陳凱歌
【摘要】人類借助語言創(chuàng)造了文化,文化又影響著語言的發(fā)展。一種文化中出現(xiàn)了新的需要,其語言就會相應(yīng)做出反應(yīng),創(chuàng)造出新的詞匯,或從其他語言借用詞匯,或給已經(jīng)存在的詞匯加上新的意義。有的語言學(xué)家把語言比作樹,把文化比作森林,認(rèn)為如果只顧語言,不了解所學(xué)語言賴以存在的文化,就等于見樹不見林,很難完全理解和正確、得體地使用所學(xué)語言。
【關(guān)鍵詞】文化 文化意識
【中圖分類號】G633.4 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2015)12-0087-02
一、課程標(biāo)準(zhǔn)中的文化意識目標(biāo)
為適應(yīng)外語教學(xué)中對文化教學(xué)的要求,有教育部制定,并于2001年頒布的《全日制義務(wù)教育普通高級中學(xué)英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn)稿)》(以下簡稱《標(biāo)準(zhǔn)》)中,將學(xué)生文化意識的培養(yǎng)列入大綱?!稑?biāo)準(zhǔn)》明確指出,綜合語言運(yùn)用能力的形成建立在語言技能、語言知識、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略和文化意識等素養(yǎng)整合發(fā)展的基礎(chǔ)上,而其中文化意識則是得體運(yùn)用語言的保障。
2003年頒布的《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))》在第三部分“內(nèi)容標(biāo)準(zhǔn)”中專辟“文化意識”一節(jié),指出接觸和了解英語國家的文化具有“四個有利于”,即有利于對英語的理解和使用;有利于加深對本國文化的理解與認(rèn)識;有利于培養(yǎng)世界意識;有利于形成跨文化交際能力。要求教師要擴(kuò)大學(xué)生接觸異國文化的范圍,幫助學(xué)生拓展視野,使他們提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,為發(fā)展他們的跨文化交際能力打下良好的基礎(chǔ)。
二、英語教學(xué)中的文化教學(xué)策略
1.借助教材內(nèi)容向?qū)W生滲透西方文化。
目前中小學(xué)使用的英語教材都經(jīng)過專家仔細(xì)審核,具有一定的代表性,能反映當(dāng)代西方國家真實(shí)生活情景、文化背景,同時英語教材的編寫符合各階段學(xué)生身心發(fā)展的特點(diǎn),而課堂學(xué)習(xí)又是學(xué)生學(xué)習(xí)英語的最直接有效的途徑,因此,借助教材內(nèi)容不失實(shí)機(jī)地向?qū)W生滲透西方文化是對學(xué)生進(jìn)行跨文化教育的一個好方法。人教版高中英語教材在學(xué)生用書的閱讀課文中介紹各國豐富多彩的文化,并在學(xué)生用書書后注釋或者教師教學(xué)用書中以背景知識的形式進(jìn)一步補(bǔ)充相關(guān)話題材料,豐富文化知識內(nèi)容。在教學(xué)實(shí)踐中,教師要精心組織教學(xué),采用多點(diǎn)切入,整理歸類,挖掘教材中的跨文化現(xiàn)象,注重跨文化導(dǎo)入,在語言教學(xué)的同時適時適度地進(jìn)行文化教學(xué),這樣可使學(xué)生消除對英語格格不入的情緒和疏遠(yuǎn)感,不斷培養(yǎng)和提高學(xué)生對文化差異的敏感性,使他們盡快進(jìn)入英語世界,用英語思維。
2.教師在教學(xué)過程中應(yīng)當(dāng)注意挖掘語篇中詞匯的文化內(nèi)涵。
教師在教詞匯的時候可以適當(dāng)講述詞匯來歷的小故事。例如ambition一詞,前綴ambi?鄄有“到處走動”的含義。古羅馬政治家為謀求一官半職,到處走動演講以爭取民眾選票,因而ambition有“志向、野心”的意思。同源詞ambulance(救護(hù)車)原義也是“到處走動”“流動醫(yī)院”的意思。再比如amuse一詞,Muse是希臘神話中掌管藝術(shù)的繆斯女神。Muse的藝術(shù)就是music,Muse收藏藝術(shù)品的地方就是museum。呈現(xiàn)詞匯的文化內(nèi)涵,即可以使學(xué)生了解詞匯中蘊(yùn)涵的文化內(nèi)容,提高詞匯學(xué)習(xí)的興趣,也可以幫助學(xué)生通過了解詞源來記憶詞義,掌握利用構(gòu)詞法猜測詞義的詞匯學(xué)習(xí)策略。
3.教師精選、補(bǔ)充文化背景知識,擴(kuò)大學(xué)生接觸異國文化的范圍。
教師不能一味枯燥地按部就班地使用教材,有時也可自己尋找資料來進(jìn)行補(bǔ)充或替換,可以是錄音資料,也可以是視頻資料,通過真實(shí)而生動的情境來充分激發(fā)學(xué)生的興趣。比如Book 3 Unit 3中的The Million Pound Bank Note,可以變錄音資料為電影場景片段,讓學(xué)生更直接地接觸電影原聲對白,對英國英語和美國英語的發(fā)音區(qū)別有所體會,并對當(dāng)時人們的衣著和社會風(fēng)貌等有所了解。
4.鼓勵學(xué)生多渠道多方位地接觸和研究文化信息。
文化的內(nèi)容包羅萬象,如何讓學(xué)生有效地獲取信息?由于不同的文學(xué)作品反映不同的文化背景,而不同的文化背景導(dǎo)致了不同文化現(xiàn)象的產(chǎn)生,因此要想了解外國語言的文化,閱讀一定量的文學(xué)作品也是一種有效途徑。教師可以向?qū)W生推薦相關(guān)的英文報紙、雜志、電臺及網(wǎng)站,幫助學(xué)生充分利用資源,擴(kuò)展西方文化知識,培養(yǎng)文化意識。如China Daily、21 Century、VOA Special English、CCTV 9的文化節(jié)目。
三、結(jié)語
教師應(yīng)增強(qiáng)自身的文化意識,改變文化教學(xué)方法,并按照課程標(biāo)準(zhǔn)的要求,堅持在語言教學(xué)中融入文化教育,必能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,真正促進(jìn)學(xué)生綜合語言運(yùn)用和整體素質(zhì)的提高和發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]中華人民共和國教育部 普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))[M].北京:人民教育出版社,2003.
[2]呂良環(huán).外語課程與教學(xué)論[M].浙江:浙江教育出版社,2003.
[3]張紅林.跨文化外語教學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2007.