趙梓瑜+張威
【摘要】本文從我國英語教育發(fā)展的前期幾個階段分析出發(fā),分析了我國英語教育從中學開始的坎坷發(fā)展道路,隨著國家政治、經(jīng)濟的發(fā)展,英語教育最終邁出了具有定位,目標明確的外語教育模式,繼而現(xiàn)在的大眾外語教育包括中學及大學教育。
【關(guān)鍵詞】英語教育 外語教育 教育發(fā)展
一、我國英語教育發(fā)展前期
新中國成立以后,中學的英語教學有了很大的發(fā)展。但是,由于種種原因,特別是由于國家政治、經(jīng)濟形勢的變化,英語教學的發(fā)展過程充滿曲折。簡單來說,這一時期中學英語教學大致可分為四個階段:勉強維持階段(1949-1956)、初步恢復階段(1957-1965)、橫遭破壞階段(1966-1976)、發(fā)展繁榮階段(1977到現(xiàn)在)。
1.第一階段。勉強維持階這一時期,人民政府對文化教育事業(yè)予以極大的關(guān)注。由于國家在革命與建設(shè)事業(yè)總的方鐘是向蘇聯(lián)學習,所以在外語教學中突出俄語教學,英語在中學教學中處于一種勉強維持的狀況。
1950年8月,教育部頒發(fā)了《中學暫行教學計劃(草案)》,草案的“分科說明”中,關(guān)于外國語學科的說明是:“初高中均須設(shè)一種,如有條件(如師資、教材等)宜設(shè)俄語,但已授英語之班級,仍應(yīng)繼續(xù)授英語,不可中途變更,其不具備俄語條件的學校,亦宜暫授英語。”
1952年3月,教育部頒發(fā)試行《中學暫行規(guī)定(草案)》,明確中學為六年,分初、高中各三年。在中學課程設(shè)置方面,關(guān)于外國語課的說明仍是:“外國語一種,各校得視具體條件,教授俄語或英語”。每周課時也未變動,初中每周3學時,高中每周4學時。
1953年,國家開始實施第一個五年計劃。當時,在教育方面提出的口號是:為要勝利地完成教育建設(shè)工作的任務(wù),首先要加緊學習蘇聯(lián)的先進教學經(jīng)驗。在外語教育方面,1954年4月3日,政務(wù)院發(fā)布關(guān)于全國俄文教學工作指示,明確提出:“高等學校應(yīng)開設(shè)俄文課”,“高中和中等技術(shù)學??稍O(shè)俄文課,但由于師資缺乏,目前可先在有條件的學校開設(shè).然后再逐漸普及。初中一般不設(shè)外國語.如己設(shè)立并辦有成績者,可繼續(xù)下去,并應(yīng)辦得更好?!?955年6月,教育部頒布《1955一1956學年度中學授課時數(shù)表》,表中,初中外國語一課已被取消,高中每周安排4小時。
1956年7月,教育部下達《關(guān)于中學外國語科的通知》,這個通知在我國解放后的中學外語教育中占有重要的地位。它糾正了建國后忽視英語教學的偏向,撤銷了1954年起初中停開外語科的決定。這個通知的下達結(jié)束了我國中學英語教學勉強維持的局面。
2.第二階段。初步恢復階段,自1957年開始,我國的中學英語教學終于擺脫了勉強維持的局面,開始逐步恢復。在教育部正式頒發(fā)的中學教學計劃中,外語已被列為一門重點學科。1956年和1957年,教育部先后制定了初中和高中的《英語教學大綱(草案)》。
初中英語教學大綱規(guī)定的教學目的是:“教會學生將來進一步學習英語,利用英語所不可缺少的一些知識、技能和技巧。學會1000個左右的英文單詞。”高中的英語教學大綱提出:“高中英語教學的目的,是教會學生能借助詞典閱讀并了解簡易的英語讀物或通俗文章,教給學生掌握未來進一步學習英語、利用英語所不可缺少的一些知識、技能和熟練技巧?!本唧w的教學要求是:“在高中三年內(nèi)必須使學生學會發(fā)音、拼寫、朗讀等方面的基本技巧,學會1500個單詞、必要的語法知識并能應(yīng)用這些知識,進行造句、問答、翻譯等練習?!边@兩個大綱的制訂標志著新中國成立以后,中學的英語教學開始走上正軌。
3.橫遭破壞階段。1966年開始的“文化大革命”,對中國人民來說是一場空前的浩劫。自1966年6月開始,北京和全國一些大中城市的中學,仿效北京大學,清華大學附屬中學、北京大學附屬中學等校的做法,紛紛成立“紅衛(wèi)兵”組織,開展文化大革命,學校正常的教學秩序遭踐踏,教學設(shè)備、圖書資料被破壞,一大批中學教師和干部遭到批斗和迫害。隨后中小城鎮(zhèn)和農(nóng)村的各級學校,也停課搞運動。接著是各地學生大規(guī)模地乘車或步行到北京或各地串聯(lián),學校一片混亂,教育癱瘓。在這一場可悲的文化大革命中,中學外語教學所遭到的巨大破壞,是難以描述的。
1970年11月,國務(wù)院總理周恩來從大局出發(fā),頂著“四人幫”的逆風惡浪,先后五次同北京大學、北京外國語學院等院校師生暢談外語教學問題,鼓勵師生排除干擾、堅持學好外語、教好外語。周總理的談話同“四人幫”當時在外語教育界所散布的種種奇談怪論針鋒相對,對身處逆境的廣大師生是一個莫大的鼓舞。此后,全國各地的中小學外語教學有不同程度的恢復。
4.發(fā)展繁榮階段。1976年10月,“四人幫”集團被粉碎,文化大革命的10年動亂也隨之結(jié)束,舉國上下一片歡欣鼓舞。特別是在中小學執(zhí)教的幾百萬教師,經(jīng)過十年的迫害之后,都懷有一種強烈的責任感,要把損失的時間補回來。盡快地恢復中學基礎(chǔ)教育。
1977年5月:中共中央副主席鄧小平號召要尊重知識,尊重人才。他指出:發(fā)展科學技術(shù),不抓教育不行;從小學抓起,一直到中學、大學;既注意普及,又注意提高。要辦重點中學、重點大學。8月,中央召開科學和教育座談會,三十多位著名科學家和教育家參加。鄧小平在會議期間再次強調(diào)“要重視中小學教育,要樹立良好的風氣”。12月,教育部、中央廣播事業(yè)局聯(lián)合開辦面向全國的電視教育講座,首批開設(shè)的課程是英語、數(shù)學、電子技術(shù)三門。外語教學在整個教育中的應(yīng)有地位己受到了社會典論的重視。
1978年8月,教育部在北京召開全國外語教育座談會,這次會議是粉碎“四人幫”后第一次專題研究新時期中國外語教育發(fā)展的會議。會議擬訂了今后一個時期發(fā)展外語教育的方針,其中一條是切實抓好中小學外語教育這個基礎(chǔ)。并通過了文件《加強外語教育的意見》,于次年3月下發(fā)全國。
1978年1月,教育部頒發(fā)《全日制十年制中小學教學計劃試行草案》,規(guī)定從小學三年級開始設(shè)外語課,一直到高中畢業(yè)。實際上,經(jīng)過文化大革命,由于缺乏師資,全國絕大多數(shù)小學在當時并沒有開設(shè)外語課,多數(shù)學校從初中一年級開始開外語課。草案還規(guī)定:“通過八個學年的學習,要求學生掌握基本語音和語法,掌握2800個左右單詞和一定數(shù)量的慣用詞組,能借助詞典閱讀一般題材的中等難度的讀物,具有一定的聽、說、寫和譯的能力”。
二、我國英語教育發(fā)展現(xiàn)狀
從當今的現(xiàn)狀來看,人們普遍認為,英語在全球范圍的傳播和普及,以及英語文化的霸權(quán)引發(fā)并加劇了世界語言的瀕危和消失。語言是文化的外殼、文明的載體。但語言的功能不僅僅是一種交流的工具,它和政治經(jīng)濟文化有著密切的關(guān)系。伴隨英語的不斷傳播和普及而來的是英語語言和文化的滲透與占領(lǐng)。美國憑借其科技、經(jīng)濟、軍事、媒介手段的強勢,通過英語這個載體把美國文化、價值觀強有力地輸送到了世界的每一個角落。英語語言及其所負載的文化如今正在潛移默化地影響著眾多學習英語的人的價值信念和文化取向。
在中國外語教育界存在著一種片面的“共識”:認為中西跨文化交流就是了解熟知西方文化、英美文化,而那種用來解釋中國人生活方式的意識培訓卻被完全地忽視。學生們很擅長用英文寫圣誕卡或生日卡,卻不太會用英文編寫自己的賀年卡或描述中國人的風俗習慣。作為交際主題的一方的文化背景——中國文化之英語表達,仍處于被忽視狀態(tài)。
無論是漢語的“交流”,還是英語的communication一詞,其所表達的交際行為都是雙向的??缥幕涣鹘^不能僅僅局限于對交流對象的理解方面,而且還有與交際對象的文化共享和對交際對象的文化影響方面,在某些情況下,后兩者對于成功交際則更為重要。其實,無論中國的English Language Teaehing還是整個亞洲的English Language Teaehing一直特別強調(diào)對西方文化的接觸和閱讀而忽略通過英語來推銷和宣傳自己本民族的文化。隨著對英語作為世界語這一客觀現(xiàn)實的認識的不斷加深,越來越多的外語教育工作者開始意識到中國人需要英語是為了和世界各族人民進行交流,傳播解釋自己的文化習俗,在國際場合表達自己的觀點等等。
三、結(jié)論
我國英語教育在課程設(shè)置中作為外語科目,但在課程標準的有關(guān)規(guī)定中,在實施改革的措施方面,以及在英語教學活動中,英語教育卻偏離了外語教育,有意無意地向第二語教育傾斜。總的來說是在人際溝通、信息交流、知識互補等方面作為一種新的工具以彌補母語的不足。
我們在學習、運用外語的同時,應(yīng)該防止它對漢語和中華文化可能帶來的不利影響。而且,我國有十幾億人口,僅推廣普通話和少量簡化字都花了半個多世紀的時間,其結(jié)果還不十分理想,我們沒有能力也沒有必要把英語教育演變?yōu)橥ㄓ谜Z教育或者是第二語。因此,我們的英語教育只能定位為外語教育。這種定位不能僅僅停留于口頭或文字,而應(yīng)形成全社會的共識,并落實到外語教育政策,英語教育的目的、組織、內(nèi)容、途徑、方法及其相關(guān)的學術(shù)活動和教學實踐之中。
參考文獻:
[1]李良佑,張日升,劉犁.中國英語教學史[M].上海外語教育出版社,1988.
[2]高時良.中國近代教育史資料匯編[M].上海教育出版社, 1992.
[3]李傳松,許寶發(fā).中國近現(xiàn)代外語教育史[M].上海外語教育出版社,2006.
[4]吳守宏.外語和二語的關(guān)系[J].基礎(chǔ)英語教育.2007(1).
作者簡介:趙梓瑜,女,1992年6月21日出生,吉林長春人,長春師范大學2014級碩士研究生,主要研究方向英語課程與教學論。通訊作者(指導教師)張威,女,副教授,長春師范大學碩士研究生導師,主要研究方向英語課程與教學論。