姚晶
摘要:20世紀(jì)70年代開始,國(guó)內(nèi)外學(xué)者開始對(duì)話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)進(jìn)行了涵蓋語(yǔ)義、句法、語(yǔ)用、認(rèn)知角度的研究。其中大量的學(xué)者探討了話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的關(guān)聯(lián)性、順應(yīng)性,但卻鮮有學(xué)者利用語(yǔ)用學(xué)主要理論之一的模因論來(lái)闡釋話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)。模因論是基于新達(dá)爾文主義解釋文化進(jìn)化規(guī)律的新理論,模因論認(rèn)為任何信息只要通過模仿過程而得到傳播就可以被稱為模因,語(yǔ)言既是模因,又是模因傳播的載體。
關(guān)鍵詞:話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ);模因論;語(yǔ)言模因
一、引言
話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)從廣義上是指起到連接語(yǔ)篇、為語(yǔ)篇的理解提供信息標(biāo)識(shí)并且制約、監(jiān)控、引導(dǎo)語(yǔ)篇理解的一組不影響話語(yǔ)真值條件的表達(dá)式,尤其在口語(yǔ)語(yǔ)篇或話語(yǔ)交流中起到動(dòng)態(tài)的語(yǔ)用效果。筆者采取“話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)”這一術(shù)語(yǔ)主要是因?yàn)椋菏紫龋@一語(yǔ)言現(xiàn)象主要存在于口語(yǔ)當(dāng)中,在口語(yǔ)的會(huì)話與交流中更加凸顯;其次,這類表達(dá)式無(wú)論是在語(yǔ)義凸顯、強(qiáng)調(diào)、承接、話語(yǔ)制約方面主要起到標(biāo)記作用;第三,我們稱之為話語(yǔ)標(biāo)記“語(yǔ)”,是因?yàn)檫@一語(yǔ)言現(xiàn)象不只局限于單詞或詞組等詞匯層面,而是包含了連詞、副詞、感嘆詞以及短語(yǔ)和簡(jiǎn)單句子的表達(dá)式。
話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的研究始于20世紀(jì)70年代,至今已有多位國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)從語(yǔ)義、句法、語(yǔ)用、認(rèn)知的角度進(jìn)行了研究,包括Levinson、stman、 ? ? ? ? Schourup、Erman、Schiffrin、Watts、Fraser、Redeker、Lenk、Blakemore、何自然、冉永平、于國(guó)棟、吳亞欣、李佐文以及王立非等。國(guó)內(nèi)外語(yǔ)用學(xué)家針對(duì)you know、you see、I mean、well、oh、like、but、so、after all、therefore、moreover、however等話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)從語(yǔ)用功能、元語(yǔ)用意識(shí)、關(guān)聯(lián)性以及順應(yīng)性等方面進(jìn)行了深入的研究。同時(shí),國(guó)內(nèi)的語(yǔ)言學(xué)家對(duì)漢語(yǔ)中的話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)以及中英話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)對(duì)比研究也提出了發(fā)展性的見解。王立非等學(xué)者還在各種語(yǔ)料庫(kù)的基礎(chǔ)上對(duì)中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)中的話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)使用以及與本族語(yǔ)的話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)應(yīng)用情況做了對(duì)比性的研究。學(xué)術(shù)界從關(guān)聯(lián)論、順應(yīng)論的角度解釋了話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的存在機(jī)制、特點(diǎn)以及在會(huì)話中所發(fā)揮的作用。
二、 話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)與關(guān)聯(lián)論
Blakemore基于Sperber和Wilson的關(guān)聯(lián)理論(Relevance Theory)對(duì)話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)從認(rèn)知——語(yǔ)用的角度進(jìn)行了全面系統(tǒng)的研究。Sperber和Wilson認(rèn)為人類在認(rèn)知的過程中總是力圖以最小的努力來(lái)獲得最大的關(guān)聯(lián)(maximal relevance)與最佳關(guān)聯(lián)(optimal relevance),以實(shí)現(xiàn)最優(yōu)的交際認(rèn)知效果。在交際的過程中,會(huì)話雙方要保證話語(yǔ)的最大與最佳關(guān)聯(lián)性,這就要求發(fā)話人提供充足的話語(yǔ)信息來(lái)盡量減少聽話人的認(rèn)知努力,使聽話人能夠在付出一定的認(rèn)知努力后正確地闡釋并理解發(fā)話人的話語(yǔ)含義與交際目的。話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)在交際過程中起到幫助闡釋發(fā)話人話語(yǔ)含義以及引導(dǎo)制約話語(yǔ)以及交際走向的作用,使聽話人在對(duì)話語(yǔ)理解的眾多假設(shè)中,順利地認(rèn)知到真正的話語(yǔ)走向,減少聽話人的認(rèn)知努力。話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)所傳遞的就是這種“程序意義”(procedural meaning),與其相對(duì)的是“表征意義”(representational meaning)。Blakemore所采用的術(shù)語(yǔ)為話語(yǔ)連接詞(discourse connectives),她在關(guān)聯(lián)理論的框架下研究了and, after all, you see, but, moreover, however, furthermore 和so這些話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)。Blakemore通過在關(guān)聯(lián)理論框架下對(duì)話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的分析告訴我們?cè)捳Z(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)存在的理?yè)?jù)與意義,同時(shí)指出人們?cè)跁?huì)話中會(huì)選擇某一特定的標(biāo)記語(yǔ)來(lái)輔助交際的順利進(jìn)行。話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)在話語(yǔ)雙方共有的合作假設(shè)的前提下,對(duì)話輪轉(zhuǎn)換、會(huì)話含義理解等方面做出限定、制約,同時(shí)聽話人也在話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的輔助下排除不符合說話人意圖的假設(shè),順利獲得最大、最佳語(yǔ)境關(guān)聯(lián)。
(1) A: Im very exciting here, you know. Its a dream to be a student here. I realized my dream, but now Im a little bit lost, because I feel no purpose ...er ... I mean when I was in high school... I ... I ... try my best to enter here, but now what should I do then?
B: Oh, I ... I know your feeling, because I was a freshman here. I ...
在例1中,會(huì)話雙方在一個(gè)話輪中用了you know、but、because、I mean、oh五個(gè)話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)(其中because出現(xiàn)兩次)?!皔ou know”在話輪中起到構(gòu)建共知語(yǔ)境的作用,拉近會(huì)話雙方的關(guān)系,并提示聽話人話語(yǔ)走向。“I mean”在會(huì)話中起到對(duì)之前話語(yǔ)的解釋說明作用,避免對(duì)方對(duì)話語(yǔ)產(chǎn)生不必要的闡釋,引導(dǎo)聽話者在最快的時(shí)間內(nèi)獲得最大關(guān)聯(lián)度,從而使會(huì)話雙方在付出最小努力的前提下,順利達(dá)成交際目的。
三、話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)與順應(yīng)論
在語(yǔ)言選擇的動(dòng)態(tài)過程中,對(duì)話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的選擇體現(xiàn)了人類對(duì)語(yǔ)言各個(gè)方面包括語(yǔ)境的順應(yīng)過程。這一選擇發(fā)生在語(yǔ)言的各個(gè)層面,包括語(yǔ)法、詞匯、句法、語(yǔ)言形式,同時(shí)還包括語(yǔ)言策略。話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的使用體現(xiàn)了發(fā)話者對(duì)語(yǔ)言的監(jiān)控與制約,所體現(xiàn)的是不同程度的元語(yǔ)用意識(shí)(metapragmatic awareness)。語(yǔ)言的變異性(Variability)、協(xié)商性(Negotiability)和順應(yīng)性(Adaptability)決定了交際雙方是從一系列的備選項(xiàng)中,基于高度靈活的原則和策略,作出適應(yīng)交際目的和需要的選擇。例如,對(duì)“母親”的稱呼因語(yǔ)境的不同而有一系列的備選項(xiàng):母親、媽媽、媽、老師(前提是母親也是自己的老師)。在正式的情景下要選擇比較正式的詞匯,如“母親”或“媽媽”;在與母親私下交流,或者假設(shè)和母親撒嬌時(shí),“媽”應(yīng)該是更好的選項(xiàng);在課堂上,就應(yīng)和其他同學(xué)一樣稱呼自己的母親為“老師”。不同的選項(xiàng)指代同一人物,基于不同的語(yǔ)境,采取高度靈活的策略,做出適合語(yǔ)境的語(yǔ)言選擇,這正是語(yǔ)言順應(yīng)論所要求的。
語(yǔ)境是一個(gè)不斷變化著的、需要發(fā)話人主動(dòng)構(gòu)建的動(dòng)態(tài)變量。話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)在對(duì)情景語(yǔ)境或文化語(yǔ)境的構(gòu)建過程中充當(dāng)指導(dǎo)性的工具,對(duì)局部語(yǔ)篇甚至整體語(yǔ)篇有著極強(qiáng)的構(gòu)建規(guī)約作用。Verschueren將體現(xiàn)發(fā)話者對(duì)話語(yǔ)高度自我監(jiān)控(self-monitoring)的話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)稱為元語(yǔ)用意識(shí)標(biāo)記語(yǔ),并通過一些例子探討了部分話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的態(tài)度標(biāo)記性、模糊性、措辭過程反觀性以及應(yīng)答控制引導(dǎo)性等。盡管Verschueren對(duì)元語(yǔ)用意識(shí)標(biāo)記語(yǔ)的研究并不是很系統(tǒng)全面,但卻使我們更深入地認(rèn)知到話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)是元語(yǔ)用意識(shí)對(duì)話語(yǔ)監(jiān)控的外在標(biāo)志。
?(2) ?A: Oh, of course, and if we use it very right, we can l ...learn more.
B: Well, I have another problem, um, I found its very difficult to communicate with each...with each other.
在例2中,話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)“well”體現(xiàn)了發(fā)話人B對(duì)話語(yǔ)的主觀監(jiān)控?!皐ell”作為話題轉(zhuǎn)換的標(biāo)記語(yǔ)是發(fā)話人B的元語(yǔ)用意識(shí)順應(yīng)語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)言作出的選擇。發(fā)話人B利用話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)引導(dǎo)話題的走向,引起新的話題?!皐ell”既是對(duì)發(fā)話人A的語(yǔ)言的承接,起到保存面子,緩和話題轉(zhuǎn)換所帶來(lái)的突兀的作用,同時(shí)也向發(fā)話人A傳遞了話題轉(zhuǎn)換的信息,使對(duì)方能夠更加明確地意識(shí)到發(fā)話人的主觀意識(shí),順應(yīng)交際的目的,達(dá)成交際的順利進(jìn)行。
四、話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的模因性
模因(meme),也被譯為“覓母”“擬子”“謎米”“密母”“文化基因”等,最初出現(xiàn)在英國(guó)牛津大學(xué)著名動(dòng)物學(xué)家和行為生態(tài)學(xué)家里查德·道金斯1976年所著的《自私的基因》(The Selfish Gene)一書中。在《自私的基因》第十一章,道金斯向讀者介紹了“自私的擬子”這一概念,道金斯認(rèn)為人類之所以具有特殊性的原因是人類具有文化性,而人類文化的傳播不是以遺傳的方式,而是依靠一種類似于基因的復(fù)制因子,文化的傳播與演化依賴于與基因生存機(jī)制相仿的模因。模因的定義形成分為兩個(gè)階段:前期模因被認(rèn)為是文化模仿單位,涵蓋曲調(diào)旋律、時(shí)髦用語(yǔ)、器具制造等模式;后期模因被認(rèn)為是存在于人類大腦中的信息單位,可以表現(xiàn)為語(yǔ)言、圖像、服飾等所有的外在呈現(xiàn)方式。道金斯的模因概念引起了學(xué)術(shù)界的廣泛關(guān)注,但真正確立了模因論基本理論框架的是道金斯的學(xué)生布萊克摩爾(Susan Blackmore)。布萊克摩爾在1999年出版的《模因機(jī)器》一書中強(qiáng)調(diào)了模仿是文化復(fù)制的核心,是一種有選擇的行為;模因是獨(dú)立存在的復(fù)制因子,借助大腦獲得生命力并自私地進(jìn)行復(fù)制傳播。布萊克摩爾對(duì)模因?qū)W說在概念、方式、理論擴(kuò)展等方面做出了積極的貢獻(xiàn):首先,她將模因的概念泛化,提出了模因的廣義概念,即任何能夠通過廣義的“模仿”過程而被“復(fù)制”傳播的任何信息都可以成為模因。模因概念的確定有助于學(xué)術(shù)界對(duì)模因?qū)W說的進(jìn)一步研究和豐富;其次,她提出了對(duì)結(jié)果復(fù)制的傳遞和對(duì)指令復(fù)制的傳遞這兩種模因的復(fù)制和傳遞方式;最后,她將模因論的理論擴(kuò)展到其它領(lǐng)域,用來(lái)解釋宗教、語(yǔ)言等現(xiàn)象。迪斯?。―istin)2005年所著的《自私的模因》(The Selfish Meme)一書向我們闡釋了模因論可以用來(lái)解釋語(yǔ)言的起源以及使用問題。作為人類文化的集中體現(xiàn)形式,語(yǔ)言本身就是模因同時(shí)也充當(dāng)著模因傳播的載體。
編輯∕岳 ?鳳