• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      中國(guó)古人的“笑點(diǎn)”

      2015-11-30 00:32樂(lè)安東
      美文 2015年21期
      關(guān)鍵詞:廣記笑林笑點(diǎn)

      樂(lè)安東

      西方人,至少是意大利人,對(duì)中國(guó)有一個(gè)相當(dāng)普遍的誤解,那就是“中國(guó)人絕對(duì)缺乏幽默感”。乍看起來(lái),不能說(shuō)這句話(huà)沒(méi)根據(jù),因?yàn)橹袊?guó)人和西方人所嘲笑的對(duì)象截然不同,而且他們笑的方式也不一樣。也就是說(shuō),文化不同,“笑點(diǎn)”有差異。但是,如果能夠更深入一些去了解和體會(huì)中國(guó)文化,則會(huì)感受到孔子的機(jī)智玩笑、蘇東坡的敏銳笑話(huà)、《西游記》中孫悟空的狂笑、《儒林外史》中的輕蔑之笑等等。至于笑話(huà)集,則更不必說(shuō)。中國(guó)古人的“笑點(diǎn)”是有傳統(tǒng)的:早在魏晉時(shí)代邯鄲淳編過(guò)《笑林》一書(shū),后來(lái)還有侯白的《啟顏錄》以及其他的同名《笑林》,一直到明代馮夢(mèng)龍的《笑府》及其衍生物,清代游戲主人編的《笑林廣記》?!缎α謴V記》“笑點(diǎn)”多多, “笑聲”不斷,尤其是一種“不在場(chǎng)”的笑和一種“不透明”的笑,非常值得玩味。我很想通過(guò)這篇文章,讓更多的西方人了解“中國(guó)人是怎么笑的”,“中國(guó)也有幽默的傳統(tǒng)”。

      “不在場(chǎng)”的笑

      有一則笑話(huà)是這樣的:

      有醫(yī)死人兒,許以袖歸殯殮,其家恐見(jiàn)欺,命仆隨之。至一橋上,忽取兒尸擲之河內(nèi)。仆怒曰:“如何拋了我家小舍?”醫(yī)曰:“非也。”因舉左袖曰:“你家的在這里?!?/p>

      客觀來(lái)說(shuō),這個(gè)故事本身并不好笑。一個(gè)嬰兒的尸體,一個(gè)在一天之內(nèi)至少弄死了兩個(gè)孩子的醫(yī)生,應(yīng)該是一個(gè)氣氛沉悶不樂(lè)且悲傷的故事。但是,讀完了之后,我們?nèi)匀荒軌虿煊X(jué)到一個(gè)極小的笑點(diǎn),為什么?因?yàn)檎麄€(gè)情況與讀者無(wú)關(guān)。法國(guó)哲學(xué)家柏格森曾說(shuō),笑的死敵便是情感。如果我們聽(tīng)從情感的聲音,一下子就會(huì)去憐憫小孩子,痛恨江湖醫(yī)生,將整個(gè)故事理解為一個(gè)悲劇。但是只要我們拋棄掉自己的情感,就會(huì)嘲笑醫(yī)生的不務(wù)正業(yè),因?yàn)樗谝惶熘畠?nèi)至少兩次犯了一般醫(yī)生一輩子不應(yīng)該犯的錯(cuò)誤。對(duì)于柏格森來(lái)講,“情感”不言而喻是“憫恤”的同義詞,它就像一個(gè)灰色的幔子,將它放在任何事物上面,那一個(gè)事物就會(huì)顯得很可憐了。所以只有我們將情感關(guān)在門(mén)外,采取從容的態(tài)度,變成生活中無(wú)動(dòng)于衷的旁觀者,才能發(fā)現(xiàn)生活當(dāng)中的喜劇性。所以,我們可以稱(chēng)之為“不在場(chǎng)的笑”,一方面因?yàn)槲覀兊母星椴辉趫?chǎng),另一方面當(dāng)然是因?yàn)槲覀円膊辉谛υ?huà)的“現(xiàn)場(chǎng)”上,不積極參與其演變:能看得出來(lái),笑話(huà)內(nèi)的人物并不認(rèn)為他們所處的狀況是好笑的,只有我們作為超然的讀者才能領(lǐng)會(huì)到笑話(huà)里的笑。又正如柏格森所言,我們只要將自己解脫出來(lái)就有了此種效果。讀過(guò)《利維坦》的讀者也會(huì)在這里看到霍布斯所提倡過(guò)的“突然的榮輝”一說(shuō)。霍布斯認(rèn)為,嘲笑別人的人“不得不找別人的缺陷以便自我寵愛(ài)。因此,多笑別人的缺陷便是怯懦的象征”。讀者一嘲笑醫(yī)生就會(huì)感到優(yōu)越于他,因?yàn)檫@會(huì)讓其他讀者把自己的眼光轉(zhuǎn)到醫(yī)生那里,而不注意讀者的缺陷。

      面對(duì)死亡而開(kāi)玩笑,還是一種驅(qū)除恐怖的手段。按理,死亡跟笑話(huà),這兩個(gè)概念不應(yīng)該有關(guān)聯(lián),甚至笑話(huà)應(yīng)該盡量避諱講死亡。但是,在這里我們所看到的是對(duì)死亡恐怖性的某種降低:沒(méi)有醫(yī)生的名字,沒(méi)有死者的名字,沒(méi)有任何人物的心理發(fā)展的描述,讀者根本無(wú)法同情此小孩子的家人。因?yàn)榧?xì)節(jié)很少,所以讀者的心理波動(dòng)的空間也很少。這樣一來(lái),死亡就變成了可笑的話(huà)題。其實(shí),關(guān)于死亡的笑話(huà)甚多,在這里有一個(gè)概念上的小細(xì)節(jié)值得我們注意,即“醫(yī)死”這個(gè)動(dòng)詞及其同義詞“藥死”“醫(yī)壞”等。

      我們先把英文當(dāng)做西方的代表語(yǔ)言,在英文里一個(gè)動(dòng)詞和其結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)是一致的,將 “醫(yī)死人”逐字翻譯過(guò)來(lái)的話(huà)我們就獲得了“Cure a man to death”。邏輯上講,此句話(huà)是矛盾的,因?yàn)閷?duì)于說(shuō)英語(yǔ)的人來(lái)說(shuō),Cure(醫(yī))的結(jié)果永遠(yuǎn)不會(huì)是 death (死)。一個(gè)西方的讀者會(huì)期待一個(gè)富有想象力的描述,但是這里 “死 ”僅僅變成了一個(gè)動(dòng)詞的結(jié)果補(bǔ)語(yǔ),讀者真的沒(méi)有機(jī)會(huì)體驗(yàn)到它的悲劇性,并且可以拿它開(kāi)玩笑。而且,如果譯文能夠保持“醫(yī)死”的矛盾,西方讀者也許就會(huì)欣賞此種邏輯矛盾的可笑性。

      另一種不在場(chǎng)的笑可稱(chēng)為“以訛傳訛”的笑。所謂“以訛傳訛”的笑就在于那些展示出柏格森所提及的“雪球效應(yīng)”的笑話(huà),讀者能從外面看到一個(gè)不符合邏輯(或者符合一種邏輯但并不符合現(xiàn)實(shí))的概念走極端的過(guò)程。一個(gè)頗有代表性的例子是“腐流部”的“讀破句”這則笑話(huà)。故事的主人公是一個(gè)老念白字的庸師,他的這個(gè)缺點(diǎn)導(dǎo)致越來(lái)越大的后果,甚至涉及閻王及其鬼,而通過(guò)白字的讀音他最終能夠讓閻王感到迷惑。這似乎讓我們能看到一個(gè)不斷增大的雪球,一直到最荒唐的后果,而庸師本人仍然意識(shí)不到他的做法很可笑。

      另一個(gè)例子是“叔叔”這則笑話(huà)。一位教師有一個(gè)不識(shí)字的兒子,所以他讓其兒子背下來(lái)“被”“飯”“父”三個(gè)漢字的讀音,后來(lái)在父親面前,兒子把三個(gè)字都念錯(cuò),不按字念字而按照父親提給他的問(wèn)題去回答。到最后,教師在黑板上寫(xiě)“父”字,然后問(wèn)自己的兒子“你娘在家,同何人睡的?”按照兒子的邏輯性,準(zhǔn)確的答案是“叔叔”,所以他說(shuō)出一聲“叔叔”。父親給他提過(guò)的三個(gè)問(wèn)題當(dāng)然不是為了考他,而是為了幫助他,通過(guò)這三個(gè)問(wèn)題,兒子念白字的情況在這里一步一步而達(dá)到其高峰,無(wú)異于雪球往下滾著滾著而變大;而且兒子給讀者暗示另一個(gè)外面可笑里面可憐的事實(shí):此教師的妻子不忠誠(chéng)。所以讀者可以再次將自己的感情置之不顧而嘲笑此笑話(huà)的主人公。邏輯和現(xiàn)實(shí)之間的沖突在這里分外清澈:教師在黑板上寫(xiě)上“父”字,按理他意料其兒子背過(guò)“父”字,所以會(huì)念出“父”字,但是實(shí)際上兒子知道的是,跟他母親一起睡覺(jué)的是叔叔。在意大利文學(xué)當(dāng)中我們可以找到一個(gè)同類(lèi)的幽默感,其代表人物是現(xiàn)代意大利作家康帕尼勒(Achille Campanile),其作品有長(zhǎng)篇和短篇小說(shuō)、詩(shī)章、散文、劇本等,可是其名字不屬于意大利文學(xué)的正典??蹬聊崂盏淖髌繁粡V泛接受,但在一大部分主流的意大利文學(xué)史書(shū)上連他的影子都看不見(jiàn)。他的一個(gè)著名短劇本叫做 “Acqua minerale”(礦泉水),其背景是一個(gè)酒吧,有男客人、女客人、服務(wù)員三個(gè)人物,共有九十六個(gè)句子,但在這么短的劇本內(nèi)三個(gè)人物不斷地圍繞一樣的一個(gè)話(huà)題而將最初的誤解擴(kuò)展開(kāi)來(lái),一步一步造成比喻義上的雪球。說(shuō)得更清楚一些,此誤解的組成部分全是一個(gè)一詞多用的情況,三位人物都弄不清什么時(shí)候 “naturale” 這個(gè)單詞意味著 “天然” (就像 “天然礦泉水” ,作為形容詞),什么時(shí)候一樣的單詞意味著 “當(dāng)然” (就像 “當(dāng)然,我要這種水” ,作為副詞)。整個(gè)劇本按照問(wèn)答的結(jié)構(gòu)僅僅圍繞著這個(gè)念頭,其重復(fù)并 “以訛傳訛” 的過(guò)程都導(dǎo)致了愈來(lái)愈荒唐的誤解,造成了越來(lái)越大的雪球。由此可見(jiàn),《笑林廣記》和康帕尼勒的劇本的幽默特點(diǎn)之對(duì)比反映出有趣的相同之處:在這個(gè)劇本上,三個(gè)人物都不認(rèn)為整個(gè)情況是好笑的,甚至他們會(huì)表現(xiàn)得愈來(lái)愈憤慨,其聲音會(huì)變得越來(lái)越大,提的問(wèn)題越來(lái)越私人,到最后他們就違反了一般服務(wù)員和顧客之間的關(guān)系,各個(gè)人物都脫出其社會(huì)角色。此作品之悖論何在?其一,我們剛剛說(shuō)過(guò)了,三個(gè)人物都沒(méi)法發(fā)覺(jué)到整個(gè)情況的喜劇性;其二,他們非但沒(méi)有回避一詞多用的問(wèn)題,反而他們將它捧上天,使之?dāng)[脫語(yǔ)言邏輯的壓抑而自由擴(kuò)展,一語(yǔ)雙關(guān)的問(wèn)題基本上是由邏輯和語(yǔ)境來(lái)解決,但這個(gè)對(duì)話(huà)將這些因素完全忽略不計(jì)。

      最后,有些笑話(huà)完全缺乏好笑的成分,盡管我們知道,中國(guó)的笑話(huà)和西方的Joke或Jest有所不同,但是作為當(dāng)代讀者的我們?nèi)匀豢床坏揭恍?“笑話(huà)” 中的 “笑”的所在。先看一個(gè)例子,名為“我不如”:

      一先生出外坐館,離家日久,偶見(jiàn)狗練,嘆曰:“我不如也”。

      我們認(rèn)為此笑話(huà)的可笑因素絕對(duì)為其不可笑的因素所埋下去了。也就是說(shuō),讀者一下子就會(huì)可憐此笑話(huà)的主人公,領(lǐng)略到其悲劇性,然后再察覺(jué)到幾分可笑。正如美國(guó)華裔高克毅所強(qiáng)調(diào),中外幽默的一個(gè)大不同就是,中國(guó)人的口味比較傾向于“悲慘的可笑性”(The fun of being miserable),這種笑的排斥性格外突出,大部分情況下其對(duì)象便是學(xué)者、考生、秀才這等人。此外,高克毅還認(rèn)為,之所以英國(guó)大明星卓別林在中國(guó)赫赫有名便是因?yàn)樗瑫r(shí)體現(xiàn)中國(guó)幽默當(dāng)中的“悲慘的可笑性”以及霍布斯的優(yōu)越論說(shuō),人家嘲笑他相當(dāng)于嘲笑一個(gè)比自己更倒霉的人,這樣一來(lái)笑話(huà)就會(huì)讓旁觀者感到優(yōu)越于他人,或至少會(huì)認(rèn)為自己的運(yùn)氣更好。再者,至此所述的一大部分笑話(huà)都在于滿(mǎn)足的笑(滿(mǎn)足因?yàn)楦疫\(yùn))和輕蔑的笑(輕蔑因?yàn)閮?yōu)越)之間,但是最后的一種笑話(huà)的讀者明明只體現(xiàn)輕蔑的笑。

      “不透明”之笑

      我們還是以一則笑話(huà)開(kāi)始:

      一畫(huà)士寫(xiě)真既就,謂主人曰:“請(qǐng)執(zhí)途人而問(wèn)之,試看肖否?”主人從之,初見(jiàn)一人問(wèn)曰:“那一處最像?”其人曰:“方巾最像?!贝我?jiàn)一人又問(wèn)曰:“那一處最像?”其人曰:“衣服最像?!奔耙?jiàn)第三人,畫(huà)士囑之曰:“方巾、衣服都有人說(shuō)過(guò),不勞再講,只問(wèn)形體何如?”其人躊躇半晌,曰:“胡須最像”。(“術(shù)業(yè)部”的“胡須像”)

      此笑話(huà)的主人公是一位畫(huà)師,但是笑點(diǎn)被化身為三個(gè)過(guò)路人。有可能此三位故意在開(kāi)畫(huà)師的玩笑,也有可能他們不自覺(jué)地組成了笑料。我們可以將這種笑點(diǎn)稱(chēng)為“不透明”,讀者不能確切地弄清楚這三位人的好笑評(píng)價(jià)是否故意的,換言之讀者不知道笑話(huà)里有沒(méi)有人在笑。并且此類(lèi)笑,若有,只不過(guò)是一方開(kāi)的玩笑而已,包括不了雙方。此種笑話(huà)基本上有甲乙兩個(gè)人物(或者更多人物,但總之都可以列為甲乙雙方,分別代表嘲笑著和被嘲笑的人),有一個(gè)對(duì)話(huà)或者某種交往。甲通過(guò)一個(gè)玩笑而試圖反諷乙所說(shuō)的話(huà),或者其行為。我們的乙是畫(huà)師,甲是三位過(guò)路人?;旧嫌谝冶绕饋?lái),甲更為超然,在某種程度上更接近于讀者,他代表笑話(huà)的好笑成分, 通過(guò)一個(gè)或清或濁的句子而向讀者擠眉弄眼,給他展示出故事的喜劇性,尋找他的認(rèn)同。從這個(gè)角度來(lái)看,作為嘲笑著的甲能夠看到他所位于的情況的好笑特點(diǎn),他積極地造成笑話(huà)的本質(zhì),反過(guò)來(lái)看乙認(rèn)為總體情況不好笑,在他的眼前有一個(gè)笑話(huà)在發(fā)生,但是他并不專(zhuān)心。此類(lèi)笑話(huà)的模糊性在以下范文更加顯著:

      有市井獲封者,初見(jiàn)縣官,甚局蹐,堅(jiān)辭上坐。官曰:“叨為令郎同年,論理還該侍坐?!狈饩藦埬繂?wèn)曰:“你也是屬狗的么?”(“古艷部”的“封君”)

      我們以市井為“甲”,以縣官為“乙”。甲的最后一句話(huà)其實(shí)可理解為不故意的玩笑也行,故意的玩笑也行。有可能他真的將鄉(xiāng)試的“同年”理解為“同歲”而犯了錯(cuò)誤,也有可能他自覺(jué)把握了這個(gè)單詞的一語(yǔ)雙關(guān)而利用了它。若是如此,縣官的反應(yīng)可忽略不管,主要的是市井和讀者之間的關(guān)系通過(guò)此玩笑而建立了。因?yàn)榧自趯ふ易x者的認(rèn)同及其同感,所以可以說(shuō)這完全符合中國(guó)文化當(dāng)中所謂“會(huì)心的微笑”,也就是說(shuō),甲和讀者不用多說(shuō)而互相明白對(duì)方的意思。在某種方面來(lái)看,這就是為什么1924年林語(yǔ)堂先生選擇了“幽默”兩個(gè)字來(lái)音譯英文的humour:按照林氏的解釋?zhuān)坝摹笔俏谋旧纤抵傅囊恍┤綦[若現(xiàn)的事實(shí),“默”是讀者在閱讀過(guò)程當(dāng)中不用多言而掌握了這些暗示的含義,在不多話(huà)之間文本和讀者之間的關(guān)系就建成了。讀者的認(rèn)同極其重要,因?yàn)檎绨馗裆裕贿B累的人越多,笑話(huà)越有成果。他認(rèn)為,如果劇院里僅僅占用了百分之五十的位置,任何喜劇都不會(huì)成功,反過(guò)來(lái)說(shuō),如果所有的座位都占滿(mǎn)了,笑的感染力和影響力才能發(fā)揮出來(lái)。就像他人的笑有權(quán)威辯解自己的笑,在這里讀者的笑有權(quán)利辯解甲人物的笑,反之亦然。此種機(jī)制可以解釋“會(huì)心的微笑”也可以解釋“會(huì)心的大笑”。此種笑有別于中國(guó)的滑稽傳統(tǒng),《文心雕龍·諧隱》并《史記·滑稽列傳》都告訴我們,像淳于髡、宋玉、優(yōu)孟此類(lèi)文人都試圖通過(guò)一個(gè)間接的說(shuō)法而使統(tǒng)治者發(fā)覺(jué)到自己的錯(cuò)誤,使這些權(quán)力人物得到感悟;中國(guó)傳統(tǒng)的滑稽人物跟他們所嘲笑的對(duì)象造成了相當(dāng)直接關(guān)系,優(yōu)人在他們的面前公開(kāi)的開(kāi)玩笑,以笑聲滅了之后就促進(jìn)別人改變其惡習(xí)?!缎α謴V記》一書(shū)上的“一方之笑”超越這種甲乙直接有的關(guān)系,唯有的目標(biāo)是讓讀者發(fā)覺(jué)到乙的錯(cuò)誤,而不讓乙自己知道。柏格森會(huì)說(shuō),甲和讀者被放在圈子里,而乙被排斥在圈子之外。

      這種笑話(huà)的另一個(gè)特點(diǎn)便是,經(jīng)常主人公不是某一個(gè)人,而是一個(gè)著名的人物,在很多情況下此人物是孔子,有時(shí)候是大佛,有時(shí)候是閻王。我們?cè)倏匆粋€(gè)笑話(huà):

      兩道學(xué)先生議論不合,各自詫真道學(xué)而互詆為假,久之不決,乃請(qǐng)正與孔子??鬃酉码A,鞠躬致敬而言曰:“吾道甚大,何必相同。二位老先生皆真正道學(xué),丘素所欽仰豈有偽哉?!眱扇烁鞔笙捕恕5茏釉唬骸胺蜃雍握樦跻?!”孔子曰:“此輩人哄得他動(dòng)身就夠了,惹他怎么!”

      在這里連孔子都巴不得將此兩位道學(xué)先生打發(fā)走。顯而易見(jiàn)的是,孔子并其弟子的笑是一方的笑。它為什么出現(xiàn)?其功能有一方面會(huì)給讀者一個(gè)自己熟悉的參照人物,另一方面這些名人被降級(jí),或說(shuō)被“擬人化”,被拉近與老百姓,在笑話(huà)環(huán)境內(nèi)他們顯得就像一般人,他們的擔(dān)憂(yōu)是老百姓的擔(dān)憂(yōu)。而且,中國(guó)文學(xué)上有保留或創(chuàng)作悠久的名人軼事、志人小說(shuō)、野史的傳統(tǒng)。早在道家著作《莊子》和《列子》中孔子這個(gè)卓著人物被使用來(lái)解釋一些與其論說(shuō)不相關(guān)的理由。與此相同,前蘇聯(lián)文學(xué)批評(píng)家巴赫金告訴我們,在文藝復(fù)興時(shí)代,歐洲的一些民間文學(xué)作品借用聞名人物來(lái)嘲笑經(jīng)文以及所謂正宗的中世紀(jì)智慧。巴赫金尤其提出兩個(gè)作品:一個(gè)叫《希普里安的晚餐》(Coena Cypriani),另一個(gè)叫《維吉爾的語(yǔ)法》(Vergilius Maro Grammaticus)。他們的內(nèi)容主要跟文本和主要人物的降低有關(guān),顯而易見(jiàn)這是一個(gè)貫中西的可笑手段,但是有一個(gè)差別,因?yàn)榭鬃悠鋵?shí)是嘲笑者,被嘲笑的對(duì)象倒是兩位道學(xué)先生。除了聞名人物之外,《笑林廣記》的一些笑話(huà)平時(shí)也借用一些傳統(tǒng)的經(jīng)典,要么是名句,要么是善于引經(jīng)據(jù)典的人物,他們把字字都背對(duì),但是他們的解讀跟被廣泛接受的解讀有很大的不同。此種人物在經(jīng)典上去尋找自己的看法的一個(gè)權(quán)威理?yè)?jù)。上述的“擬人化”也有助于驅(qū)除讀者對(duì)聞名人物或經(jīng)典的誠(chéng)惶誠(chéng)恐的態(tài)度。

      最后,此種笑話(huà)也會(huì)包括一些有趣的雪球效應(yīng),我們?cè)俜治鲆粋€(gè)笑話(huà):

      一鄉(xiāng)官游寺,問(wèn)和尚:“吃葷否?”曰:“不甚吃,但逢飲酒時(shí),略用些?!?曰:“然則汝又飲酒乎?” 曰:“不甚吃,但逢家岳妻舅來(lái),略陪些。”鄉(xiāng)官怒曰:“汝又有妻,全不像出家人的戒行,明日當(dāng)對(duì)縣官說(shuō),追你度牒?!鄙唬骸安粍谫M(fèi)心,三年前賊情事發(fā),早已追去了”。(“僧道部”的 “追度牒 ”)

      因?yàn)槠鋸娜莸膽B(tài)度,我們先把和尚當(dāng)做嘲笑者,把鄉(xiāng)官當(dāng)做被嘲笑的人。跟以上所講的理由可見(jiàn)一些出入:應(yīng)得指責(zé)是和尚的行為,但是他自己坦率地講出他破過(guò)的戒,至少可說(shuō)他沒(méi)有撒謊。此鄉(xiāng)官非常憤慨地提問(wèn)題,一步一步地見(jiàn)證雪球的增大??雌饋?lái),他寧愿和尚撒謊也不要坦白地列出所犯過(guò)的罪。從這個(gè)方面來(lái)講,“面子”和“保密”的概念被嘲笑,其缺陷被暴露出來(lái),所以作為甲的和尚仍然跟讀者一起在笑,將縣官排斥在圈子外。

      本文并不敢說(shuō)我們所分析的笑全是中國(guó)文學(xué)上的笑,更何況我們不敢說(shuō)在中國(guó)人的日常生活當(dāng)中只能遇到這些笑的種類(lèi)。如果我們確認(rèn),除了自己的文化之外,每個(gè)人對(duì)笑的態(tài)度取決于他(或她)的個(gè)人經(jīng)歷,那就《笑林廣記》之所以主要包含不在場(chǎng)的笑和一方的笑也許跟其編者的身份和個(gè)人經(jīng)歷有關(guān)系。很遺憾的是,除了《笑林廣記》之外,我們對(duì)游戲主人的生平并不了解,唯一能看的是其書(shū)的序言。游戲主人寫(xiě)到:“襲曼倩之詼諧,學(xué)莊周之隱語(yǔ),清言?xún)A四座,非徒貌晉人之風(fēng)味,實(shí)深有激乎其中,而聊借玩世”。引人注目的是莊周的名字,所以我們可以推薦此書(shū)的編者由道家思想汲取了幾分靈感。我們所分析過(guò)的笑話(huà)雖然好笑,但是其含有的笑聲沒(méi)有攻擊性,不強(qiáng)迫讀者笑破肚子,可以說(shuō)笑話(huà)邁出了第一步之后,讀者應(yīng)該邁第二步,走近它。所分析的笑話(huà)的價(jià)值也許在于其笑和平靜之間的關(guān)系。正如馮夢(mèng)龍編著《笑府》的靈感是由一名布袋和尚汲取來(lái)的,我推測(cè)《笑林廣記》的靈感是由道家思想汲取來(lái)的;老子強(qiáng)調(diào)“空”或“無(wú)”的重要性說(shuō):“三十輔共一轂,當(dāng)其無(wú),有車(chē)之用。埏埴以為器,當(dāng)其無(wú),有器之用?!庇纱饲f周為了強(qiáng)調(diào)“虛”的重要性說(shuō):“人能虛己以游世,其孰能害之”。兩者都注重“有”和“無(wú)”的平衡的重要性,而傾向于“無(wú)”。難道《笑林廣記》里的笑話(huà),在無(wú)害性的表面下也如此深刻嗎?

      猜你喜歡
      廣記笑林笑點(diǎn)
      沙溢:一個(gè)渾身都是笑點(diǎn)的嚴(yán)肅派
      同學(xué),你承包了我一年的笑點(diǎn)
      魔幻招牌大賽!簡(jiǎn)直承包了我整個(gè)六月的笑點(diǎn)
      衛(wèi)生笑林
      酷漫COMICS
      COMICS酷漫
      酷漫
      笑點(diǎn)·效點(diǎn)
      CROSS WORD
      酷漫
      育儿| 沛县| 张家口市| 呼图壁县| 资中县| 肇州县| 桐柏县| 临邑县| 达州市| 静乐县| 仁布县| 沈阳市| 万盛区| 右玉县| 邵阳县| 平顺县| 宁波市| 山阳县| 南和县| 福州市| 岳池县| 老河口市| 金寨县| 汶上县| 大渡口区| 迁西县| 奈曼旗| 苏尼特左旗| 金沙县| 聂荣县| 黔西县| 即墨市| 漯河市| 胶南市| 安多县| 太湖县| 明星| 沙洋县| 龙海市| 贡嘎县| 乌审旗|