞的常見組合形式分別是:一頭牛,一條狗,一只雞??梢?,普通話側(cè)重三種牲畜不同的凸顯特征:體形較大,條形狀,體形較小。而豐城方言在表述此類意義時,卻只用一個“只”來指量。據(jù)劉世儒研究,個體量詞“只”在魏晉產(chǎn)生之初,是稱量鳥類的,至唐宋,其強勢泛化通用,擴展到指量非鳥類(獸畜),到近代,其稱量范圍進一步擴大,可指量動物;另外,“只”還可以用來指量成雙成對物體中的單個數(shù)量,這種用法再擴展為不成雙成對的一般性物體。[1]個體量詞“只”的內(nèi)在語義基礎(chǔ)具有單獨性,而豐城人在觀察牛、狗、雞等牲畜時,憑借其經(jīng)驗直覺和混沌的整體性思維方式,認(rèn)為它們都是單獨的個體,具有獨立性,這就將其與“只”的語義基礎(chǔ)相聯(lián)系起來了。
【蔸】[t?u33]在豐城方言中作名詞和量詞都可以?!拜北玖x是某些植物的根和靠近根的莖,例如:白菜個~/禾個~。后來引申以計量帶根的植物,相當(dāng)于“棵、叢”,例如:三~白菜/四~禾。
【皮】[phi33]相當(dāng)于“片、塊”。“皮”本義是指人或生物表面的一層組織,因為其組織特別薄,繼而引申指某些薄片狀的東西,比如計量樹葉、菜葉等似皮的薄片狀的物體。在此基礎(chǔ)上,再利用物體間意象圖式的相似性,使用同一個量詞來計量具有相似性質(zhì)的某一類名詞,例如:去園里拤~菜/樹上跌下兩~葉子來哩。
【帔】[phi33]相當(dāng)于“條”。在古方言中,“帔”是裙子之義。《方言》第四:“帬,陳、魏之間謂之帔, 自關(guān)而東或謂之襬。”郭璞音義:“帔音披?!倍笃滢D(zhuǎn)用作量詞,指量裙子、手巾等織物。在豐城方言中,“帔”作為名詞的意義已經(jīng)遺失,只用作量詞。在豐城方言中,量詞“條”用來計量裙子,而毛巾則仍舊沿承古代用法,用“帔”來計量,例如:一~手巾。
【坎】[kha213]指抬起一條腿向前邁一大步后,前后兩只腳的距離。其還可以用來表示張開的大拇指和中指兩端的距離。[2](P7)其本義是指坑、地洞?!抖Y記·祭法》:“四坎壇,祭四方也?!编嵭ⅲ骸凹郎搅智鹆暧趬ü扔诳?。”人遇到坎時,必須用力邁過,“坎”因轉(zhuǎn)而指稱動作,繼而又用于計量用力邁的距離,或者單手手指伸展的最大距離,例如:該張桌子我量哩,長三~。
【莝】[tsho213]相當(dāng)于“截”,本義是鍘草?!稘h書·尹翁歸傳》:“緩于小弱,急于豪強,有論罪,輸掌畜官,使斫莝?!鳖亷煿抛ⅲ骸扒s,斬芻?!卞幩榈牟菔且唤匾唤氐?,故而在豐城方言中,用“莝”來計量鍘斷的草的若干部分,而后引申于計量一切長條東西分成的若干部分,例如:一~甘蔗/兩~木頭。
【撮】[tso10]相當(dāng)于“一小把”,用三根手指頭抓取東西的數(shù)量?!按椤北緛硎莿釉~,表示三指取物。羅翙云《客方言·釋言》:“今俗語猶謂三指取為撮。”后來其詞性進行轉(zhuǎn)換,在豐城方言中可用作量詞,即通過“撮”這個動作產(chǎn)出的結(jié)果,來體現(xiàn)物體的數(shù)量狀態(tài),例如:一~糖/兩~米。
【坪】[phia31]相當(dāng)于普通話中的“片、群”?!墩f文·土部》:“坪,地平也?!北玖x多指山區(qū)和丘陵局部的平地或平原。豐城的農(nóng)田一般都是平坦的,因此豐城人會說“一~田(地)”,后來引申以計量一切平整成塊團狀的事物,例如:一~(麥芽)糖/一~人家。
【板】[pan213]用于表示夾子、香燭、藥丸等物品成隊列包裝時,部分合為整體的數(shù)量。板,本義是片狀的較硬的物體,名詞。因包裝此類物品后,物品呈現(xiàn)出平整直板的形狀,故借用“板”作量詞,例如:姆媽要我去街上買~夾子。
【搲】[ua213]人一手抓取物體的數(shù)量。本義是用手抓取,表示動作,后借來計量“搲”這個動作所獲取的數(shù)量,相當(dāng)于普通話中的“把”,例如:搲一~米去飼雞。
【拤】[kha35]人一手掐住物體時,大拇指和中指握著的大小。本義是用手掐住,動詞,后從動詞引申用為量詞,計量一手所能拤住的大小,例如:渠個腳好嫩,就是我個手個一~。
【到】[thau213]在普通話中,“到”一般不作量詞用,而是作動詞用。但在豐城方言中,量詞“到”可以作動量詞,相當(dāng)于普通話中量詞“次、遍”之義,例如:豐城人種個禾一年作兩~,衣裳一般要洗三~。普通話中“道”也表示“次”之義,但它是一個名量詞?!暗健弊值囊繇嵉匚皇嵌四柑栱嵢ヂ曢_口一等,“道”字的音韻地位是定母晧韻去聲開口一等。[3](P1262)但在豐城方言中,“到”是端母,而“道”是透母,因此二者不同音,不是同一字。
【覺】[khau213]用來計量睡覺的次數(shù)?!坝X”本來是一個名詞,在豐城方言中,一般跟在動詞之后充當(dāng)賓語,但是,有時也會在中間單獨插入一個數(shù)詞,例如:睏兩~。這里,“覺”就是動量詞,計量由睡至醒的過程,一個過程就叫“一覺”。[4]
方言量詞是體現(xiàn)方言特色的一個重要方面,能夠反映不同方言或方言與普通話之間在詞匯上的區(qū)別。其具有普遍性、靈活性、地域性和多樣性等特點,且受到了古漢語、認(rèn)知心理結(jié)構(gòu)以及歷史、地理環(huán)境等多重因素的影響。
(一)受古漢語的影響
語言具有繼承性?,F(xiàn)代漢語方言是從古漢語或者古方言傳承而來的,豐城方言中自然有古漢語或者古方言量詞遺留的痕跡。豐城方言中有些特殊量詞源遠(yuǎn)流長,歷經(jīng)上下數(shù)千年,在歷代文獻(xiàn)典籍中可見。例如動量詞“覺”,從唐代開始,就屬于典型的動量詞,白居易《天竺寺七葉堂避暑》云:“清宵一覺睡,可以銷百疾。”其《何處堪避暑》亦云:“游罷睡一覺,覺來茶一甌。”從語法上看,前者是動量作狀語的“一覺睡”之類的句式,后者是動量作補語的“睡一覺”之類的句式。這可正說明動量詞“覺”發(fā)展得更為成熟,因為動量后移,有突出中心動詞和補充說明的雙重效能。總之,與“睡”相組合的“覺”在唐代就是發(fā)展成熟的動量詞,而豐城方言中動量詞“覺”的用法,則明顯受到了古漢語的影響。
(二)受認(rèn)知心理結(jié)構(gòu)的影響
豐城人在認(rèn)識新事物時,往往會利用象似性原則和隱喻模式的認(rèn)知心理結(jié)構(gòu),來為新事物命名。[5]認(rèn)識新詞語的語音形式與認(rèn)知客體之間的詞源結(jié)構(gòu),是人的一種認(rèn)知心理結(jié)構(gòu)。從這種結(jié)構(gòu)出發(fā),探究方言詞語的詞源,就必須分析豐城人的原始思維習(xí)慣。原始思維具有直觀形象的特點,因此,在認(rèn)識新事物并為之命名時,豐城人首先會從直觀入手,再根據(jù)其以往的生活經(jīng)驗,抓住對象直接作用于感覺器官的外部表象特征,或者經(jīng)由對象的外部表象特征將其概括成一定的意象,然后對“象”加以類化。這就成為其創(chuàng)造新詞的理據(jù)。在這種認(rèn)知心理結(jié)構(gòu)的驅(qū)使下,被指量的新事物與舊事物之間,往往具有相似性。例如量詞“皮”,本來是指人或生物的表層組織,在豐城方言中,后用來計量樹葉、菜葉等薄片狀物體。其前后兩類雖屬于不同事物,但因其外部表象特征——薄片狀的相似,豐城人便用相同的量詞來計量它們。
隱喻是以象似性為基礎(chǔ)的。它產(chǎn)生于兩類不同的認(rèn)知領(lǐng)域,但這兩類認(rèn)知領(lǐng)域之間,必須具有相似性。這也是運用隱喻的前提。隱喻思維模式常用一個熟悉的,易把握的,具體形象的認(rèn)知領(lǐng)域,去表達(dá)另一個陌生的,難定義的,模糊抽象的認(rèn)知領(lǐng)域。豐城方言中一些特殊量詞的用法,正由此而產(chǎn)生。例如,豐城方言中的量詞“坎”,本來是指一個動作,后轉(zhuǎn)用來指該動作所產(chǎn)生的結(jié)果,即以之計量距離。由于男女老少手指的長度不同,難以準(zhǔn)確定義,故豐城人在使用該量詞時,便由已知的認(rèn)知領(lǐng)域出發(fā),以之計量其所產(chǎn)生的結(jié)果。
(三)受歷史、地理環(huán)境因素的影響
人們的社會活動總是存在于一定的時空之中,因此,人們的語言也離不開特定的時空。換言之,在語言的發(fā)展過程中,歷史、地理環(huán)境等諸因素,勢必對方言詞語的產(chǎn)生和發(fā)展有著一定的影響,豐城方言也不例外。比如說,豐城方言中的量詞“重”的用法,即受到豐城人住所環(huán)境的影響,亦即受到豐城人生活方式的影響。我們知道,人們在認(rèn)識新事物,并為其命名時,往往會考慮運用其日常生活中已知的事物來指稱,而豐城人所住之屋,大多為屋脊高、進深大的老木房,故其習(xí)慣于用與此相關(guān)的詞語“重”來計量房屋。此外,豐城方言中量詞“坪”的特殊用法,也明顯受到了豐城地區(qū)地形平坦環(huán)境的影響;而豐城方言中量詞“秸”的特殊用法,則明顯受到了其生活方式的影響。
[1]劉世儒.魏晉南北朝量詞研究[M].北京:中華書局,1965.
[2]許寶華,(日)宮田一郎.漢語大詞典[M].北京:中華書局,1999.
[3]張玉書,陳廷敬.康熙字典[M].北京:中華書局,2001.
[4]王紹新.從幾個例詞看唐代動量詞的發(fā)展[J].古漢語研究,1997(2).
[5]陳建初.漢語語源研究中的認(rèn)知觀[J].湖南師范大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報,1998(5).
責(zé)任編輯 韓璽吾 E-mail:shekeban@163.com
The Special Quantifiers and the Analysis of Basis in Fengcheng Dialect
FanYingLiuDongsheng
(CollegeofChineseLanguageandLiterature,HunanNormalUniversity,Changsha410081)
The special quantifiers in Chinese dialect embodies the difference between various dialect words.The dialect of Fengcheng owns a quantifier system which is similar to mandarin.Surely,there are some special quantifiers which mainly influenced by ancient Chinese inheritance,cognitive psychological structure and historical geological of factors.
Fengcheng dialect;specil quantifiers;the basi
2015-04-12
湖南省教育廳人文社科基金項目(09B067)
范穎(1990—),女,江西宜春人,碩士研究生。
H175
A
1673-1395 (2015)06-0065-03