李亞西++解靜莉++甄慧林++曹衛(wèi)紅
【摘要】本文立足涉外法務(wù)實(shí)踐的市場需求探討高校法律英語教學(xué)選材的“規(guī)范化”建設(shè),主要涉及下述四個方面的內(nèi)容:法律英語教學(xué)選材的原則宗旨、教材內(nèi)容的規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)、結(jié)合受眾學(xué)生專業(yè)背景強(qiáng)化教材評估以及科學(xué)協(xié)調(diào)教材與課外選材之間的關(guān)系,具有一定的實(shí)踐意義和應(yīng)用價值。
【關(guān)鍵詞】法律英語 教學(xué)選材 規(guī)范化建設(shè)
一、引言
目前,隨著經(jīng)濟(jì)全球化的深入發(fā)展和市場對涉外法務(wù)人才的需求增長,以及高校大學(xué)英語教學(xué)改革的不斷推進(jìn),一些高校增設(shè)了法律英語課程。與此同時,近幾年新編法律英語教材不斷涌現(xiàn),其中不乏科學(xué)性和應(yīng)用性的增強(qiáng);也有一些院校結(jié)合本校需求自選了部分適合本校學(xué)生學(xué)習(xí)的素材作為教學(xué)載體開展法律英語教學(xué)工作。綜合各大高校法律英語教學(xué)選材的現(xiàn)狀分析,一方面由于缺乏權(quán)威的統(tǒng)編教材,另一方面各個院校開設(shè)此課程的學(xué)科背景存在一定的差異性,受眾背景不同,因此教學(xué)選材呈現(xiàn)一定的隨意性,缺乏規(guī)范化的標(biāo)準(zhǔn)。據(jù)此,結(jié)合當(dāng)前的涉外法務(wù)實(shí)踐和市場需求去探討高校法律英語教學(xué)選材的規(guī)范化建設(shè)有著重要的實(shí)踐價值和現(xiàn)實(shí)意義。
二、教學(xué)選材的原則宗旨
綜合涉外法務(wù)實(shí)踐和課題組的調(diào)查采訪數(shù)據(jù),法律英語教學(xué)選材首先應(yīng)秉持如下的一些原則和宗旨。
1.教學(xué)選材應(yīng)當(dāng)以涉外法務(wù)實(shí)踐為基礎(chǔ),符合市場需求、學(xué)生需求和教學(xué)大綱的要求。其中,以市場需求為主導(dǎo)。法律英語教學(xué)是一門應(yīng)用性很強(qiáng)的語言教學(xué),是將英語學(xué)習(xí)融入到涉外法務(wù)活動中去的專業(yè)英語教學(xué)、,其自身的特性決定了法律英語教學(xué)選材應(yīng)當(dāng)以涉外法務(wù)實(shí)踐的市場需求為導(dǎo)向來構(gòu)筑整個內(nèi)容體系。同時,還要把學(xué)生的需求(如調(diào)查顯示不少同學(xué) 有考法律英語資格證書LEC的需求,那么在選材時就要考慮相關(guān)素材的選?。┮约敖虒W(xué)大綱的要求整合在一起。
2.選材不僅涉及外國法律制度和法律實(shí)務(wù)的介紹,而且要有中國法律制度與實(shí)務(wù)的英文素材,必要時進(jìn)行中外相關(guān)法律制度的對比。目前的法律英語教材以介紹外國法律制度為主體,事實(shí)上,對中國法律制度的英文表達(dá)的引入十分必要,因?yàn)樯嫱夥▌?wù)實(shí)踐多集中于雙邊甚至多邊貿(mào)易,那么不僅要求涉外法務(wù)工作者了解外國法律制度熟練應(yīng)用相關(guān)法律語言,而且對于中國法律制度中法律術(shù)語及相關(guān)英文表達(dá)也要精通,所以二者不可偏廢,涉外實(shí)務(wù)中的高頻版塊更要通過中外對比的設(shè)置,強(qiáng)化重點(diǎn)深入理解。
3.內(nèi)容選擇要有針對性,突出應(yīng)用性。由于法律實(shí)務(wù)的主題龐雜多樣,所以選材要充分考量本校或本專業(yè)的學(xué)科背景和學(xué)生的特性,如監(jiān)獄學(xué)系的法律英語教學(xué)選材在介紹中外一般法律制度的基礎(chǔ)上,應(yīng)融入一些罪犯矯正、監(jiān)獄管理等方面的素材。同時選材要加大真實(shí)語料的選取比例,強(qiáng)化素材的應(yīng)用價值。
三、教學(xué)選材“規(guī)范化”建設(shè)中的幾個關(guān)鍵點(diǎn)
1.選材內(nèi)容應(yīng)涵蓋基本法律知識、重點(diǎn)英文表達(dá)和實(shí)務(wù)操練三大版塊。法律英語的教學(xué)選材不僅應(yīng)當(dāng)介紹英美基本法律制度和相關(guān)背景知識,而且還應(yīng)厘清涉外法務(wù)實(shí)踐中涉及的高頻領(lǐng)域,如合同簽訂、公司成立等,通過真實(shí)情境再現(xiàn)的方式(可以文書寫作、視頻播放等方法加以呈現(xiàn))強(qiáng)化實(shí)務(wù)操練的比重,在此基礎(chǔ)上總結(jié)出重要的英文表達(dá)法。以對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)出版社出版的《法律英語聽說教程》為例,此書是在總結(jié)廣東外語外貿(mào)大學(xué)培養(yǎng)涉外法律專業(yè)人才的成功經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上以涉外實(shí)務(wù)交際為重點(diǎn)編寫而成。這本教材的可借鑒之處在于其上冊主要介紹(legal system 和court system等)基本法律知識,而下冊則以法務(wù)實(shí)踐中涉及的高頻主題為主體,選材真實(shí), 應(yīng)用價值高。歸納起來,法律英語教學(xué)選材應(yīng)當(dāng)以中英美基本法律知識和法務(wù)實(shí)踐中重點(diǎn)領(lǐng)域的實(shí)務(wù)操練為主體,以重點(diǎn)英文表達(dá)為主線貫穿始終。實(shí)踐證明,通過加強(qiáng)實(shí)務(wù)操練的比重,強(qiáng)化每個高頻領(lǐng)域重要英文表達(dá)的輸入與輸出訓(xùn)練,的確可以規(guī)避當(dāng)下不少高校開設(shè)的法律英語課程重閱讀輕實(shí)務(wù)操練的弊端,改變學(xué)生興趣低下、所學(xué)內(nèi)容與現(xiàn)實(shí)應(yīng)用脫節(jié)的現(xiàn)狀。
2.結(jié)合所授對象的專業(yè)學(xué)科背景強(qiáng)化教材評估加以綜合利用。依據(jù)針對性原則,法律英語教學(xué)選材應(yīng)當(dāng)結(jié)合本校本專業(yè)的學(xué)科背景開展,才能做到有的放矢。在微觀操作層面,對于法律英語專業(yè)的學(xué)生而言,在綜合課的基礎(chǔ)上,可以選取法律英語聽說教程、口譯教程、文書寫作教程等開展專題訓(xùn)練。對于法學(xué)專業(yè)或英語專業(yè)的學(xué)生,則應(yīng)以法律英語綜合課為主體,綜合課的選材內(nèi)容應(yīng)當(dāng)涵蓋第一個關(guān)鍵點(diǎn)所涉及的基本法律知識、重點(diǎn)英文表達(dá)和實(shí)務(wù)操練三個方面,其中,在實(shí)務(wù)操作環(huán)節(jié)強(qiáng)化聽、說、讀、寫、譯等技能訓(xùn)練。對于專業(yè)特色突出的院??梢赃x編適合本校特色和人才培養(yǎng)方向的教材,如廣西政法管理干部學(xué)院編寫的《法律英語 Legal English》,教材除介紹基本法律知識和以中英對照形式介紹中國主要部門法外,還結(jié)合本校人才培養(yǎng)方向加入了中國-東盟自由貿(mào)易區(qū)協(xié)定等內(nèi)容,針對性強(qiáng),具有重要的實(shí)際意義。
就法律英語教學(xué)選材來看,還應(yīng)加大教材評估的力度。郭劍晶在《法律英語教材評價實(shí)踐》一文中提出了從教學(xué)目標(biāo)、語言點(diǎn)和技能選擇、專業(yè)學(xué)科內(nèi)容、文本材料類型、實(shí)踐技能訓(xùn)練、詞匯歧義解釋和教學(xué)指導(dǎo)方面進(jìn)行教材評價的標(biāo)準(zhǔn),值得借鑒和推廣。在實(shí)際的教學(xué)選材過程中,應(yīng)當(dāng)結(jié)合受眾學(xué)生的專業(yè)特點(diǎn),加強(qiáng)不同教材的科學(xué)評價予以綜合利用,實(shí)現(xiàn)應(yīng)用價值的最大化。
3.協(xié)調(diào)好教材利用與課外選材之間的關(guān)系。在實(shí)際的法律英語教學(xué)實(shí)踐中,教學(xué)選材不僅包括對教材的綜合利用,對課外素材的整合注入也是十分必要的。因?yàn)榻滩碾m然每隔幾年會有修訂版問世,但在一定時期內(nèi)內(nèi)容是相對固定的,這就要求教師在利用教材的基礎(chǔ)上結(jié)合所授內(nèi)容主題適度選取時訊感較強(qiáng)的課外素材予以補(bǔ)充,增強(qiáng)課堂的活力與趣味性。以合同談判為例,在傳授教材內(nèi)容的同時可以選取一則新近發(fā)生的引起媒介和大眾普遍關(guān)注的典型案例,從而增強(qiáng)課堂教學(xué)的時代感,突出其應(yīng)用價值。其次,需要協(xié)調(diào)好二者的分配比例,總的指導(dǎo)原則是以教材內(nèi)容為主體,課外選材為補(bǔ)充,具體分配方案以題材內(nèi)容的不同、重要性程度的差異和用時長短的區(qū)別等因素具體安排。最后,法律英語的教材內(nèi)容多以文本模式呈現(xiàn),那么在課外素材選取時可以適度加大圖片、音、視頻等多模態(tài)素材的引入。如在介紹美國的整個刑事程序時,可以選取影片或美劇中的情景片段來輔助教材的利用,形象化授課主題,增強(qiáng)課堂的趣味性和吸引力。
四、結(jié)語
綜上分析,法律英語教學(xué)選材應(yīng)當(dāng)基于涉外法務(wù)實(shí)踐,并在合理的原則宗旨指導(dǎo)下進(jìn)行。就選材內(nèi)容而言需涵蓋基本法律知識、重點(diǎn)英文表達(dá)和實(shí)務(wù)操練三個版塊。在針對性原則的指導(dǎo)下,法律英語教學(xué)選材還要考慮所授對象學(xué)科背景的差異性突出一定的特色,并強(qiáng)化教材的科學(xué)評估。此外,還應(yīng)協(xié)調(diào)好法律英語教材利用與課外題材選取之間的關(guān)系,從而使法律英語教學(xué)選材更為規(guī)范化、科學(xué)化,為課堂教學(xué)的開展和良好教學(xué)效果的呈現(xiàn)打下堅實(shí)的基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]張純輝.我國法律英語教材編寫及出版現(xiàn)狀研究[J].山西財經(jīng)大學(xué)學(xué)報,2012(11).
[2]杜碧玉.淺談法律英語聽說教程的教材編寫[J].南方論刊, 2009(10).
[3]鄧柯.淺談法律英語課程的教材編寫[J].現(xiàn)代企業(yè)教育, 2013(9).
[4]郭劍晶.法律英語教材評價實(shí)踐[J].外語教學(xué)理論與實(shí)踐,2013(4).
【基金項目】2014河北省教育廳高等學(xué)校英語教學(xué)改革項目(課題編號:2014YYJG286)。