孟春華
現(xiàn)代漢語中保留的文言詞匯較多,因未準(zhǔn)確理解這些文言詞匯而造成的語病也較為普遍。常見的主要有以下幾種。
一、沒有搞清文言詞義出現(xiàn)贅余
文言詞匯中單音節(jié)詞居多,一個詞往往包含了現(xiàn)代漢語中兩個或兩個以上的詞的意思,使用時如不注意,就會出現(xiàn)成分贅余的語病。
【例1】你能在這次選拔考試中脫穎而出,的確是一件值得可喜可賀的事情。(“可喜可賀”的“可”,就是“值得”的意思。句中“值得”贅余。)
【例2】他們把自己在歐美歌壇扶搖直上的勢頭波及到了亞洲。(“波及”的“及”就是“到”的意思。句中“到”字贅余。與“波及”類似的詞語還有“涉及”、“提及”等,這兩個詞的后面也不能加“到”。)
【例3】他的工資拖欠了半年多還杳無音訊,只能致信給相關(guān)部門尋求幫助。(“致信”就是“給……寫信”。句中“給”贅余。)
【例4】業(yè)內(nèi)人士普遍認(rèn)為這款新車從設(shè)計(jì)到質(zhì)量都可堪稱一流。(“堪稱”的“堪”,即作“可”講。句中“可”贅余)
【例5】此個中的奧妙,要靠讀者自己去想象,去挖掘,去領(lǐng)悟。(“個中”即“其中、此中”之意。句中“此”贅余。)
【例6】恒大眾將手捧金杯凱旋而歸,感謝球迷的支持。(“凱旋”是奏著勝利的樂歌歸來的意思。句中“而歸”贅余。)
【例7】這件事情只有訴諸于法律才能解決。(“諸”是兼詞,是“之于”的合意,所以“諸”后面再不用“于”。)
釋疑:像“并非是、實(shí)屬是、令人可惜、付諸于、這其中、國際間、不良陋習(xí)、親自操刀、個人私事、再次重返、出乎意料之外、更加變本加厲、首開先河、令人堪憂、親眼目睹、立刻頓悟、最早的淵源、提出質(zhì)疑、到就近”等都屬此種語病。
二、不明白文言詞義出現(xiàn)誤用
【例8】由北京人民藝術(shù)劇院復(fù)排的大型歷史話劇《蔡文姬》定于5月1日在首都劇場上演,日前正在緊張的排練之中。(“日前”的意思是幾天前,屬于過去時,表示時間已經(jīng)過去。而例句中想說明的是正在進(jìn)行,因此應(yīng)當(dāng)把“日前”改為“目前”。同理,“日后”表示將來,也不能用于現(xiàn)在正在進(jìn)行的事情。)
【例9】湖南無牌警車撞死三人,肇事警察長跪三小時謝罪。(句中把“長跪”理解成“長時間的跪下”,完全錯誤了。事實(shí)上,“長跪”是古代的一種坐姿,其姿勢是兩膝著地,臀部離開足跟,直身而跪。)
【例10】縣老爺喜得千金,眾官員紛紛送禮,祝賀其弄璋之喜。(“弄璋”指生男,“弄瓦”指生女。句中縣老爺喜得“千金”,“弄璋之喜”顯然是“弄瓦之喜”的誤用。)
【例11】中國男足如此差強(qiáng)人意的成績,國人不禁要問:中國足球怎么了?(“差強(qiáng)人意”中“差”是稍微、尚且的意思,“差強(qiáng)人意”的正確含義是大體上還能使人滿意。句中與語境不符。)
【例12】班長的座位已經(jīng)空了半個月了,他久假不歸,家里一定出了什么事。(“假”是“借”的意思?!熬眉俨粴w”原指假借仁義的名義而不真正實(shí)行,現(xiàn)指長期借用而不歸還。把“假”理解成“請假”就大錯特錯了。)
釋疑:使用文言詞語特別是典故時要弄清典故的確切含義,分清適用對象,辨明褒貶色彩,切忌望“文”生義,以免張冠李戴,鬧出笑話。
三、不明謙詞造成語義重復(fù)
許多謙稱詞具有文言色彩,這些詞語在今天的交際中大量使用,稍不注意就會出現(xiàn)重復(fù)現(xiàn)象。
【例13】李老師,聽說您的令郎病了,今天下午我們?nèi)タ此?/p>
【例14】王教授,現(xiàn)把我的拙作寄上,還望您能多提寶貴意見。
釋疑:凡是用在對對方的尊稱時,尊稱前均不能用“你(您)”,如令祖(對方的祖父)、令堂、令郎、令嗣、令子(對方的兒子)、令師(對方的老師)、令閣、令妻(對方的妻子)等等。同樣,在與別人談話時,為對自己及家屬等表示謙稱,謙稱前也不能加“我的”,如家嚴(yán)、家君、家父(謙稱自己的父親)、家慈、家母(謙稱自己的母親)、犬子、小犬、小兒(謙稱自己的兒子)、弱息(自己的兒子、女兒)、小可、鄙人、不肖、不才、在下(謙稱自己)、拙荊、荊室、內(nèi)人、賢內(nèi)助(謙稱自己的妻子)、拙作、拙文、拙著(對自己的作品著作的謙稱)等等。例句中的“您的”、“我的”均屬蛇足,應(yīng)當(dāng)刪去。
四、不明敬謙造成語義錯誤
【例15】您的大作,我斗膽加以斧正。(“斧正”是個敬詞,用于請別人修改文章,把“斧正”用到自己身上,顯然是不恰當(dāng)?shù)摹#?/p>
【例16】明日我到你的寒舍敘話,好好聊聊這幾年的生活。(“寒舍“是謙詞,對人稱自己的家。稱別人的家,是對他人的不敬。)
釋疑:謙詞用于自己,如愚見、拙筆、敝人、鄙見、拋磚引玉等等;敬詞用于別人,如拜讀、惠贈、垂詢、貴庚、高見、屈尊、光臨、俯就、華堂、雅正、玉體、鼎力、足下等等。
五、未注意文言句式而出現(xiàn)句式雜糅
文言文中的句式常有其固定結(jié)構(gòu),現(xiàn)代漢語中如將其拆開使用,往往容易造成句式的混亂。這種語病以被動句式的使用較為常見。
【例17】1970年發(fā)射的第一顆“人造衛(wèi)星”,是我們國家自行研制的,它不能不為國人所驕傲。(句中要表達(dá)的是“人造衛(wèi)星不能不讓國人感到驕傲”的意思,屬使動句式。而“為……所”屬被動句式。句中語義不通,句式雜糅。)
【例18】《消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》深受廣大消費(fèi)者所歡迎,因?yàn)樗鼜?qiáng)化了人們的自我保護(hù)意識,使消費(fèi)者的權(quán)益得到最大限度的保護(hù)。(可以說“深受……的歡迎”,也可說成“深為……所歡迎”,把文言句式“為……所……”與“深受……歡迎”兩種格式糅合在一起,必然造成結(jié)構(gòu)上的混亂。)
【例19】“用明天的錢圓今天的夢”,這種超前消費(fèi)的觀念已被越來越多的年青人所接受。(文言句式“為……所……”就相當(dāng)于現(xiàn)代漢語中的“被”。句中用了“被”字后,又保留了一個“所”,句式混雜。)
六、未注意否定關(guān)系而造成語義相反
主要是多層否定導(dǎo)致意義相反或句意相悖。
【例20】他的父親仍然健在,享年83歲,精神尚佳。(“享年”敬辭,稱死去的人在世的歲數(shù)。前面講“仍然健在”,句意相悖。)
【例21】睡眠有三忌:一忌睡前不可惱怒,二忌睡前不可飽食,三忌睡前不可當(dāng)風(fēng)。(“忌”,意思是認(rèn)為不適宜而避免,如忌生冷,即避免吃生冷的東兩,“忌”與“不可”表意重復(fù),改變了原意。)
(作者單位:永昌縣第七中學(xué))