李小玲
摘 要:以地學學術(shù)著作、成果中頻繁出錯的科技術(shù)語黏土、潟湖、疍民為研究對象,從追溯黏(粘)、潟(瀉)、疍(蛋)的混用原因、考讀權(quán)威工具書的視角對三詞的真?zhèn)芜M行辨析,結(jié)合語素構(gòu)詞理據(jù),認為“黏土”應讀作“niántǚ”,不應該寫作“粘土”或有其他的讀音“潟湖”應讀作“xìhǘ”,“瀉湖(xièhǘ)”是舊讀,應予以淘汰;“疍民”獨立承擔著“以船為家、從事漁業(yè)或航運的水上居民”的詞語表述功能,“疍民”不能寫作“蛋民”。
關(guān)鍵詞:黏土,潟湖,疍民,科技術(shù)語
中圖分類類號:N04;P5 文獻標識碼:A 文章編號:1673-8578(2015)04-0057-05
引 言
科研論文中科技術(shù)語的準確使用,是為了能有效地表達作者的意圖,以便于在傳播和利用的過程中,使讀者能正確無誤地接收和理解作者所要傳達的信息。故研究者在科研論文撰寫的過程中,科學、嚴謹、準確地使用科技術(shù)語至關(guān)重要。
地學是一門自然與社會相交叉的學科,其涵蓋的內(nèi)容非常廣泛,無論是可感知的自然實體還是抽象的人文要素,都離不開學科術(shù)語的準確表達。作為一名地學科技期刊編輯,在對科技論文進行編校的過程中經(jīng)常會遇到錯字、錯詞等,但有幾對詞——黏(粘)土、潟(瀉)湖、疍(蛋)民,幾乎到了以假亂真的地步,連某些工具書都將錯就錯,模糊記載。在中國知網(wǎng)學術(shù)文獻總庫(時間為2015 -07-21),分別以黏土、粘土、潟湖、瀉湖、蛋民、蛋民為檢索詞,學科檢測領(lǐng)域為“全選”,檢索條件設(shè)為“全文=中英文擴展(精確匹配)”,以跨庫檢索方式對其進行檢索,得到的檢索記錄結(jié)果相應為131920條、664351條、23070條、21129條、921條、1154條,足見當前這3對詞錯誤、混淆使用到何等地步,很有必要對其混用原因、字義本源及其演化進行追溯,以明辨其真正含義及準確使用?;诖耍疚臄M以黏(粘)土、潟(瀉)湖、疍(蛋)民3組詞為例,從語素構(gòu)詞分析人手,結(jié)合權(quán)威工具書,對以上詞語的正確運用進行詳盡地梳理和分析,以期為地學及相關(guān)專業(yè)的編輯工作人員和科研工作者提供借鑒。
一 黏(粘)土
黏土是地學中土壤學、土地科學、地質(zhì)學等二級學科或相關(guān)學科(如環(huán)境學)中經(jīng)常用到的詞,《漢語大辭典(第十二卷)》對其解釋是:“黏土,有黏性的泥土?!稌び碡暋贰释脸噗讉鳌琉と折?,唐孔穎達疏:‘《考工記》用土為瓦,謂之塼埴之工,是埴為黏土,故日黏?!睆恼Z素構(gòu)詞角度分析,黏土的構(gòu)詞方式是由“黏”(形容詞,起修飾和限制作用)和“土”(名詞,表示詞的主要意義)構(gòu)成的前加搭配成分的定中結(jié)構(gòu)。但在科技論文的寫作中,黏土常常被誤寫成“粘土”,甚至在很多權(quán)威性較高的工具書和專業(yè)性詞典中都可以看到兩者的錯用或混用。
1.混用原因追溯
追溯發(fā)現(xiàn),造成黏、粘混亂的緣由大多是歷史原因,丁尚林認為還有另兩點原因:一是國家有關(guān)部門在規(guī)定兩字的用法時不夠嚴謹,對其實際用法考慮不周,導致無章可循:二是某些工具書在對黏、粘進行解釋時口徑不一,白相矛盾,加劇了其使用混亂的現(xiàn)象。薛志霞通過考察歷代字書、韻書,提汁j“粘”是“黏”的俗字,約產(chǎn)生于南北朝時期,最初兩字同音同義,均讀nián:到元代俗字“粘”又產(chǎn)生了俗音,讀zhān,“黏”“粘”二字從此走上字形與字音分化的道路。1932年教育部頒布的《國音常用字匯》在mián音下把“粘”列為正體、“黏”列為異體;在zhān音下單列了“粘”字,注日:動詞讀音。1955年12月,中國文化部和中國文字改革委員會聯(lián)合發(fā)布了《第一批異體字整理表》,根據(jù)從簡從俗的原則,將“黏”列為“粘”的異體字要求停止使用。此舉可能是延續(xù)1932年《國音常用字匯》的做法。但因為人們在使用習慣上已經(jīng)接受“黏”的表達需求,所以《第一批異體字整理表》并沒有阻止住該字的使用,即便是在傳媒、出版行業(yè),也在一定程度上造成了“黏”“粘”的混用,兩字各自承擔的語素構(gòu)詞功能更加混淆?;凇兜谝慌愺w字整理表》發(fā)布后所產(chǎn)生的外部效應,1985年12月,國家語言文字工作委員會、國家教育委員會和廣播電視部聯(lián)合發(fā)布了《普通話異讀詞審音表》,其中審定“粘”讀zhān。1988年3月國家語言文字工作委員會與中華人民共和國新聞出版署又發(fā)出了“關(guān)于發(fā)布《現(xiàn)代漢語通用字表》的聯(lián)合通知”,確認《印刷通用漢字字形表》收入的包括“黏”在內(nèi)的15個字為規(guī)范字,“黏”讀nián。至此,黏和粘的讀音、詞性、各自所承擔的主要構(gòu)詞功能基本確定。
2.工具書考讀
考察當前最為權(quán)威的幾部T具書《現(xiàn)代漢語規(guī)范字典》《現(xiàn)代漢語辭?!贰稘h語大辭典》《現(xiàn)代漢語詞典》(第5版)對黏、粘的解釋,其共同點是:均明確了“黏”是形容詞,讀niān;“粘”是動詞,讀zhān。不同點在于:《現(xiàn)代漢語規(guī)范字典》除了上述解釋外,在“黏”字的解釋中,還以提示的方式進一步說明和澄清“跟‘粘不同,‘粘讀zhān,用作動詞;讀‘nián時,僅用作姓氏。《現(xiàn)代漢語辭?!窂淖⒁簟⑨屃x、詞性、構(gòu)詞、連語5個方面分別對黏、粘進行了解釋,并在黏的名詞復音詞中列出了“黏土”,指出其為前加搭配成分的定中結(jié)構(gòu)。《漢語大辭典》認為“粘”還讀“nián”,同“黏”,具有黏性;同時認為“黏”還有“膠附,黏合”之意?!冬F(xiàn)代漢語詞典》(第5版)則認為“粘”還有另外讀“nián”的兩個解釋,即同“黏”和【名】姓。可見,前兩部工具書對兩字的現(xiàn)代解釋正確,后兩部工具書的解釋存在一定的誤讀。
魏勵編著的《常用漢字源流字典》從漢字來源、造字方法、本義與引申義之間的發(fā)展脈絡對黏、粘進行了詳細解釋,并對兩字進行了必要辨析“粘/黏過去通用,現(xiàn)在的主要區(qū)別在于‘粘除用作姓時讀nián外,一般都讀zhān,用作動詞?!ひ话阕xnián,用作形容詞?!?/p>
3.小結(jié)
結(jié)合黏、粘的現(xiàn)代規(guī)范和權(quán)威工具書對兩字的解讀,可得出如下結(jié)論:從構(gòu)詞功能看,“粘”是動詞,作為前加搭配成分,與名詞只能構(gòu)成動賓式的動詞短語,若在構(gòu)詞上與“土”字搭配成“粘土”,與名詞短語之實相悖。“黏”作為形容詞才具有與“土”構(gòu)成偏正或定中結(jié)構(gòu)的功能。故此,“粘土”是錯誤的寫法,“黏土”是正確的寫法,讀作“niántu”。endprint
二 潟(瀉)湖
潟湖是海洋地理學、海洋地質(zhì)學、水域生態(tài)學等二級學科中經(jīng)常會用到的詞,指的是淺水海域被沙壩、沙嘴、岸外沙壩或珊瑚礁封閉與海洋隔離開的淺海水域。從語素構(gòu)詞角度分析,潟湖的構(gòu)詞方式是由“潟”(名詞,起修飾和限制作用)和“湖”(名詞,中心詞)組成的偏正式名詞。但在相關(guān)的地學論文中,常有學者將“潟湖”寫成“瀉湖”,甚至某些專業(yè)工具書出現(xiàn)這樣的錯誤也不鮮見,如由中國社會科學院語言研究所編輯室編輯的《英漢自然地理學詞典》將“l(fā)agoon、laguna(西)、lagune(法)”(“潟湖”的外文詞)的漢譯詞全部寫成“瀉湖”。
1.混用原因追溯
追溯發(fā)現(xiàn),造成“潟湖”‘瀉湖”混用的可能原因有二:其一是因為“潟”與“瀉”的繁體字“消”的字形和寫法相近,“瀉”被誤當成“潟”的簡體字。事實上,“潟““漓”的詞義相差甚遠,前者為靜態(tài)名詞(鹽堿地),后者為動詞(傾瀉);其二是歷史原因,“瀉湖”曾是“潟湖”的舊稱。但1993年全國自然科學名詞審定委員會(1997年更名為全國科學技術(shù)名詞審定委員會)審定公布,將誤用多年的“瀉湖”(xiehu)正名為“潟湖”(xìhǘ),1991年出版的《海洋科學名詞》、1994年出版的《地質(zhì)學名詞》、2007年出版的《地理學名詞》也一致做了這樣的確定。
2.工具書考讀
《漢語大詞典(第六卷)》對“潟”的解釋是:“潟,Xì,鹽堿地;《周禮·地官·草人》:‘凡糞……馘潟用貊鄭玄注:‘潟,鹵也;《漢書·地理志上》:‘厥土白塡,海瀕廣潟;顏師古注:‘潟,鹵蜮之地?!薄稘h語大詞典(第六卷)》對“漓”的解釋是:瀉【瀉】,xiè,①傾瀉,水往下急流。②小雨貌。③凄清,冷寂貌。④頭發(fā)稀疏貌。⑤清高超俗貌。⑥象聲詞?!冬F(xiàn)代漢語規(guī)范字典》對潟有兩個解釋,①名詞,(文言文)鹽堿地;②[新潟],地名,在日本。并緊接釋義后提示:“跟‘瀉不同。‘新潟不能寫作‘新瀉”?!冬F(xiàn)代漢語詞典》(第5版)在“潟”的釋義中對“潟湖”一詞進行了詳細解讀;而對“瀉”的解釋同《現(xiàn)代漢語規(guī)范字典》。《古漢語常用字字典》從字源上對兩字的解釋是:“潟”是形聲字,“氵”為形,“舄”為聲;“瀉”是會意兼形聲字,由“氵”和表示將物體從一處移至另一處的“寫”兩部分組成,合起來表示水位的移動,“寫”兼表音??梢?,“潟”與“瀉(瀉)”雖然字形和寫法相近,但詞義迥異。從“潟湖”的地理學釋義來講,該詞為靜態(tài)名詞,不具有動態(tài)(傾瀉)特征,故相應正確的構(gòu)詞應該是“潟湖”。
需要特別指出的是,在某些文獻甚至工具書中,“潟湖”還有被寫成“舄湖”。根據(jù)《古漢語常用字字典,舄(Xì)從字源上來說,在金文中像鳥張開兩翼的樣子:舄的本義指喜鵲,后假借指木底的鞋。另從《現(xiàn)代漢語異形詞規(guī)范詞典》(第2版)對“潟鹵一舄鹵”的辨析認為,根據(jù)構(gòu)詞的理據(jù),宜以潟鹵為推薦詞形。由此可以推理,至少“潟湖”在該詞的構(gòu)詞中是主條。
3.小結(jié)
結(jié)合潟湖本身的詞義以及對工具書的考讀和現(xiàn)代規(guī)范,可以得出結(jié)論:“潟湖”( xìhǘ)的寫法和讀音均為規(guī)范的正確名詞;“瀉湖”(xièhú)是舊讀,從詞義上分析,應予以淘汰。
三 疍(蛋)民
疍民,是具有南方水域特色的歷史地理、文化地理名詞,舊稱廣東、廣西和福建沿江、沿海一帶以船為家、從事漁業(yè)或航運的水上居民,或稱疍家、蜒民,也說蛋戶,歷史上分布于閩江、珠江及其支流沿岸和閩江口、珠江口等人??谝约芭_灣島,其中以廣東蛋民人數(shù)最多,分布最廣,主要聚居在番禺、順德、東莞、中山、珠海等地。從語素構(gòu)詞角度分析,疍民是由疍(名詞,起修飾和限制作用)和民(名詞,中心詞)構(gòu)成的復合名詞。但在歷史地理和文化地理有關(guān)蛋民的著作中,疍民和蛋民的混用非常普遍。
1.混用原因追溯
疍民在我國歷史上最早以“疍族”一詞出現(xiàn)于魏晉,史稱“蠻蛋”;隋唐時期稱為“蛋人”:宋元時期稱“蛋族”:明代后被同化為漢族的一部分:解放后蛋民被稱為“水上居民”。在很多有關(guān)疍民的學術(shù)著作中,學者們認為,“疍”又可以寫作“蜑、蜒”,還可作“蛋”。其中,“蜒”在史書上記載最早,晉人常壕在《華陽國志·巴志》中已有提及.東漢許慎《說文解字》在“蜒”字條下注日“南方蠻也”,但在《康熙字典》中“蜒”沒有“蛋民”的意思,說明該用法并不多見:“蜑”的記載最早見于唐代柳宗元《嶺南節(jié)度饗軍堂記》。李健民從福建省存世最早的地方志《三山志》中解讀“閩東蛋民的木船(‘連家船),底部吃水部分呈三角形,穩(wěn)定性極好,在江海中隨浪起伏,仿佛蛋殼一般”而認為“疍”的名稱本源于此,并與“蛋”字相通:陳序經(jīng)在其《蛋民的研究》中認為,“疍”即南方的夷人,與“蜒”“蜑”“蛋”等字通假,這種指代最早見于隋代,南宋以來被普遍用來稱呼蛋民。由此可見,“蛋”的多種寫法一直未有定論,但毋庸置疑的是,大家都認可蛋民是其最本質(zhì)的稱謂和寫法,而“蜒、蛋、蛋”均為其“可作”或“通假”字。
2.工具書考讀
《古今漢語字典》引對蛋的釋義是:蛋戶古也作蛋戶,蛋是蛋的白選異體字;對蛋的釋義是:①禽類和龜、蛇等產(chǎn)的卵,②形狀像蛋的東西,③罵人的話,④古同“蜑”?!冻S脻h字源流字典》認為蛋為形聲字,小篆從蟲,延聲,本義為我國古代少數(shù)民族,假借為鳥類或龜、蛇的卵,字形改作“蛋”,音符訛變?yōu)椤白恪保纱艘隇樾螤钕竦暗臇|西。而《現(xiàn)代漢語規(guī)范字典》在對蛋民的解釋中特別提示:“疍民”“疍戶”的疍不能誤寫作“蛋”?!稘h語大詞典》《新華漢語詞典》《現(xiàn)代漢語詞典》和《國際標準漢字大字典》中,蛋民均只有一個含義,即水上居民;對蛋的釋義稍有不同,《漢語大詞典》與《古今漢語字典》相近,認為除了其本身釋義外,蛋同“蜑”,蛋亦作“蜒”,而《新華字典》《現(xiàn)代漢語詞典》《國際標準漢字大字典》對蛋的釋義為:①禽類和龜、蛇等產(chǎn)的卵,②形狀像蛋的東西。
3.小結(jié)
結(jié)合權(quán)威工具書及構(gòu)詞的理據(jù),蛋民在現(xiàn)代用語構(gòu)詞功能中承擔著該詞水上居民的獨立表述功能,而“蛋”字隨著用詞功能的發(fā)展,其承擔的含義主要是“卵”和形狀像蛋的東西,“疍民”不能寫成“蛋民”。endprint