王克家
國學論衡
《周頌·訪落》考論
王克家
《訪落》是《周頌·閔予小子之什》中的一篇,該篇與《閔予小子》、《敬之》、《小毖》四篇,因“俱言嗣王,文勢相類”①,通常被視為一組詩。《閔予小子》篇《鄭箋》云:“嗣王者,謂成王也”②,學者多認同此說③。
關于詩篇主旨,論者多用《詩序》之說。《訪落》篇《詩序》云:“《訪落》,嗣王謀于廟也”?!豆{》曰:“于廟中與群臣謀我始即政之事?!雹茏浴豆{》以下多用此說⑤,實則大可商榷。為便于論述,現(xiàn)將《訪落》篇全文迻錄如下:
訪予落止,率時昭考。於乎悠哉,朕未有艾。將予就之,繼猶判渙。
維予小子,未堪家多難。紹庭上下,陟降厥家。休矣皇考,以保明其身。⑥
《詩序》“謀于廟”之說與詩篇中“訪予落止”一句的舊注相呼應:
《毛傳》:“訪,謀。落,始。時,是。率,循?!?/p>
《鄭箋》:“成王始即政,自以承圣父之業(yè),懼不能遵其道德,故于廟中與群臣謀我始即政之事?!雹?/p>
詩篇第二句“率時昭考”,鄭玄以為乃群臣對成王之言:“群臣曰:‘當循是明德之考所施行’”。此說與前后詩句似難契合。
“訪”字《詩經(jīng)》、《尚書》中各一見,而不見于殷周金文。⑧《尚書·洪范》“王訪于箕子”句中的“訪”,于省吾先生認為此處“本應作方”,并舉《漢書·高五王傳》“訪以呂氏”顏師古注為例,解為“方”,意為“正”、“始”。⑨然其與“訪落”之“訪”用法顯然不同。
“落”,高亨《周頌考釋》云:“落疑借為略,同聲系,古通用……引申為方法策謀之義?!雹狻睹珎鳌酚枴奥洹睘椤笆肌?。高說與《毛傳》雖似不同,但于詩意之闡發(fā)實各有補充。止,語辭?!霸L予落止”意為始即政,與下句“率時昭考”連言,通達無礙。該句意為我今即政,將踵武先人之道。
“朕未有艾”,《鄭箋》:“艾,數(shù)。”鄭玄并謂此句意為:“於乎遠哉,我于是未有數(shù)。言遠不可及也?!?朱熹《集傳》:“艾,如‘夜未艾’之艾”,此句言“予不能及也”。?馬瑞辰云:
《爾雅·釋詁》:“艾,歷也?!薄皻v,數(shù)也。”又曰:“艾、歷,相也?!薄督继厣吩唬骸昂喥滠囃蕉鴼v其卒伍?!睔v當讀為閱歷之歷?!墩f文》:“閱,具數(shù)于門中也?!笔侵?、歷與數(shù)皆同義。《箋》釋“未有艾”為未有數(shù),猶云未有歷也。未有歷則難及,故《箋》又言“遠不可及”。?
王國維《釋辥》提出不同于前人的說法。他說:“彝器多見辥字……此經(jīng)典中乂艾之本字也。《釋詁》:‘乂,治也。艾,相也?!?高亨先生承繼此說:“艾,相也,輔佐?!庇谑∥帷稘陕菥釉娊?jīng)新證》亦申述王國維氏之說:“艾之本字應作辥……金文凡言辥多系夾輔之意……朕未有辥,言朕未有輔。”?
按,舊說迂曲難通?!鞍弊之斎缤鯂S等訓為“相”,有輔助、夾輔之意。下面對此作進一步的說明。
《訪落》全篇中,除“朕未有艾”句,第一人稱代詞均用“予”字。學者對上古漢語中“朕”、“予”等字用法的考察為我們判定“艾”字的含義提供了線索。有學者指出:“‘朕’有尊崇之義,在對話當中說者用這個稱代自己會顯得對聽者不夠尊重……但是當說者提到自己所尊崇的人或希望聽者加以重視的事物的時候,說者就會使用這個代詞?!?
《詩經(jīng)》中,除“朕未有艾”以外,“朕”字尚有三見,茲對此略作說明?!洞笱拧ひ帧返诹拢?/p>
無易由言,無曰茍矣。莫捫朕舌,言不可逝矣。?
這四句是下臣諷諫周王之辭。“茍”字,馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》據(jù)《說文解字注》指出當為“茍”,釋為“慎言”。?捫,執(zhí)持,使不得動?!盁o曰”之后乃周王之言,大意是“我言自謹慎,不需被約束”,頗顯其不得冒犯、自以為是之狀。
《大雅·韓奕》首章言韓侯入朝謁見周王,接受冊命,“朕”字兩見:
韓侯受命,王親命之:纘戎祖考,無廢朕命。夙夜匪解,虔共爾位,朕命不易。?
詩篇記述周王告誡韓侯要承繼祖考緒業(yè),勤于王事?!盁o廢朕命”常見于周王對臣下的誥命中,體現(xiàn)王命的權威?!半廾灰住敝?,“朕”字更強調了王命不可隨意更改。
上述語例中,“朕”字的使用均含有莊重之意?!对L落》篇“朕未有艾”句中,“艾”若作閱歷解,與“朕”字此義不相契合。故此處“艾”訓為“相”,助也,指能輔助成王之人。處在困境中的成王,亟需輔助,詩句用“朕”字表示重視,合乎情理。如此,“朕未有艾”,乃詩人言己乏人輔助。詩篇下句云“將予就之”,將,扶將。就,趨赴也。兩句意為希望有人輔助,以踵繼先人緒業(yè)。
“繼猶判渙”,猶,謀,先王之道也。判渙,《毛傳》謂:“判,分。渙,散也。”《鄭箋》云:“繼續(xù)其業(yè),圖我所失,分散者收斂之?!?后代學者如朱熹《詩集傳》、陳奐《詩毛氏傳疏》、胡承珙《毛詩后箋》等諸家之說多由此而來。
按,“判渙”系疊韻聯(lián)綿詞,聯(lián)綿詞各詞素一般不可分而論之。?高亨先生《周頌考釋》云“判渙”猶言“徘徊”:
判渙當讀為般桓。判般古通用……渙桓古亦通用……《廣雅·釋訓》:“般桓,不進也。”……蓋般桓、旁皇、徘徊乃一語之轉耳?!毒戆ⅰ吩唬骸鞍閵J爾游矣。游優(yōu)爾休矣?!卑閵J與此判渙同,亦般桓也。又《皇矣》曰:“帝謂文王,無然畔援,無然歆羨,誕先登于岸?!迸显嗉窗慊敢?。此言我仍尚徘徊,因無輔臣扶我就之爾。?
同一詞族的連綿詞的書寫形式不同,所表述的內涵亦略有區(qū)別。與“判渙”同族的連綿詞包括“般桓”、“伴奐”、“旁皇”、“徘徊”、“彷徨”、“徜徉”、“徜恍”等。在分別使用時,這些詞的意義有所區(qū)別?!洞笱拧ぞ戆ⅰ贰鞍閵J爾游矣”句中,“伴奐”是“從容自在,往來周游”之義,故《鄭箋》云:“伴奐,自縱弛之意也?!?《訪落》之“判渙”則言“于困境中艱難前進”,述其容與難進之態(tài)。
由上述可見,自“訪予落止”至“繼猶判渙”皆成王語,大意為:“我今始即王政,循先人緒業(yè)。然道里悠遠,乏人輔助?;蛴袑⒂嗑椭?,雖有艱難,余亦勉力為之?!毖赞o質樸,情感真摯。
“紹庭上下,陟降厥家”兩句歷來引人誤解?!多嵐{》:“紹,繼也。厥家,謂群臣也。繼文王陟降庭止之道,上下群臣之職以次序者。”?于省吾先生《澤螺居詩經(jīng)新證》指出:
按紹、卲、昭古通。陳侯因敦“練高祖黃帝”,練即紹緟。羌鐘“于天子”,即昭?!稌ご笳a》:“紹天明”,即昭天明?!罢淹ド舷拢旖地始摇?,言昭顯于庭之上下,往來其家,謂神靈之臨蒞也。箋說迂曲不可從。?
于氏所說通達可從。“紹”通“昭”,昭顯之意?!渡袝の暮钪贰叭昕私B乃顯祖”,句中“紹”一作“昭”,亦可為證。?故“紹庭”即“昭庭”,意為昭顯于庭。
“上下”一語的含義,需要特別說明。對該詞理解一般為:“上下級眾官吏”,或“升降官吏”?。這一認識顯然由《鄭箋》“上下君臣之職以次序”之說而來,實誤。有學者指出:
紹庭上下,即上下于此明廷也……上下者神靈而上至自天,下至于地,其專名則曰陟降。?
“上下”一詞在《詩》、《書》中,有時可指稱具體方位,但更多地表示“全、備”之意?!洞笱拧ぴ茲h》“上下奠瘞,靡神不宗”?,“上下”強調的是包括天地在內的山川百神??梢姡吧舷隆焙w的是一個概念上的廣大的空間。這種以詞匯的字面意義表達抽象概念的情況,在《詩經(jīng)》中亦有其他例證,如“夙夜”一詞。姚小鷗先生曾指出:“在整個《詩經(jīng)》中,‘夙夜’一詞雖然在使用時,有時字面還含有‘早晚’的含義,但其精神主要是表示‘敬’的思想文化內涵。”?“上下”一詞亦屬此類。故此,“紹庭上下”不僅言神靈往來的行動,更強調其無時無處不在之狀態(tài),含有“充盈于庭”之義。
“陟降厥家,“家”即邦家,指周人保有的天下。“陟降”于《詩經(jīng)》中凡四見?。按,“陟降”系古人成語,表示特定的含義。王國維在《與友人論詩書中成語書》中說:“古人頗用成語,其成語之意義,與其中單語分別之意義又不同”?!肮湃搜在旖?,猶今人言往來,不必兼陟與降二義”。有“以降為主,而兼言陟者也”,有“以陟為主,而兼言降者也?!?
清代學者已注意到“陟降”的特殊含義。馬瑞辰云:“古者言天及祖宗之默佑,皆曰陟降”。?馬瑞辰此說系因襲匡衡而來。?《漢書·匡衡傳》記匡衡上疏漢元帝曰:
昔者成王之嗣位,思述文武之道以養(yǎng)其心,休烈盛美皆歸之二后而不敢專其名,是以上天歆享,鬼神祐焉。其《詩》曰:“念我皇祖,陟降廷止?!毖猿赏醭K甲婵贾畼I(yè),而鬼神祐助其治也。?
陟降言“鬼神祐助”,為漢代以來的經(jīng)學家之共識。由此可知,《詩經(jīng)》中“陟降”言天帝或先祖神靈上下往來,含有神明庇佑之義。
我們知道,《詩經(jīng)》是先秦禮樂文化的產(chǎn)物和重要組成部分。“詩”在“禮”的規(guī)范下創(chuàng)作和應用,是在禮樂文化系統(tǒng)中人們的必然行為的產(chǎn)物,同時“詩”又是“禮”的有機組成部分,體現(xiàn)著禮的精神。?“敬”是周禮的精神核心?,它貫穿于整個《詩經(jīng)》之中,在《周頌》中體現(xiàn)得尤為顯著。關于“敬”的內涵,我們曾予以闡述:“敬”之精神體現(xiàn)為兩方面含義,一是表示對天命的敬畏和對先祖的崇拜,一是代表個人修養(yǎng)要達到的某種標準。?
通過對篇各句繹釋可見,《訪落》所述,非《詩序》所言嗣王與群臣“謀于廟”,而是成王本人的告廟之辭。篇中訴說時世屯邅,佐助乏人。“紹庭上下,陟降厥家。休矣皇考,以保明其身”四句,希冀先祖之庇佑,句中亦含將勉力盡責之意。
【作者單位:中國傳媒大學中國語言文學博士后流動站(100024)】
①《閔予小子》《詩序》后孔穎達疏語?!睹娬x》,阮刻《十三經(jīng)注疏》,中華書局1980年版,第598頁。
②《毛詩正義》,阮刻《十三經(jīng)注疏》,中華書局1980年版,第598頁。
③《魯》說曰:“《閔予小子》一章十一句,成王除武王之喪,將始即政,朝于廟之所歌也”。見王先謙撰《詩三家義集疏》,中華書局1987年版,第1037頁。近年有學者否定成王所作的傳統(tǒng)說法,提出“《閔予小子》四篇作于穆王時”,是穆王在登基大典中使用的儀式樂歌。結合相關史事,可知這幾篇詩確系作于成王時,舊說不誤。參見姚小鷗、王克家《〈周頌·小毖〉考論》,《中國文化研究》,2012年夏之卷。
④⑥⑦???????《毛詩正義》,阮刻《十三經(jīng)注疏》,中華書局1980年版,第598、598、598、598、555、570、598、545、598、561頁。
⑤今人如高亨先生認為:“《訪落》之主旨,乃希群臣之輔助?!备吆嘞壬f雖無“謀事”之意,但其“群臣”之言顯仍系舊說之影響。參見高亨:《周頌考釋》(下),《中華文史論叢》,1965年第六輯,第84頁。
⑧據(jù)張亞初《殷周金文集成引得》,中華書局2001年版。
⑨于省吾《澤螺居詩經(jīng)新證》,中華書局2003年版,第58頁。按,《漢書·高五王傳》相關段落原文為:“大臣議欲立齊王,皆曰:‘母家駟鈞惡戾,虎而冠者也。訪以呂氏故,幾亂天下,今又立齊王,是欲復為呂氏也……’”。班固《漢書》,中華書局1980年版,第1995頁。
⑩?高亨《周頌考釋》(下),《中華文史論叢》,1965年第六輯,第86、87頁。
?朱熹《詩集傳》,中華書局1958年版,第232頁。
?馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》,中華書局1989年版,第1094頁。馬瑞辰認為,義蓋與《庭燎》《傳》:“艾,久也”同。馬氏認為訓艾為久、歷、數(shù)同義,調和《傳》《箋》之說,頗有牽強。
??王國維《觀堂集林》,中華書局1959年版,第279、75-78頁。
??于省吾《澤螺居詩經(jīng)新證》,中華書局2004年版,第59頁。
?洪波《上古漢語第一人稱代詞“余(予)”“我”“朕”的分別》,
?馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》,中華書局1989年版,第952頁。段玉裁《說文解字注》,上海古籍出版社1988年版,第434頁。
?清代學者已經(jīng)認識到“判渙”、“畔換”“伴奐”等疊韻。清人陳奐《詩毛氏傳疏》中已經(jīng)指出“判渙”是“疊韻聯(lián)綿字”,惜乎仍未脫舊說之窠臼,以為:“判從半聲,故云分也”。見陳奐《詩毛氏傳疏》,北京中國書店1984年影印本。
?孫星衍《尚書今古文注疏》,中華書局2004年版,第547頁。阮刻《十三經(jīng)注疏·尚書正義》作“紹”,阮元出??庇浽疲骸疤剖?jīng)本岳本宋板蔡傳紹作昭,紹字非也。”見阮刻《十三經(jīng)注疏》,中華書局1980年,第257頁。按,紹作“繼”解,亦可與“昭”意相通:紹繼先人含有光耀之義。
?分別見于高亨《詩經(jīng)今注》,上海古籍出版社1980年版,第498頁。程俊英、蔣見元《詩經(jīng)注析》,中華書局1991年版,第976頁。
?姜昆武《詩書成詞考》,齊魯書社1989年版,第302-303頁。
??姚小鷗《詩經(jīng)三頌與先秦禮樂文化》,北京廣播學院出版社2000年版,第195、4-5頁。
?《大雅·文王》“文王陟降,在帝左右”?!堕h予小子》“念茲皇祖,陟降庭止”、《訪落》“紹庭上下,陟降厥家”、《敬之》“無曰高高在上,陟降厥士,日監(jiān)在茲”。
?分別見馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》第794頁,《大雅·文王》“文王陟降,在帝左右”和第1092頁《閔予小子》“陟降庭止”句注解。
?據(jù)姜昆武先生《詩書成詞考》“紹庭解”,匡衡釋陟降為鬼神佑助其治,馬瑞辰因之。
?班固《漢書》,中華書局1980年版,第3338頁。
?《禮記·曲禮》開篇即云:“毋不敬”?!多嵐{》曰:“禮主于敬”?!抖Y記·檀弓》載子路引孔子云:“祭禮,與其敬不足而禮有余也,不若禮不足而敬有余也?!?/p>
?王克家《〈周頌·敬之〉與周禮核心精神的構成》,《文藝評論》,2013年第4期。