王綺
(黑龍江外國語學院 黑龍江哈爾濱 150000)
影響高校雙語教學效果的因素及其策略
王綺
(黑龍江外國語學院 黑龍江哈爾濱 150000)
雙語教學自從扎根中國以來,一直不如人意。究其原因,與學生基礎較差及培訓老師素質偏低有關。文章主要從老師,學生兩方面進行分析,對客觀存在的問題深入剖析,以探明高校雙語教學的影響因素。
雙語教學 因素 分析 方法
高校雙語教學在中國扎根多年,但一直達不到培養(yǎng)目標。雖然國家出臺了一系列的法規(guī)舉措,例如2001年7月8日出來的《關于加強高等學校本科教學提高教學質量的若干意見》中,要求推廣使用外語講授公共課和專業(yè)課,但成效甚微,雙語教學這個老大難問題仍難以解決。下面,我們主要從學生,老師兩方面進行分析。
(1)學習動力
國外學者蘭伯特認為,在雙語教學中態(tài)度和性向是獨立分開的。因而對高校英語教學來講,明確的學習目標所產(chǎn)生的源源不斷的學習動力能夠促使學生不斷成長,在學習中擁有更高的積極性。只有擁有明確的學習目標,才能在高校雙語教學課堂中有更積極的態(tài)度和更充沛的精力來完成課堂教學。有研究指出,學習目標已取代任課老師成為影響雙語教學最關鍵的因素。為此,必須幫助學生樹立明確學習目標。
(2)學生基礎
雙語教學不僅對學生外語水平提出了很高的要求,同時,對學生的專業(yè)素養(yǎng)也有一定要求。在課堂上,要求學生不僅能夠聽說讀寫,甚至專業(yè)方面的詞匯,都必須明白。否則,雙語教學就變成了對牛彈琴,不僅明白不了專業(yè)知識,反倒喪失學習興趣。同時,由于初高中學生所受教育的差異,不同地域的孩子學習水平差距顯著,甚至高考成績都能影響學生的自信心和學習效果。研究表明,高考成績出色的學生更自信,積極性更高,在雙語教學中表現(xiàn)也更為出色。這些都對學生的學習效果產(chǎn)生影響,在課堂上也有不同的表現(xiàn)。為此,可以對學生進行分級考試,根據(jù)學生學習能力和基礎的不同,分級教學。有研究指出,良好的教學環(huán)境和貼近學習特點的教學能夠有效提高學習效果。為此,充分考慮學生的入學成績和平時成績,進行分級考試,能夠有效解決這一難題。通過分級教學,老師可以更方便地控制教學進度,因材施教,同時也更符合學生的認知特點,更適合他們的學習需要。教學也能有梯度,對基礎薄弱的學生加強輔導,對基礎較好的學生拔高訓練,使兩者的學習能力都得到有效提高。
(3)家庭背景
教學中,家庭背景也成了影響學習效果的重要因素。同時,家庭經(jīng)濟條件,地域發(fā)達程度和學校的要求都對學習效果產(chǎn)生影響。父母受過良好教育,家庭條件好,才會在孩子教育中投入更多的資金,對待學業(yè)更加重視,因而學生表現(xiàn)也會更為優(yōu)異。針對這些不可改變的事實,一方面要讓學生認識到差距,一方面又要單獨輔導,幫助學生制定一系列的學習計劃縮小差距。同時,對基礎較好的學生,又要對他們提更高的要求,督促他們更加刻苦去學習。
(4)學習能力
學習能力也決定了學生能否在課堂上有出色表現(xiàn)。雙語教學對學生的綜合素質有很高要求,不僅要有扎實的基礎,還要有較強的學習能力。學習能力強的學生能夠適應課堂教學的需要,調整自己的學習策略,在學習上也表現(xiàn)地更為主動,因而學習效果更好。同時,學習能力的差異也直接影響了對教材的理解程度。所以,如上所說,需要進行分級考試。
(1)師資力量是關鍵
學校的師資力量直接決定了學校的培養(yǎng)計劃和培養(yǎng)人才的能力。一個出色的老師,必將用自己高尚的師德,扎實的專業(yè)基礎和出色的授課技巧,使學生的知識量得到顯著提升。同時,因為雙語教學的特殊性,不僅要求老師外語基礎要好,還要比一般老師有更為扎實的專業(yè)基礎,這對高校師資力量是很大的挑戰(zhàn)。沒有強大的師資力量做支撐,學校很難完成規(guī)定的雙語教學任務。同時,缺乏培訓也是高校師資力量需要面臨的問題。很多老師的培訓經(jīng)歷都是在國內完成,很少有人能夠接觸到外國的規(guī)范化培訓,或者有豐富的留學經(jīng)歷,大多數(shù)都只是在外國讀到碩士,不能將教學和所學習的知識深入結合,本身素質也有待提高。
因此,學校需要設計專門的培訓機構,對參加雙語教學的老師進行培訓,針對時間比較緊張的問題,可參考北京大學的案例挑選教學任務比較輕松的假期進行,既可以讓年輕老師的專業(yè)知識得到強化,又能夠提高外語水平。同時,加強與兄弟院校和國外知名大學的聯(lián)系,派一部分老師到國外去進修,或者從事進行科研工作,來真正提高老師的外語教學思維和教學水平,也可以采用獎勵手段來鼓勵老師報考雙語教師從業(yè)資格證。同時,針對目前培訓機構缺乏的問題,可以由教育部牽頭,建立專業(yè)的培訓機構,從全國高校抽調經(jīng)驗豐富的教學名師組成教學團隊,來雙語培訓機構任教,進行專業(yè)的老師培訓。
(2)教材的選用
一位優(yōu)秀的老師,能根據(jù)自己的需要,從國外原版教材,國內縮編教材和國內自編教材中選用適合自己的課本。國外原版教材可以幫助學生接觸到最正宗的專業(yè)外語,真正培養(yǎng)學生專業(yè)的思維,和國際前瞻性,讓學生接觸到先進的教學理念和專業(yè)知識。所以,教材的選用離不開老師專業(yè)素養(yǎng)的提高。而教材又對課堂教學至關重要。為此,可以選擇縮編教材,將外文課本中的經(jīng)典段落進行摘抄和縮編,同時配發(fā)講義,這樣,既考慮了學生的實際外文水平,又使學生接觸到正宗的專業(yè)英語,使學生在開闊視野的同時,又獲得較高的專業(yè)素養(yǎng),一舉兩得。
(3)語言類課程是基礎
對學生來說,語言學習的主陣地依舊是語言類課程,例如大學英語。所以,對我們來說,語言類課程依舊很關鍵。研究表明,語言類課程能夠有效提高學生的學習能力,在學習中主動性也更高。所以,加強大學教學中的基礎語言類教學依舊很重要,同時,在教學中,也要著重培養(yǎng)學生的聽和說的能力,來達到雙語教學的要求。
通過以上分析,可以看出,要想快速改變我國雙語教學的現(xiàn)狀是不可能的。教學工作任重道遠,需要國家,社會,學校的共同努力,來為雙語教學營造一個良好的學習氛圍。從教學來說,將陣地不應只放在課堂上,還應該增加實踐環(huán)節(jié),增強課程趣味性,同時,加強對雙語老師的培訓,幫助學生樹立明確的學習目標,從多方面入手來切實提高學生的學習效率,將雙語教學工作落實到實處。
[1]史鋒.雙語教學在中國實行的逆向思考[J].中國大學教學,2011,(8): 17-20.
[2]翁瑋,吳萍.獨立院校雙語教學適應性教學方法初探[J].云南財經(jīng)大學學報,2011,27(2):148-152.
[3]姚芳.大學英語教學與雙語教學銜接問題的思考[J].江西財經(jīng)大學學報,2011,(4):124-128,封3.