浙江大學(xué) 陳澤源 馬博森
國內(nèi)語言學(xué)研究熱點及走向
——基于語料庫的分析
浙江大學(xué) 陳澤源 馬博森
本文運用語料庫方法,從研究內(nèi)容、論文類型、研究語種和語料媒介4個方面分析了《外語教學(xué)與研究》、《外國語》、《當(dāng)代語言學(xué)》和《現(xiàn)代外語》4家期刊中語言研究類論文摘要的主題詞,以期透視2001-2011年國內(nèi)語言學(xué)研究的熱點領(lǐng)域及其走向。對各領(lǐng)域主題詞的統(tǒng)計分析發(fā)現(xiàn):1)國內(nèi)語言學(xué)界在繼續(xù)保持對句法學(xué)、詞匯學(xué)和語義學(xué)研究興趣的基礎(chǔ)上,加強了認知語言學(xué)的研究;2)相較于句法學(xué)等語言學(xué)分支,音系學(xué)研究仍顯不足;3)對漢語的研究興趣高于英語及其他語言;四、研究語料主要以書面語為主,口語語料或多模態(tài)語料偏少。
語言學(xué)研究、論文摘要、主題詞、熱點領(lǐng)域、語料庫方法
國內(nèi)語言學(xué)界在研究什么問題?研究對象和研究方法或理論又是什么?對這些問題的回答無疑是從事語言學(xué)研究的人所普遍關(guān)心的。從已有成果來看,國內(nèi)學(xué)界既有對語言學(xué)整個學(xué)科的發(fā)展?fàn)顩r和趨勢所作的經(jīng)驗式評述,如陸儉明(1999)對新中國語言學(xué)50年的研究進展情況所作的扼要概括,也有對某一領(lǐng)域所作的基于一定數(shù)據(jù)的綜述研究,如束定芳(2009)和朱永生(2003)。但目前只有束定芳(1997)和束定芳等(2009a)兩篇運用了定性和量化相結(jié)合的方法來分析和概述國內(nèi)語言學(xué)的發(fā)展情況,前者揭示了90年代前6年我國外語界語言學(xué)研究的熱點和走向,后者則反映了新中國成立60年來我國國外語言學(xué)研究的現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢。由此可見,無論是上世紀(jì)末還是本世紀(jì)初,國內(nèi)學(xué)界對語言學(xué)學(xué)科發(fā)展現(xiàn)狀和趨勢的分析,大多數(shù)是宏觀指導(dǎo)性的。本文擬從期刊論文摘要入手,自建小型語料庫,運用詞頻統(tǒng)計自下而上地探析2001-2011年間國內(nèi)語言學(xué)研究的發(fā)展概況。
學(xué)術(shù)論文摘要是整篇論文的濃縮,其重要性不言而喻。從目前的成果來看,學(xué)者們較多地探討論文摘要的體裁及其語言使用情況,前者如Stein(1998)、Swales(1990)、葛冬梅、楊瑞英(2005)、鞠玉梅(2004)等,而后者包括Hyland(2000)、Martin-Martin(2005)、馮茵、周榕(2007)、滕延江(2008)等。但是,通過分析學(xué)術(shù)論文摘要的內(nèi)容從而對整個語言學(xué)學(xué)科的發(fā)展作出一定概述的研究,目前尚無成果面世。
有鑒于此,本文擬通過對我國4家重要學(xué)術(shù)期刊的語言學(xué)類論文摘要的觀察和分析來窺視近10多年來國內(nèi)語言學(xué)研究的熱門領(lǐng)域及其熱點研究主題。
2.1 研究語料
本文以國內(nèi)四家重要的學(xué)術(shù)期刊《外語教學(xué)與研究》、《外國語》、《當(dāng)代語言學(xué)》和《現(xiàn)代外語》(以下分別簡稱《外研》、《外國》、《當(dāng)代》和《現(xiàn)代》)2001至2011年所發(fā)表的語言學(xué)類論文1摘要為素材,自建小型語料庫。
表1 . 論文摘要的基本信息
這4家期刊所發(fā)表論文的作者主要來自國內(nèi)語言學(xué)界,因此從中我們可以了解到國內(nèi)語言學(xué)研究方面的發(fā)展概況,并通過合理分析看出其發(fā)展軌跡和趨勢。由于本文側(cè)重考察國內(nèi)的語言學(xué)研究情況,故國外和旅居海外的學(xué)者發(fā)表在這些刊物上的論文,或國內(nèi)學(xué)者譯自英文的論文并未納入統(tǒng)計范圍。另外,出于文本處理方面的考慮,也未統(tǒng)計用英文撰寫的論文。自建語料庫所含論文摘要的基本信息如表1所示。
2.2 研究方法
本文采用基于詞頻統(tǒng)計的內(nèi)容分析法。如同句子和短語中詞語的搭配和同現(xiàn)情況一樣,語篇中的詞語也具有同現(xiàn)關(guān)系(李文中、濮建忠 2001:23),即不同主題的語篇可以通過不同詞語的選擇和分布體現(xiàn)出來。因此,通過觀察和分析研究對象的內(nèi)容及其內(nèi)部不同詞語的選擇和分布情況,我們可以發(fā)現(xiàn)語篇主題及其相互關(guān)系。也即,主題詞能夠揭示或表達文獻的核心內(nèi)容。據(jù)此,通過統(tǒng)計主題詞在語言學(xué)某一領(lǐng)域的研究文獻中出現(xiàn)的頻次,我們就能夠揭示該領(lǐng)域的發(fā)展?fàn)顩r和研究熱點。
本文的主題詞是指與學(xué)科主題相關(guān)、意義完整且沒有歧義的詞或詞組。主題詞的4個處理步驟如下:1)提取和確定主題詞。我們把自建的摘要語料庫作為觀察語料庫,而將一個百萬詞級的書面漢語平衡語料庫UCLA2(Tao & Xiao 2012)作為參照語料庫2。首先,用SegTag程序?qū)山M語料進行語詞切分處理,接著結(jié)合語言學(xué)科知識對初次分詞有誤的語詞(主要針對觀察語料庫)進行手工修正以保證主題詞所含的特征完整。例如,將“語碼”、“詞匯化”和“系統(tǒng)功能 語法”修正為合并式的“語碼”、“詞匯化”、“系統(tǒng)功能語法”等。然后將語料輸入軟件AntConc,生成摘要語料庫的主題詞詞表(共1,110個主題詞)。2)統(tǒng)計主題詞詞頻。剔除詞表中并非作為研究主題的介詞、數(shù)詞、連詞等功能詞和不具有任何學(xué)科性質(zhì)特征的普通詞,如“本文、研究、探討”等,得到摘要主題詞623條。將所有主題詞匯總,然后檢索每條主題詞每年度出現(xiàn)的篇次。對于同義項,檢索時先匹配長詞,再匹配短詞,以免重復(fù)。例如,詞表內(nèi)既有“雙賓語結(jié)構(gòu)”也有“雙賓結(jié)構(gòu)”或“雙賓句式”,程序先檢索“雙賓語結(jié)構(gòu)”,匹配結(jié)果不為零則直接報告結(jié)果,匹配結(jié)果為零則繼續(xù)檢索“雙賓結(jié)構(gòu)”或“雙賓句式”。少數(shù)詞語既可作學(xué)術(shù)主題詞也可視為非學(xué)術(shù)性普通詞,需要結(jié)合上下文語境重新進行判斷,如“話語”一詞在“轉(zhuǎn)喻一類的話語是不符合邏輯的……”和在“對實地采集的課堂話語進行分析”中就不同,即只有后者才統(tǒng)計到“話語分析”學(xué)科。3)將主題詞分類。研究類別的產(chǎn)生采用自上而下和自下而上相結(jié)合的方法。首先,我們參考學(xué)術(shù)專著的目錄和束定芳等(2009b)的專題設(shè)置,列出語言學(xué)理論流派、分支領(lǐng)域和交叉與應(yīng)用領(lǐng)域作為本文的研究內(nèi)容。然后,我們將每個主題詞歸入各個領(lǐng)域,并結(jié)合實際情況對其歸屬情況作一定的調(diào)整,以保證領(lǐng)域內(nèi)部的主題相似性和領(lǐng)域之間的主題差異性。例如,“現(xiàn)代-20070103”3是從生成句法視角討論(被字句)語法化的,因此劃歸“形式語言學(xué)”;但“外國-20090403”則從功能主義和形式主義的交叉角度探討(助動詞的)語法化問題,因此分別歸入“功能語言學(xué)”和“形式語言學(xué)”。極少數(shù)詞項難以歸類,則回到原文進行判斷。
除了研究內(nèi)容,我們還考察了語料媒介、論文類型和語種。研究語料的媒介有多種多樣,既可以是某一種符號系統(tǒng),也可以是兩種或兩種以上模態(tài)4的結(jié)合。人類的交際和表征活動通常涉及多種模態(tài),語言只是其中之一(曾小榮、馬博森2012:420)。但是,基于本文的研究分類之需,我們簡略地將語料媒介分為口語、書面語和其他3種。關(guān)于論文類型,參照束定芳等(2009a:433),大致分為介紹性、評述性和研究性53類。對關(guān)鍵詞詞表的觀察表明,語種所反映的情況比較直觀,詳情可參看下文相應(yīng)的內(nèi)容。最后,將主題詞中的同義重復(fù)項6刪除(如上文的“雙賓語結(jié)構(gòu)”和“雙賓結(jié)構(gòu)/句式”),共得到550條主題詞或詞組,和22個研究領(lǐng)域(含研究語料媒介、論文類型和語種)。
另外需要說明的是,某一領(lǐng)域的各個主題詞出現(xiàn)的篇次比較容易統(tǒng)計,但是某一領(lǐng)域的整體篇次就不是該領(lǐng)域各個主題詞所占篇次的簡單相加,因為該領(lǐng)域的名稱及其主題詞不一定出現(xiàn)在同一個摘要文本中。因此,我們將領(lǐng)域名稱與步驟3)得出的該領(lǐng)域的所有主題詞放在一起檢索,以免重復(fù)統(tǒng)計。檢索時,先匹配領(lǐng)域名稱,若匹配結(jié)果不為零則直接報告結(jié)果;若匹配結(jié)果為零則再匹配該領(lǐng)域的各個主題詞,但在同一個摘要文本中,同一領(lǐng)域的不同主題詞只報告一次結(jié)果。4)詞頻值計算。我們以主題詞在某年份出現(xiàn)的篇次占當(dāng)年4家期刊論文總篇數(shù)的百分比作為該主題詞的詞頻值。
通過數(shù)據(jù)整理,我們分別得到“理論流派”、“分支領(lǐng)域”、“交叉與應(yīng)用領(lǐng)域”、“論文類型”、“研究語種”和“語料媒介”的主題詞篇次及其詞頻值。表2中的12個研究領(lǐng)域的詞頻值7均大于5.0%,因為我們無論如何不能認為所涉主題的詞頻值不足5.0%的領(lǐng)域也是“熱點領(lǐng)域”。
3.1 學(xué)科主題詞的總體走向及相關(guān)分析
3.1.1 理論流派
在語言學(xué)發(fā)展過程中,對語言的不同認識產(chǎn)生了不同的語言分析方法,進而形成了不同的語言學(xué)理論和流派。根據(jù)對語言的兩種不同看法——把語言看作規(guī)則或當(dāng)作資源,這些不同的語言學(xué)理論和流派基本上可分為兩大陣營:形式主義和功能主義(胡壯麟等 2008:2)。
吳道平(2012:2)認為,雖然結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)派已經(jīng)開始使用形式化的方法來研究自然語言,但真正能夠被視為形式主義語言學(xué)的只有生成語法、廣義短語結(jié)構(gòu)語法、蒙太古語義學(xué)以及和它們同時或稍后出現(xiàn)、影響不等的一些語言學(xué)理論。根據(jù)語料的檢索結(jié)果來看,在本文所考察的時期內(nèi),有關(guān)形式語言學(xué)的研究主要是以Chomsky為代表的“典型的形式學(xué)派”(寧春巖 2000:204)。鑒于結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)和描寫主義語言學(xué)的主題詞在本文語料只占微量的情況,我們將其與形式主義語言學(xué)合并處理。
表2 .各研究領(lǐng)域的主題詞篇次和頻率(%)
廣義上的功能語言學(xué)至少包括以Bolinger和Givón等為代表的美國功能學(xué)派、歐洲的布拉格學(xué)派和我國語言學(xué)界比較熟悉的以Halliday為代表的系統(tǒng)功能語法學(xué)派(寧春巖 2000:204)。與形式語言學(xué)的研究情況相似,本文語料所顯示的功能語言學(xué)研究主要是以Halliday為代表的系統(tǒng)功能語法,這一點與徐烈炯(2002:12)所述一致。因此,我們把語料中的“功能主義”、“功能語法”、“系統(tǒng)功能語法”和“系統(tǒng)功能語言學(xué)”統(tǒng)一歸為“功能語言學(xué)”。
再者,認知語言學(xué),即狹義的“認知語言學(xué)”(石毓智 2006:I),是繼結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)和轉(zhuǎn)換生成語言學(xué)之后與系統(tǒng)功能語法和詞項語法理論等一起誕生的新的學(xué)派或思潮,尤其在中國過去的20多年時期內(nèi),已經(jīng)形成為一個引人注目的“熱門”研究領(lǐng)域。因此,本文將此與“形式語言學(xué)”和“功能語言學(xué)”并舉。
觀察表2,功能語言學(xué)領(lǐng)域主題詞的詞頻值為10.6%,雖然是三大“理論流派”中最小者,但在表2所列舉的12個研究領(lǐng)域中仍居于第8位。這種富有成果的局面在一定程度上歸因于系統(tǒng)功能語言學(xué)“在中國外語界從者甚眾,影響甚大……”(束定芳 1997:12)。而認知研究傾向在本文所考察的時期內(nèi)迅速發(fā)展,其詞頻值為25.6%,是本文所考察的三大理論流派中詞頻值最大者,“形式語言學(xué)”研究次之(詞頻值=13.7%)。從10年間的動態(tài)變化來考察,這三個理論流派中,認知語言學(xué)和形式語言學(xué)都呈現(xiàn)大致上升之勢,而功能語言學(xué)研究卻顯示出滑落的勢頭(詳見圖1)。
圖1 . 3大理論流派主題詞年度詞頻值
3.1.2 分支領(lǐng)域
語言是個非常復(fù)雜的現(xiàn)象,對語言本身的研究大致可以分為語音、詞匯、語義、語法4個部分(陳文杰等 2006:84)。由于語用學(xué)進入語言學(xué)較晚,它在語言學(xué)科中的地位,以及與其他分支領(lǐng)域的關(guān)系目前仍有許多不同的看法(廖秋忠1991:29)。一般認為,語言內(nèi)部各個組成部件可以體現(xiàn)不同的結(jié)構(gòu)層次,本文也持這種觀點,并據(jù)此將語言研究劃分為5個分支領(lǐng)域。觀察圖2,我們發(fā)現(xiàn)這5個分支領(lǐng)域的發(fā)展雖然起伏不定,但在2006年之前均較為平緩,而在此之后,語義學(xué)、句法學(xué)和詞匯學(xué)三者表現(xiàn)出不斷攀升之勢,但語用學(xué)和音系學(xué)的發(fā)展依然較為平緩。根據(jù)各領(lǐng)域主題詞的詞頻值(表2),我們進而發(fā)現(xiàn),盡管音系學(xué)的詞頻值為5者中最低,但其值也接近10%。因此,我們有理由認為,無論語言學(xué)研究怎么發(fā)展,學(xué)者們的研究興趣始終是圍繞著語言結(jié)構(gòu)本身而展開的,語言本體研究仍占核心地位。
結(jié)合表2和圖2,我們可以看到,句法學(xué)、詞匯學(xué)和語義學(xué)依次位列前三,尤其在2011年,句法學(xué)研究領(lǐng)域的主題詞詞頻值約為60%,為歷年來最大,高出音系學(xué)50多個百分點,比語義學(xué)也多了近25個百分點,創(chuàng)下了這一時段所有領(lǐng)域研究之最。
圖2 . 分支學(xué)科主題詞年度詞頻值
3.1.3 交叉與應(yīng)用領(lǐng)域
根據(jù)語料的實際情況,本文對“交叉與應(yīng)用領(lǐng)域”的實際考察范圍比束定芳等(2009b)的狹小一些,主要包括話語分析、對比語言學(xué)、語料庫語言學(xué)和語言習(xí)得四個領(lǐng)域及其他領(lǐng)域(含詞典學(xué)、語言類型學(xué)、社會語言學(xué)、計算語言學(xué)、神經(jīng)-心理語言學(xué)及其他應(yīng)用領(lǐng)域等)。觀察表2,只有話語分析主題詞的年均詞頻值大于10%,對比語言學(xué)、語言習(xí)得和語料庫語言學(xué)主題詞的年均詞頻值僅略高于5%,而其他分支領(lǐng)域的主題詞的年均詞頻值不足5%。
根據(jù)表2,在本文所考察的時期內(nèi),話語分析領(lǐng)域的主題詞詞頻值為13.4%,在12個研究領(lǐng)域中位居第7。話語分析屬于交叉領(lǐng)域,相關(guān)的研究也都是跨領(lǐng)域的,因此引發(fā)了廣泛的研究興趣并取得豐富的研究成果??赡芤舱且驗樵擃I(lǐng)域的復(fù)雜性和跨領(lǐng)域性質(zhì),學(xué)界對話語分析的定義、理論模式和研究方法甚至研究范圍等重要問題仍然缺乏科學(xué)、統(tǒng)一的認識 (馬博森、任紹曾 1995:11;朱永生 2003:45等)。就話語分析的研究方法而言,我國學(xué)者主要采用系統(tǒng)功能語言學(xué)、語法研究、語用學(xué)、會話分析、批評語篇分析和語料庫語言學(xué)等方法(束定芳等 2009b:258)。本文的發(fā)現(xiàn)與此一致。出于保證研究領(lǐng)域內(nèi)部的主題相似性和領(lǐng)域之間的主題差異性的考慮(參見2.2節(jié)),本節(jié)話語分析的主題詞分析僅考慮會話分析和批評語篇分析的研究方法。具體發(fā)現(xiàn)是,話語分析領(lǐng)域研究文體(或語體或體裁)的共計25篇次,研究語篇連貫性問題的有20篇次,而把話語或語篇作為一種研究視角來探討話語語境或情景等制約條件的計有24篇次。
進一步觀察發(fā)現(xiàn),包括話語分析在內(nèi)的多數(shù)交叉與應(yīng)用領(lǐng)域的發(fā)展趨勢較緩。值得注意的是,對比語言學(xué)自2007至2011年卻兩番出現(xiàn)遞增之勢(參見圖3)。根據(jù)許余龍(2002:4-6),對比語言學(xué)研究的主要任務(wù)是對漢語與某一種或多種外語進行共時的對比分析,描述它們之間的異同,特別是其中的不同之處,并將這類研究成果應(yīng)用于其他有關(guān)領(lǐng)域。到21世紀(jì),對比語言學(xué)在我國作為一個研究領(lǐng)域已經(jīng)深入人心(束定芳等 2009b:307),這從本文的統(tǒng)計數(shù)據(jù)可以得到再次證實。針對研究語料所代表的語種而言,盡管也涉及漢語與日語、俄語、意大利語等的對比研究,但現(xiàn)階段仍然以漢英對比為主。從研究內(nèi)容來看,對比語言學(xué)(總計70篇次)中57%的研究內(nèi)容依然是圍繞語言的本體展開,涵蓋了從詞匯層面的“臉、面與face”、“是與yes”、“請與please”和色彩詞匯等具體的詞或詞組,以及介詞、人稱代詞和句末語氣詞等詞類,到句法層面上的I’m sorry/Excuse me與“對不起/請原諒”、被動句式和雙賓句式等多種語法現(xiàn)象或問題。
圖3 . 交叉與應(yīng)用學(xué)科主題詞年度詞頻值
數(shù)據(jù)分析還表明,語言習(xí)得研究和語料庫語言學(xué)研究在整個語言學(xué)科中也占有比較重要的地位。兩者既有本身領(lǐng)域的理論構(gòu)建,也有對其他研究領(lǐng)域的理論應(yīng)用和方法性或工具性的支持。以語料庫語言學(xué)為例,該領(lǐng)域有兩種主要研究范式——基于語料庫和語料庫驅(qū)動(衛(wèi)乃興 2002;梁茂成 2012等)。統(tǒng)計分析顯示,在本文所考察的范圍內(nèi),該領(lǐng)域主題詞總計65篇次,其中80%的研究都是利用基于語料庫的方法來展開的。
3.1.4 語料媒介、論文類型和研究語種
本節(jié)主要討論基于參照語料庫而生成的摘要關(guān)鍵詞詞表所反映的各種研究語料、論文類型以及語種與方言的分布情況。首先觀察的是語料媒介的分布情況(參見圖4)。數(shù)據(jù)顯示,盡管2005至2007年和2010至2011年兩個時段的書面語語料數(shù)量有所減少,口語和其他語料數(shù)量有所增加,絕大多數(shù)研究的語料仍是書面語,口語和其他語料非常少。
圖4 . 語料媒介主題詞年度詞頻值
其次觀察的是論文類型。圖5表明,在本文所考察的時期內(nèi),研究性論文的數(shù)量遠遠高于介紹性和綜述性論文。進一步的觀察發(fā)現(xiàn),在2001至2004年之間,介紹性論文數(shù)量高于綜述性論文,年均詞頻值保持在10%以上,但自2005年始,綜述性論文的數(shù)量高出介紹性論文。
圖5 . 論文類型主題詞年度詞頻值
最后觀察研究語種與方言的分布情況。根據(jù)圖6,相較于其他外語,作為國內(nèi)第一外語的英語8占有明顯的優(yōu)勢,其次是日語和俄語。然而,這11年期間,對母語漢語的研究興趣自始至終都要比對英語的研究更多。值得一提的是,北京話研究也占有較為重要的地位,這反映了我國研究者對于國內(nèi)豐富方言資源表現(xiàn)出較濃厚的研究興趣。
圖6 . 研究語種主題詞年度詞頻值
3.2 熱門領(lǐng)域主題詞分析
根據(jù)對統(tǒng)計數(shù)據(jù)的進一步觀察和分析,我們發(fā)現(xiàn),2001—2011年期間,我國國內(nèi)語言學(xué)研究的熱門領(lǐng)域表現(xiàn)出了明顯的特征,即這些熱門研究領(lǐng)域的主題詞相互滲透,有些研究領(lǐng)域明顯呈現(xiàn)交叉態(tài)勢。另外,因為一篇論文摘要可以分解出數(shù)個不同類別或領(lǐng)域的主題詞,數(shù)據(jù)只能表明“直接或間接涉及”某個研究領(lǐng)域?;谝陨系目紤],本文將主題詞的平均詞頻值≥20%的研究領(lǐng)域最終確認為熱門領(lǐng)域,從而得到了包括3個“分支領(lǐng)域”和一個“理論流派”在內(nèi)的4大熱門研究領(lǐng)域(詳見圖7)。下面對這4個領(lǐng)域的熱點主題詞9的發(fā)展走向做進一步的描述和分析。
圖7 . 4大熱點學(xué)科領(lǐng)域
3.2.1 句法學(xué)
一般意義上來講,語法是指由詞法和句法構(gòu)成的描寫語法,本節(jié)的主題詞分析主要針對句法范疇,詞法范疇的主題詞在下節(jié)進行闡述。這些主題詞涵蓋了句法學(xué)研究領(lǐng)域的各個方面,除了傳統(tǒng)的時、體和語態(tài),還有各種語法結(jié)構(gòu)(例如:動賓結(jié)構(gòu)、關(guān)系從句,以及“被”字句和驢句等特殊句型結(jié)構(gòu))、句子成分(例如:賓語和補足語等)、語法標(biāo)記(例如:賓格標(biāo)記和疑問標(biāo)記等),甚至還涉及了諸如“疑問詞”和“否定詞”等句法問題。
通過對語料文本再進一步的觀察可以發(fā)現(xiàn),只有作為研究領(lǐng)域名稱的主題詞——句法(學(xué)),和作為句法結(jié)構(gòu)的主要成分(如謂語、賓語、定語和補足語)的幾個主題詞才是句法學(xué)的熱點研究主題。這些熱點出現(xiàn)在相關(guān)的論文中要么是作為句法學(xué)理論本身視角下的研究主題,要么是句法學(xué)與其他領(lǐng)域交叉視角下的研究主題。以作為句法結(jié)構(gòu)成分的補足語為例,它一共出現(xiàn)了29篇次,其中有19篇次是專門句法理論視角下的研究(其中生成語言學(xué)視角12篇次,語言類型學(xué)3篇次,其他4篇次),另有9篇次是領(lǐng)域或理論交叉視角下的探討(主要有音系學(xué)、句法學(xué)、語義學(xué)、認知語言學(xué)、功能語言學(xué)和語言類型學(xué)6個視角)。還有針對complement和“補語”的概念辨析、演變過程和相互關(guān)系的純語法理論梳理(外研-20110104)10。
時體/時態(tài)、被動句式和名詞短語也都是作為句法學(xué)研究的熱門主題。首先,關(guān)于時體/時態(tài),多半的研究(計有15篇次)或?qū)U摑h語的完成體及其體標(biāo)記、或?qū)U撚⒄Z的時體/時態(tài)語法特征、或從漢外對比(含漢俄、漢英)的視角進行解釋,其它超過10篇次都是句法理論或交叉領(lǐng)域視角下的研究分析。其次,有關(guān)被動句式的研究中,只有4篇次是“間接涉及”被動句式,其余的17篇次均是從生成語法或認知語言學(xué)等各種不同理論視角(其中,生成語法視角占有15篇次)去解讀的。再次,針對句法層面的名詞短語結(jié)構(gòu)(共計26篇次),所考察的文本中既有從句法-音系、句法-語義交叉視角與生成語法、認知語言學(xué)專門理論框架下分別分析名詞短語的(左、右)移位現(xiàn)象的,也有分別從語言類型學(xué)、認知次范疇化角度考察名詞短語的前置或后置修飾語的(各4篇次,共8篇次);既有從認知-語用交叉視角談?wù)摑h語關(guān)系小句中名詞短語的關(guān)系化問題的,也有在簡約論框架下量化研究名詞短語的功能特征的,還有用類型學(xué)視野下的關(guān)系化理論和認知語法的入場理論分別考察關(guān)系從句和名詞短語的(共5篇次);既有用句法-語義交叉視角分析Vi+NP的結(jié)構(gòu)屬性及其成因的,也有用生成語法理論分析A+I結(jié)構(gòu)、存現(xiàn)結(jié)構(gòu)和被動句式中的名詞短語、名詞短語的格特征、含動名詞短語的重音配置規(guī)律的(共6篇次)。
3.2.2 詞匯學(xué)
國內(nèi)出版的詞匯學(xué)著作一般包括下列內(nèi)容:構(gòu)詞法、詞義、詞義關(guān)系、詞義的歷史演變、習(xí)語和詞典等(錢軍 2009:D9-10)。Hanks (2008:1)將詞匯學(xué)定義為“關(guān)于詞匯的語言學(xué)分支,是對詞及詞的意義的研究,區(qū)別于關(guān)注詞典編纂的詞典學(xué)”。正是基于以上的理解,本節(jié)只統(tǒng)計分析那些針對詞法范疇的詞匯學(xué)熱點主題詞。此前,王文斌、鄔菊艷(以下簡稱“王文”)(載于束定芳等 2009b:113-135)曾調(diào)研過國內(nèi)詞匯學(xué)從1949至2008年60年期間的發(fā)展軌跡。雖然本文的研究方法與王文不同,但考察對象都是相同的四家期刊,考察的時間大部分都有交疊,也都是按相同的論文主題對研究熱點進行分類的,實際上,本文的統(tǒng)計分析發(fā)現(xiàn)也與王文大同小異11。其中的相同發(fā)現(xiàn)是,詞匯學(xué)研究已經(jīng)顯現(xiàn)出與以認知語言學(xué)、(神經(jīng))心理語言學(xué)、語言習(xí)得為主的其他領(lǐng)域相融合,以及從句法、語義、語用和認知等交叉視角來研究的趨勢,其中的熱點研究主題,按篇次多少排列,包括(構(gòu))詞法、詞類及詞類轉(zhuǎn)化現(xiàn)象、動詞、詞義及詞義分類現(xiàn)象、名詞、形容詞。而不同之處就是,本文考察的年限多了2009年至2011年,此期間既增加了與系統(tǒng)功能語言學(xué)理論、詞典學(xué)理論、形式語言學(xué)框架下的生成語法理論和最簡方案等研究領(lǐng)域的融合,也增加了新的交叉研究視角,如類型學(xué)、對比短語學(xué)和語料庫語言學(xué)(合計9篇次)等,而且有的研究是基于大規(guī)模的真實語料,含平行語料庫和手語語料(合計4篇次)12。
3.2.3 語義學(xué)
與其他分支領(lǐng)域相比,語義學(xué)可能是“最具有跨學(xué)科、跨領(lǐng)域特性的一個分支,……也可能是最具開放性、最具爭議性的研究領(lǐng)域”(束定芳等 2009b:151)。本文的語料檢索和統(tǒng)計分析結(jié)果印證了該論斷,語義學(xué)研究幾乎涉及語言學(xué)研究的方方面面??赡苷巧婕懊鎻V泛的原因,導(dǎo)致該領(lǐng)域比句法學(xué)和詞匯學(xué)在本文所考察的范圍內(nèi)出現(xiàn)更少的系統(tǒng)性的研究主題(詞)。為了敘述方便,我們將有關(guān)語義的研究論文分為兩大類,一類是以語義為研究對象,另一類是以語義為研究視角。前者包括以語義本身為研究對象和以語義與其他領(lǐng)域共同作為研究對象;后者則可分為以語義為單視角、以語義與其他任一領(lǐng)域交叉的雙視角,以及以語義與其他兩個或兩個以上領(lǐng)域交叉的多視角的研究。
首先,以語義本身為研究對象的主題詞一共出現(xiàn)了62篇次,其中研究語義分類、語義結(jié)構(gòu)和語義關(guān)系的共有15篇次,考察語義特征的有14篇次,分析語義功能、語義模糊性和語義韻的共有9篇次,其他的有24篇次。其次,以語義與其他領(lǐng)域共同作為研究對象的累計28篇次。具體而言,這些其他領(lǐng)域指的是詞匯學(xué)、句法學(xué)和語用學(xué)3者,其中大多數(shù)以語義-句法特征或關(guān)系為研究對象的,約占68%(共計19篇次)。再次,以語義為單一研究視角的計有24篇次,研究對象則較為寬泛。值得一提的是,俄羅斯語言學(xué)派的語義學(xué)研究出現(xiàn)了5篇次。另外,還有40篇次采用了語義與其他一個領(lǐng)域交叉的雙視角的研究,其中尤以句法-語義交叉視角的研究為主,占有28篇次,其余的包括認知語義視角(6篇次)、語義-語用和語義-詞匯視角共6篇次。最后,以語義與其他兩個或兩個以上領(lǐng)域交叉的多視角的研究共有31篇次,其中語義-句法-語用交叉視角的研究占有14篇次、語義-形態(tài)-句法交叉視角的有6篇次,其他的有11篇次。
3.2.4 認知語言學(xué)
根據(jù)表2,所考察的3個理論流派中,認知語言學(xué)的主題詞的詞頻值不但合計值最大,而且每年度的值均比形式語言學(xué)或功能語言學(xué)的值更高,這足顯其這11年來在國內(nèi)語言學(xué)界的強勁發(fā)展勢頭。束定芳(2009:248-252)將中國認知語言學(xué)的發(fā)展劃分為3個主要階段,就其所劃分的時間來看,本文所考察的時期對應(yīng)于其中的第二、三個階段。
與句法、詞匯和語義3個語言本體層面的研究情形相似,認知語言學(xué)的熱點主題詞或者就是被研究的對象,或者作為研究的理論依托與方法。前者可分為以認知或認知語言學(xué)及其理論為研究對象,后者則包括以認知或認知語言學(xué)理論為單研究視角、以認知或認知語言學(xué)與其他領(lǐng)域結(jié)合的交叉性研究視角。
統(tǒng)計分析發(fā)現(xiàn),以認知隱喻現(xiàn)象為研究對象的論文計有29篇次,另有10篇次是研究認知轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象的。這個發(fā)現(xiàn)再次證實了Hamilton(2004:104)所言:“沒有隱喻研究,很難想象當(dāng)今認知語言學(xué)的發(fā)展。沒有對隱喻的探索,這個語言學(xué)分支的發(fā)展歷程也許要緩慢很多”(束定芳等 2009b:89)。本研究中,隱喻和轉(zhuǎn)喻研究的高頻篇次也印證了束定芳和唐樹華的判斷:“隱喻、轉(zhuǎn)喻不僅成為中國認知語言學(xué)研究的核心話題,也一度成為中國認知語言學(xué)的驅(qū)動力”(同上)。另外,把認知語言學(xué)作為一個整體看待來研究其理論、方法、原則及其發(fā)展情況的共計有23篇次,而研究認知語法、構(gòu)式語法及其相關(guān)理論的也累計近15篇次。
以認知語言學(xué)理論為單一視角的研究中,針對有別于功能或形式的認知研究以及作為一種理論流派的認知語言學(xué)研究共有42篇次;而以認知語言學(xué)領(lǐng)域的具體理論為視角的研究共有46篇次,其中以認知構(gòu)式語法為研究視角的有22篇次,而以范疇化理論、心理空間理論、圖形-背景理論和理想化認知模式為研究視角的有24篇次。
最后,以認知或認知語言學(xué)與其他領(lǐng)域相結(jié)合的交叉視角的研究13中,以認知-語用交叉視角的研究為主,占有20篇次。
通過以上對研究現(xiàn)狀和熱點主題的描述,本文發(fā)現(xiàn),2001—2011年期間國內(nèi)語言學(xué)界在保持對句法學(xué)、詞匯學(xué)和語義學(xué)研究興趣的基礎(chǔ)上,更進一步加強了認知語言學(xué)領(lǐng)域的研究。另外,這個時期見證了國內(nèi)語言學(xué)界對漢語的研究興趣持續(xù)地高于對英語及其他語言的研究,這在一定程度上反映了“外語界漢語研究能力增強”(束定芳等 2009a:435)和外語界學(xué)人以漢語語料作為研究對象的自覺性。
本分析也發(fā)現(xiàn)了國內(nèi)語言學(xué)研究存在的主要不足:一是作為語言本體研究的基礎(chǔ)組成部分,從研究成果來看,音系學(xué)仍然沒有得到與句法學(xué)等其他分支領(lǐng)域相一致的發(fā)展。在所考察的4家期刊中,只有《當(dāng)代》一直都有音系學(xué)方面的研究論文,其他2個期刊大致在一兩年內(nèi)均不曾發(fā)表音系學(xué)或與之有關(guān)的研究論文。二是研究語料仍然以書面語為主,口語語料或多模態(tài)語料非常少。
注釋
1. 該文的研究語料取自4家期刊的語言研究、語言學(xué)綜述或述評欄目。
2. 該參照語料庫的抽樣年代是2000-2012,涵蓋摘要語料庫的抽樣年代。
3.“現(xiàn)代-20070103”指的是《現(xiàn)代外語》2007年第1期第3篇語言(學(xué))類論文的摘要。下同。
4. 模態(tài)(modality)是指人們用語言的和非語言的手段進行交際的渠道和媒介。根據(jù)所涉及模態(tài)的介質(zhì)差異,本文將語料媒介分為3種:口語類、書面語類和其他類,而考慮到研究分類的需要,將口語-書面語混合類歸為其他類。
5. 除非特別說明,此處及下文的研究性論文包括實驗或?qū)嵶C性研究論文和非實驗或非實證性研究論文。
6. 鑒于論文作者不同的表述習(xí)慣,在檢索階段我們對各個主題詞不作同義項合并處理,以免檢索出現(xiàn)遺漏;但在統(tǒng)計階段我們做合并處理并把同義重復(fù)項刪除,以免重復(fù)統(tǒng)計。
7. 除非特別說明,此處及下文的詞頻值均指2001-2011年的合計值。
8. 與下文的其他語種或方言情況相異,此處的漢語和英語均指單純以漢語或英語為語料,同時也不涉及漢外對比研究的情況。
9. 此節(jié)所列4大熱門領(lǐng)域的熱點主題詞中,只有篇次≥20的(詞頻值≈2%)才納入此分析。
10. 受篇幅所限,下文不再標(biāo)注文獻出處。感興趣的讀者可依照相關(guān)主題詞進行查詢。
11. 本節(jié)所論述的4大熱門領(lǐng)域中,除詞匯學(xué)以外的其他3者——句法學(xué)、語義學(xué)和認知語言學(xué),與束定芳等(2009b)所含的相應(yīng)研究領(lǐng)域兩兩相比較可以發(fā)現(xiàn),或所考察的期刊范圍不同,或?qū)φ撐闹黝}的分類標(biāo)準(zhǔn)或論文統(tǒng)計對象相異,所以只有詞匯學(xué)領(lǐng)域在本文所考察的前8年時期得出“大同小異”的結(jié)論。
12. 此處的篇次遠不足20,但所考察的時期僅限于2009年至2011年;另外,正如梁茂成(2012:333)所言,隨著語料庫技術(shù)的不斷進步,語言學(xué)眾多領(lǐng)域的學(xué)者意識到語料庫的價值,在自己領(lǐng)域的研究框架下越來越多地使用語料庫來豐富研究手段,此為證。
13. 為避免重復(fù)統(tǒng)計,本節(jié)的交叉視角研究不包括認知-語義交叉視角。
Hamilton, C. 2004. Review on metaphor in cognitive linguistics [J]. Cognitive Linguistics 15(1):104.
Hanks, P. (ed.). 2008. Lexicology: Critical Concepts in Linguistics [M]. London: Routledge.
Hyland, K. 2000. Boosters and lexical invisibility: Noticing modifiers in academic texts [J].Language Awareness 9(4):179-197.
Martin-Martin, P. 2005. The Rhetoric of the Abstract in English and Spanish Scientific Discourse[M]. Bern: Peter Lang.
Stein, W. 1998. A Genre Analysis of the TESOL Conference Abstract [D]. Ph.D. Dissertation.Oklahoma State University.
Swales, J. 1990. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings [M]. Cambridge:CUP.
Tao, H. & R. Xiao. 2012. The UCLA Chinese Corpus (2nd Edition) [CP]. Lancaster: UCREL.
陳文杰、柳士鎮(zhèn)、白 云,2006,語言學(xué)基金資助與研究熱點分析[J],《語言科學(xué)》(6):79-95。
馮 茵、周 榕,2007,學(xué)術(shù)論文摘要中模糊限制語的調(diào)查與分析——基于英語專業(yè)畢業(yè)論文與國外期刊論文的對比研究[J],《外國語言文學(xué)》(2):108-112。
葛冬梅、楊瑞英,2005,學(xué)術(shù)論文摘要的體裁分析[J],《現(xiàn)代外語》(2):138-146。
鞠玉梅,2004,體裁分析與英漢學(xué)術(shù)論文摘要語篇[J],《外語教學(xué)》(2):32-36。
胡壯麟、朱永生、張德祿、李戰(zhàn)子,2008,《系統(tǒng)功能語言學(xué)概論(修訂版)》[M]。北京:北京大學(xué)出版社。
李文中、濮建忠,2001,語料庫索引在外語教學(xué)中的應(yīng)用[J],《解放軍外國語學(xué)院學(xué)報》(2):20-25。
梁茂成,2012,語料庫語言學(xué)研究的兩種范式:淵源、分歧及前景[J],《外語教學(xué)與研究》(5):323-335。
廖秋忠,1991,篇章與語用和句法研究[J],《語言教學(xué)與研究》(4):16-44。
陸儉明,1999,新中國語言學(xué)50年[J],《當(dāng)代語言學(xué)》(4):1-13。
馬博森、任紹曾,1995,話語分析及其應(yīng)用——1982-1991國外話語分析研究述評[J],《現(xiàn)代外語》(1):7-12。
寧春巖,2000,形式語言學(xué)的純科學(xué)精神[J],《現(xiàn)代外語》(2):203-209。
錢 軍,2009,《詞匯學(xué)簡論》導(dǎo)讀,載于M. Halliday & C. Yallop. Lexicology: A Short Introduction [M]。北京:世界圖書出版公司。
石毓智,2006,《語法的概念基礎(chǔ)》[M]。上海:上海外語教育出版社。
束定芳,1997,90年代以來我國外語界語言學(xué)研究:熱點與走向[J],《外國語》(1):10-16。
束定芳,2009,中國認知語言學(xué)二十年——回顧與反思 [J],《現(xiàn)代外語》(3):248-252。
束定芳、劉正光、徐盛桓,2009a,引進與借鑒:我國國外語言學(xué)研究六十年 [J],《外語教學(xué)與研究》(6):431-437。
束定芳、劉正光、徐盛桓,2009b,《中國國外語言學(xué)研究(1949-2009)》[M]。上海:上海外語教育出版社。
滕延江,2008,英漢學(xué)術(shù)論文摘要中限定修飾語使用分布的對比分析 [J],《外語與外語教學(xué)》(11):40-43。
衛(wèi)乃興,2002,基于語料庫和語料庫驅(qū)動的詞語搭配研究 [J],《當(dāng)代語言學(xué)》(2):101-114。
吳道平,2012,為何形式主義?[J],《外國語》(5):2-15。
徐烈炯,2002,功能主義與形式主義 [J],《外國語》(2):8-14。
許余龍,2002,《對比語言學(xué)》[M]。上海:上海外語教育出版社。
雍和明,1998,近50年中國英語語法研究回顧與展望 [J],《外語教學(xué)與研究》(3):41-48。
曾小榮、馬博森,2012,《路特里奇多模態(tài)分析手冊》介紹 [J],《當(dāng)代語言學(xué)》(4):418-421。
朱永生,2003,話語分析五十年:回顧與展望 [J],《外國語》(3):43-50。
通訊地址:310058 浙江省杭州市浙江大學(xué)外國語言文化與國際交流學(xué)院