西班牙馬德里,2000
Sevilla la Nueva, Madrid, 2000
這座住宅位于馬德里西南部的一個山頂上,位置優(yōu)越,北面山脈的壯麗景色盡收眼底。
This house is a response to its location: on the top of a hill, southwest of Madrid, with splendid views of the mountains to the north.
我們建造了一個居住平臺,即一個混凝土箱體建筑,裙樓上面建有一個透明玻璃箱體,玻璃箱體上精致地覆蓋著輕盈、簡約的白漆鋼結(jié)構(gòu)。
A platform was created to settle upon: a concrete box the podium on which a transparent glass box was placed, delicately covered with a light and simple structure of white-painted steel.
混凝土箱體扎根于地面,對項目功能有一個明確的分配:后方為服務(wù)帶,前方為生活區(qū)。 住宅內(nèi)部打開的方窗,框住了遠方的美麗風(fēng)景。
The concrete box, rooted to the earth, houses the program with a clear schematic distribution: a service strip to the back and the served areas to the front. Inside, square windows are opened,framing the landscape as a distant view.
平臺頂部的玻璃箱是一個觀光點,住戶可從住宅內(nèi)爬到玻璃箱中。從這個有利位置眺望,遠處的風(fēng)景似乎近在眼前。
The glass box on top of the platform is a lookout-point, to which one rises from within the house.From this vantage point, the landscape is underlined so that it appears closer.
玻璃箱的金屬結(jié)構(gòu)下無木作工程,一直延伸到接近北立面的邊緣,在南立面縮回,以提供遮蔭。下方的“洞穴”是一個避難空間。上方的展示室是觀賞自然風(fēng)光的地方。圓柱的雙重對稱結(jié)構(gòu)使住宅變得柔和、平靜。
The glass box, without carpentry under the metal structure, extends almost to the edge of the northern facade and is setback on the southern facade to provide shade. Below, a “cave” is a space for refuge. Above, the cabin, a display case, is a space for contemplating nature. The double symmetry in the composition of the columns lends the house a still and serene character.
這座住宅準確詮釋了在立體切割箱體上支撐建筑箱體這一設(shè)計理念。 它再一次體現(xiàn)了建筑的精髓, 即“事半功倍”。
The house is intended to be a literal translation of the idea of a tectonic box supported on a stereotomic box. It is a distillation of the most essential in architecture. Once again, more with less.