• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      系統(tǒng)功能語言學(xué)的漢語應(yīng)用

      2015-12-07 16:22:04韓曉鵬
      科技創(chuàng)新導(dǎo)報 2015年27期
      關(guān)鍵詞:系統(tǒng)功能語言學(xué)漢語

      韓曉鵬

      摘 要:在當(dāng)今將系統(tǒng)功能語言學(xué)應(yīng)用于漢語的研究中,存在過于貼近英語的現(xiàn)象。雖然對漢語進(jìn)行了描寫,但對于漢語的真正特點,如音義互動律、隱性語法、斷句的“任意”性等,卻沒有充分的描寫。這樣的應(yīng)用及分析并沒有凸顯漢語的真正特色。筆者認(rèn)為系統(tǒng)功能語言學(xué)的理論范疇如元功能、層次等對漢語也同樣適用,但其描寫范疇如及物性、主位等在漢語的應(yīng)用則應(yīng)該小心謹(jǐn)慎。筆者對應(yīng)用系統(tǒng)功a能語言學(xué)到漢語中存在的問題進(jìn)行了分析,并嘗試提出解決問題的辦法。

      關(guān)鍵詞:系統(tǒng)功能語言學(xué) 漢語 理論范疇 描寫范疇

      中圖分類號:H3 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1674-098X(2015)09(c)-0202-02

      系統(tǒng)功能語言學(xué)因其操作性強(qiáng),結(jié)合實際的特點,近來廣受歡迎。其被廣泛應(yīng)用于語篇分析,語言學(xué)習(xí),翻譯等領(lǐng)域。但如潘文國(2002:214)所說“漢語界用韓氏學(xué)說的給人一種‘隔一層的感覺,而英語界的又貼得太近,給人一種‘脫不開的感覺。”雖然將系統(tǒng)功能語言學(xué)與漢語結(jié)合的討論極多,但這種結(jié)合往往并沒有突顯出漢語自身的特點;反而是立足漢語自身的研究,找出了很多漢語獨有的特點和規(guī)律。該文嘗試將系統(tǒng)功能語言學(xué)與漢語的特點結(jié)合討論,試圖對系統(tǒng)功能語言學(xué)真正“本土化”進(jìn)行一點嘗試。

      1 系統(tǒng)功能語言學(xué)

      系統(tǒng)功能語言學(xué)認(rèn)為:

      (1)語言包括三大元功能:概念功能、人際功能和語篇功能。

      (2)語言是一種可進(jìn)行語義選擇的網(wǎng)絡(luò),當(dāng)有關(guān)系統(tǒng)的每個步驟一一實現(xiàn)后,便可產(chǎn)生結(jié)構(gòu)。

      (3)語言是有層次的,至少包括語義層、詞匯語法層和音系層。

      (4)各個層次之間存在著“體現(xiàn)”

      (realization)的關(guān)系,即對“意義”的選擇(語義層)體現(xiàn)于對“形式”(詞匯語法層)的選擇;對“形式”的選擇又體現(xiàn)于對“實體”(音系層)的選擇。因為語義層實際上是語言系統(tǒng)對語境,即行為層或社會符號層的體現(xiàn)。正是在這個意義上,可以把語義層看做一個接面,連接詞匯語法學(xué)和更高層面的符號學(xué)。(胡壯麟,2005)

      體現(xiàn)的概念用來說明各層次之間的關(guān)系和每一層次內(nèi)不同范疇之間的關(guān)系。從另一意義上說,體現(xiàn)通過體現(xiàn)說明將系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)中的語義特征與結(jié)構(gòu)單位聯(lián)系起來。根據(jù)語言多層次的思想,即語言至少包括三個層次,因而有兩次(或更多)體現(xiàn)過程。(如圖1所示)

      2 漢語特點與規(guī)律

      根據(jù)潘文國(1997),漢英相比,漢語語法是隱性、柔性的,英語語法是顯性、剛性的。漢語是一種語義型語言,同時也是一種音足型語言;而英語則是一種形態(tài)型語言,也是一種形足型語言。英語最突出的特點就是通過形式來表達(dá)邏輯語義關(guān)系,而漢語最突出的特點則是音義互動律,音節(jié)和節(jié)奏在漢語組織中的作用有時甚至超出語義。以語序為例,漢語語序是靠邏輯律與音韻律調(diào)節(jié)(音義互動),而英語則是靠形態(tài)律與貼近律調(diào)節(jié)。

      3 系統(tǒng)功能語言學(xué)與漢語的結(jié)合及其問題

      3.1 應(yīng)用系統(tǒng)功能語言學(xué)到漢語中

      將系統(tǒng)功能語言學(xué)應(yīng)用到漢語研究中的討論有很多,我們在此只討論一小部分。

      首先從語言的三種元功能來看,作為語言功能的高度抽象概括,這三種功能是人類語言共有的,漢語自然包括在內(nèi)。

      我們再來看看概念功能中的經(jīng)驗功能。根據(jù)系統(tǒng)功能語言學(xué),經(jīng)驗功能主要是通過及物性系統(tǒng)和語態(tài)系統(tǒng)得到體現(xiàn)的。其中及物性是一個語義系統(tǒng),其作用是把人們在現(xiàn)實世界中的所見所聞、所作所為分成若干種“過程”,即將經(jīng)驗通過語法進(jìn)行范疇化,并指明與各種過程有關(guān)的“參與者”和“環(huán)境成分”(胡壯麟,2005)。人們可以通過及物性系統(tǒng)把人類的經(jīng)驗分成六種不同的過程。下面我們以其中的物質(zhì)過程為例,來看看這種過程在詞匯語法層的體現(xiàn)。如英語中的My brother built all these houses,在這句話中,My brother是動作者,過程本身由built表示,all these houses則是動作的目標(biāo)。(如圖2)

      再看一個漢語例子(如圖3)。

      再舉一例,我們來看看語篇功能中的主位結(jié)構(gòu)在漢語中的體現(xiàn),如:

      這部著作用“巴羅克”這個概念貫徹始終。

      其中“這部著作”為主位,其余部分為述位。

      3.2 應(yīng)用中存在的問題

      當(dāng)我們這樣應(yīng)用系統(tǒng)功能語言學(xué)到漢語中時,我們可以發(fā)現(xiàn)漢語很適合用系統(tǒng)功能語言學(xué)來分析。因為漢語中也存在著及物性系統(tǒng),主位系統(tǒng)等,并且在詞匯語法層也有體現(xiàn)。

      這樣的分析沒錯,也有其用處,但問題是這樣的分析凸顯不出漢語的特色。真正地道的漢語的特點,真正的漢語味兒,在這樣的分析中被掩蓋了。相反,一些立足語漢語研究總結(jié)出的規(guī)律則很好地凸顯了漢語的特點。如潘文國(2002)總結(jié)出漢語在“讀”以上的章句層面,音義互動的主要表現(xiàn)是在語句的節(jié)奏和停頓(或統(tǒng)稱為“節(jié)律”)上。其中包括斷句的“任意”性,容納不了長句以及語序的靈活性三個現(xiàn)象。

      例如分析下面這段話:

      當(dāng)天晚上,濮存昕給我打來電話,對南方周末表示感謝,因為他發(fā)現(xiàn)編輯在處理稿件時,刪掉了一些他情緒激動、過分強(qiáng)烈的語句,還把文章里他點名道姓直接批評他人處做了技術(shù)處理。

      如果按照一般的方法來用系統(tǒng)功能語言學(xué)進(jìn)行分析,可以分析其及物性、語態(tài)、語氣、情態(tài)、主位、信息、銜接等方面,也能得出漢語重意合等結(jié)論。但這樣的分析卻無法顯示出漢語特有的組織規(guī)律,如音義結(jié)合中容納不了長句在這里得到了很好的體現(xiàn),按照潘文國的解釋,這一點是由于漢語句子如果太長,則呼吸受不了,因此要用節(jié)奏和停頓來調(diào)節(jié)呼吸。英語是由于每個“意群”后都有潛在的停頓,所以句子再長也不會引起呼吸閱讀困難。

      再比如下面這段話:

      必須在經(jīng)濟(jì)發(fā)展的基礎(chǔ)上,更加注重社會建設(shè),著力保障和改善民生,推進(jìn)社會體制改革,擴(kuò)大公共服務(wù),完善社會管理,促進(jìn)社會公平正義,努力使全體人民學(xué)有所教、勞有所得、病有所醫(yī)、老有所養(yǎng)、住有所居,推動建設(shè)和諧社會。

      More importance must therefore be attached to social development on the basis of economic growth to ensure and improve people's livelihood, carry out social restructuring, expand public services, improve social management and promote social equity and justice. We must do our best to ensure that all our people enjoy their rights to education, employment, medical and old-age care, and housing, so as to build a harmonious society.

      這是胡錦濤在黨的十七大報告中的一段話。同樣,這段話很典型的體現(xiàn)了音韻節(jié)奏在漢語組織中的重要作用。比如“學(xué)有所教、勞有所得、病有所醫(yī)、老有所養(yǎng)、住有所居”這幾個四字短語的運用。四字結(jié)構(gòu)是漢語最穩(wěn)定的形式,這里的四字短語保持了“2+2”的節(jié)拍,給人極強(qiáng)的穩(wěn)定感和節(jié)奏感,凸顯了漢語中在構(gòu)詞造句時節(jié)律上的重要性甚至超出語義。而這樣的特點僅用現(xiàn)在系統(tǒng)功能語言學(xué)體系的分析是很難顯現(xiàn)的。

      總的來說,現(xiàn)在系統(tǒng)功能語言學(xué)應(yīng)用與漢語的最大問題是漢語特點的丟失。

      3.3 出現(xiàn)問題的原因

      我們認(rèn)為,出現(xiàn)問題的原因在于系統(tǒng)功能語言學(xué)的分析模式是以英語為中心建立的。英語是語法顯性的語言,在形式的保證下對其分析可以從元功能一直進(jìn)入到字音層。而漢語作為語法隱性的語言,其語言構(gòu)成并不是僅僅通過形態(tài)、語義分析就能夠了解的。在漢語構(gòu)成中占及重要地位的音韻節(jié)奏,很難在現(xiàn)今的系統(tǒng)功能語法中找到自己的處所,這也導(dǎo)致了通過系統(tǒng)功能語法分析漢語似乎很有道理,但總感覺“隔一層”。

      3.4 如何解決問題

      所以我們認(rèn)為,解決這一問題的關(guān)鍵在于將漢語的特有規(guī)律,尤其是音義互動律,與系統(tǒng)功能語言學(xué)結(jié)合。那么如何結(jié)合呢?

      根據(jù)韓禮德的理論,分析所用的范疇分為兩種:理論的和描寫的。理論范疇有如“元功能”“系統(tǒng)”“層面”“級”和“體現(xiàn)”等。描寫的范疇有如“小句”“命題”“主語”“物質(zhì)過程”和“主位”等。(周小康,2005:47)理論范疇是對所有語言都通用的,描寫范疇在原則上是針對特定語言的。

      結(jié)合漢語來看,我們看到理論范疇對漢語也是非常適用的。如漢語同樣具有三種元功能,漢語也是一個系統(tǒng),也可以分為語義層、詞匯語法層和字音層。所以在將系統(tǒng)功能語言學(xué)與漢語實際結(jié)合時,這些理論范疇是我們需要認(rèn)可和保留的。而描寫范疇由于是在對特定的語言的描寫中發(fā)展起來的,所以并不見得適合所有語言。這些描寫范疇就是我們在結(jié)合漢語實際時需要慎重的,其到底是否適合描寫漢語,是否突出了漢語的特點,是否有利于應(yīng)用,在英語中的表現(xiàn)同在漢語中的表現(xiàn)有哪些異同,這就是我們在結(jié)合時需要特別慎重考慮的。

      綜合來看,我們認(rèn)為這種結(jié)合有兩種途徑:(1)從英語到漢語。(2)從漢語到英語。

      從英語到漢語的結(jié)合,我們可以按照從理論范疇到描寫范疇的步驟,把英語中的范疇一步步用漢語檢驗。如英語中的主語范疇實現(xiàn)語氣的選擇,我們需要首先問漢語“有沒有一個語氣系統(tǒng)?——即,有沒有一個交換信息和貨物與服務(wù)的系統(tǒng),通過這個系統(tǒng)說話人能夠進(jìn)行爭論”。(周小康,2005:51)漢語中是有的,那么再進(jìn)一步提問,例如:是否有一個特定的名詞性成分在小句中具有作用于語氣系統(tǒng)的特殊的功能,等等。這樣從理論范疇到描寫范疇的一步步結(jié)合,我們就能用系統(tǒng)功能語言學(xué)對漢語進(jìn)行描寫。

      而從漢語到英語的結(jié)合,則是首先確立漢語的規(guī)律,然后嘗試找出其在系統(tǒng)功能語言學(xué)的詞匯語法層和語義層分別的作用是什么,是否與英語中的描寫范疇相同,進(jìn)而與理論范疇聯(lián)系起來。漢語規(guī)律有描寫漢語語序時的邏輯律與音韻律,描寫漢語章句的節(jié)律等。以邏輯律中的“心理上的重輕律”為例,其含義是重要的先說,不重要的后說。這是語義上的概念。假設(shè)英語中的及物性、語氣、主位等概念在漢語中有對應(yīng)物,那么這種語義對語序的影響,是否在主位系統(tǒng)中有反映,有的話這種在主位系統(tǒng)中的反映又表現(xiàn)了漢語同英語的哪些不同。由于主位結(jié)構(gòu)與語氣、信息有密切關(guān)系,也要考慮重輕律在這些系統(tǒng)中的體現(xiàn)。再進(jìn)一步就到了對人際功能與語篇功能的體現(xiàn)。

      現(xiàn)在研究者們應(yīng)用系統(tǒng)功能語言學(xué)到漢語中,還是以英語到漢語的為主,而且往往把描寫范疇也不加區(qū)分地應(yīng)用到漢語中,導(dǎo)致對漢語的描寫沒有突出漢語的特點。我們需要更多地用漢語關(guān)照英語,對一些描寫范疇改打破時就打破。例如節(jié)律在漢語章句組織中的作用對實現(xiàn)漢語的語篇功能極為重要,那么在漢語的語篇功能的實現(xiàn)中,是不是可以加入“節(jié)律”這一系統(tǒng)呢?這是我們需要認(rèn)真考慮的問題。

      4 結(jié)論

      由于漢語語法的隱性和柔性,導(dǎo)致許多外國的語言學(xué)理論應(yīng)用到漢語似乎都很合適,但這種合適并沒有凸顯漢語的自身特點,對我們的應(yīng)用也幫助甚小。系統(tǒng)功能語言學(xué)將語言功能與語言形式通過語義層很好的連接了起來,是描寫語言的利器,但將其應(yīng)用到漢語時同樣要注意到真正結(jié)合漢語的特點來描寫,否則描寫只是不痛不癢,如白開水一樣,沒有什么用處。要做到這一點,一個很好的辦法就是從漢語到英語,這樣才能擺脫強(qiáng)勢語言的束縛,對漢語的特點真正做出描寫和解釋。

      參考文獻(xiàn)

      [1] 胡壯麟.系統(tǒng)功能語言學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.

      [2] 潘文國.漢英語對比綱要[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,1997.

      [3] 潘文國.字本位與漢語研究[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2002.

      [4] 周小康,李戰(zhàn)子.韓禮德語言學(xué)文集[C].長沙:湖南教育出版社,2005.

      [5] 黃國文.作為普通語言學(xué)的系統(tǒng)功能語言學(xué)[J].中國外語,2007(5):14-19.

      猜你喜歡
      系統(tǒng)功能語言學(xué)漢語
      學(xué)漢語
      金橋(2022年6期)2022-06-20 01:36:16
      輕輕松松聊漢語 后海
      金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:56
      輕松松聊漢語 洞庭湖
      金橋(2020年8期)2020-05-22 06:22:54
      《漢語新韻》簡介
      中華詩詞(2018年12期)2018-11-15 04:28:39
      追劇宅女教漢語
      漢語不能成為“亂燉”
      華人時刊(2017年17期)2017-11-09 03:12:08
      語域理論指導(dǎo)下的藥品說明書翻譯
      青春歲月(2016年20期)2016-12-21 09:37:44
      學(xué)術(shù)英語寫作研究述評
      考試周刊(2016年95期)2016-12-21 01:03:05
      及物性系統(tǒng)分析《未選擇的路》及其漢譯本
      東方教育(2016年4期)2016-12-14 22:02:49
      漢樂府詩《將進(jìn)酒》英譯文之語篇純理功能分析
      海安县| 中阳县| 乃东县| 锦州市| 囊谦县| 漾濞| 肥西县| 宁南县| 清流县| 绥芬河市| 家居| 枝江市| 屏山县| 北碚区| 德阳市| 金平| 惠来县| 寿宁县| 四平市| 太白县| 呈贡县| 崇信县| 且末县| 老河口市| 留坝县| 托里县| 九龙城区| 若尔盖县| 石门县| 宁海县| 延边| 特克斯县| 阿克苏市| 马关县| 阳东县| 罗甸县| 黄山市| 常宁市| 通州区| 封开县| 肇州县|