• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      責(zé)任型情態(tài)表達(dá)度研究
      ——基于商務(wù)英語視角

      2015-12-26 02:09:04孫啟耀袁菲
      關(guān)鍵詞:談判者信函量值

      孫啟耀,袁菲

      (哈爾濱工程大學(xué)外語系,黑龍江哈爾濱150001)

      責(zé)任型情態(tài)表達(dá)度研究
      ——基于商務(wù)英語視角

      孫啟耀,袁菲

      (哈爾濱工程大學(xué)外語系,黑龍江哈爾濱150001)

      以韓禮德的功能語法理論為基礎(chǔ),研究商務(wù)英語語篇中責(zé)任情態(tài)的表達(dá)度。商務(wù)英語語篇中限定性情態(tài)詞出現(xiàn)的頻率最高,傾向于使用中量值和低量值的責(zé)任型情態(tài)來委婉地表達(dá)請求、意愿、許可和期望。另外,由于商務(wù)英語語篇具有很強(qiáng)的勸說性,使得商務(wù)英語語篇具有主觀隱性的情態(tài)取向,往往采用委婉含蓄的方式表明態(tài)度和觀點(diǎn),從而使其態(tài)度顯得更加客觀并易于接受。其高量值的責(zé)任型情態(tài)所占的比例低于低量值的比例。

      商務(wù)英語語篇;責(zé)任型情態(tài);表達(dá)度;話語源;限定性情態(tài)詞;謂語擴(kuò)展式;情態(tài)量值;情態(tài)取向

      一、研究背景

      語言學(xué)家對于情態(tài)的關(guān)注由來已久。Lyons(1977)從語義層面系統(tǒng)地研究了英語情態(tài),并討論了認(rèn)知情態(tài)和責(zé)任型情態(tài)中的必要性和可能性。韓禮德(2000)認(rèn)為,“情態(tài)和極性有關(guān),即肯定與否定之間,正面和負(fù)面之間的確切含義,此時說話者表達(dá)命題的可能性和滿意度”。此外,韓禮德還對情態(tài)和意態(tài)兩種基本的情態(tài)種類做了區(qū)分。其中意態(tài)也即責(zé)任型情態(tài),指的是,如果交換的商品是物品和服務(wù),則情態(tài)涉及的是說話者對于所述事情最終成功的信心度。如果是發(fā)出命令,則指的是對方執(zhí)行命令的義務(wù)和責(zé)任的程度;另外,責(zé)任型情態(tài)也指說話者對于可能發(fā)生的事件的態(tài)度,表達(dá)了其對事件發(fā)生的可能性和必要性的觀點(diǎn)和態(tài)度,包括許可和承諾等。更確切地說,責(zé)任型情態(tài)關(guān)注的是責(zé)任人做出行動的必要性和可能性,它描述了命題說出后動作的發(fā)生而非命題本身。另外,責(zé)任型情態(tài)通常有話語源,這個話語源可能是來自權(quán)威的個人或者組織、也可能是道德、法律制度或者一些內(nèi)在的動機(jī)。盡管責(zé)任型情態(tài)有來自外部的權(quán)威,但通常情況下,真正的權(quán)威就是說話者本人。

      國內(nèi)學(xué)者李豐(2011)對于政治演講中語氣及情態(tài)系統(tǒng)的人際功能進(jìn)行了分析。也有一些是關(guān)于情態(tài)具體項(xiàng)下的研究,如孫啟耀(2011)撰寫了一篇關(guān)于商務(wù)英語談判中責(zé)任型情態(tài)隱喻的人際意義研究的論文,主要分析了商務(wù)英語談判中責(zé)任型情態(tài)隱喻的使用情況及其表達(dá)的人際意義,并從商務(wù)英語的話語特征、責(zé)任型情態(tài)隱喻的功用和社會文化等角度分析了責(zé)任型情態(tài)隱喻能夠運(yùn)用在商務(wù)英語話語中的原因。此外,除了基于某種話語研究其中責(zé)任型情態(tài)的人際功能和意義之外,也有許多研究是關(guān)于中英話語中責(zé)任型情態(tài)人際意義的對比分析。例如,何江海(2011)做了中英電視訪談節(jié)目中的情態(tài)對比研究,并指出兩組訪談中責(zé)任型情態(tài)的實(shí)現(xiàn)方式是相似的,而情態(tài)表達(dá)式的分布卻不同。

      上述研究都為責(zé)任型情態(tài)的研究做出了很大的貢獻(xiàn),也為進(jìn)一步的研究提供了廣闊的空間。筆者以商務(wù)英語語篇為語料,研究責(zé)任型情態(tài)中表達(dá)度的問題。

      二、數(shù)據(jù)收集

      本文共選取20篇商務(wù)英語語篇為研究語料。商務(wù)信函中,信函1-3選自韓芹和邊潔英在2007年出版的《國際商務(wù)英語函電》,信函4-7選自侯芳淼在2010年出版的《外貿(mào)英語函電》,信函8-10則選自2000年曹菱出版的《商務(wù)英語信函》。商務(wù)談判中,談判對話1-6選自秦川2003年出版的《商務(wù)英語談判》,談判7-10選自馬紹明在2005年出版的《商務(wù)談判英語口語》。

      基于上述的研究問題,本文的研究步驟設(shè)計(jì)如下。首先,借助電腦的搜索功能,統(tǒng)計(jì)每種話語中責(zé)任型情態(tài)表達(dá)式的出現(xiàn)頻率,由此得出不同語篇中責(zé)任型情態(tài)的大致使用情況;然后,我們將情態(tài)的表達(dá)方式劃分到以下兩種責(zé)任型情態(tài)的范疇中:義務(wù)性和傾向性,接著分析每種情態(tài)范疇中情態(tài)表達(dá)式的情態(tài)量值及其出現(xiàn)的頻率。

      值得注意的是,有些情態(tài)表達(dá)式是多義的,并不總是屬于責(zé)任型情態(tài)范疇,例如,所選語篇中有些may、might、can和could表達(dá)的是認(rèn)知情態(tài)或動力情態(tài)而非責(zé)任型情態(tài)。因此,此類情態(tài)表達(dá)方式雖在語料中標(biāo)出,但并非本文的研究重點(diǎn)。

      除了上述的定量分析之外,筆者也對語料中責(zé)任型情態(tài)的情態(tài)表達(dá)方式和情態(tài)量值做了定性分析,此分析主要圍繞話語中情態(tài)量值、情態(tài)取向和情態(tài)意義來闡釋商務(wù)英語語篇中責(zé)任型情態(tài)的表達(dá)度。

      三、商務(wù)英語中責(zé)任型情態(tài)表達(dá)度的研究

      (一)責(zé)任型情態(tài)表達(dá)式的分析

      商務(wù)英語語篇包括商務(wù)信函和商務(wù)談判,是選自近幾年出版的商務(wù)英語書中不同商務(wù)問題的解決和談判階段。

      同樣地,我們也對商務(wù)英語語篇中責(zé)任型情態(tài)的實(shí)現(xiàn)方式做了認(rèn)真詳細(xì)的統(tǒng)計(jì)。其中,商務(wù)信函中責(zé)任型情態(tài)表達(dá)式的分布情況如表1所示。

      表1 商務(wù)英語信函中責(zé)任型情態(tài)表達(dá)式的分布情況

      表1中的數(shù)據(jù)顯示,在商務(wù)信函中,限定性情態(tài)詞出現(xiàn)39處,所占比例為78%;而謂語擴(kuò)展式只出現(xiàn)了11處,僅占22%。這意味著,在商務(wù)信函中,無論是詢盤、報(bào)盤還是還盤,商人們都喜歡運(yùn)用限定性情態(tài)詞來表達(dá)其意愿、承諾、責(zé)任和義務(wù)。

      此外,在所有限定性情態(tài)詞中,will和would最常用來表達(dá)寫信者的意圖、期望和承諾。謂語擴(kuò)展式中,形容詞短語be pleased to和be interested in則常用于表達(dá)寫信者的興趣和期望與對方建立貿(mào)易往來的意愿和傾向。然而,為了確保貿(mào)易順利進(jìn)展,責(zé)任型情態(tài)則很少用于直接向?qū)Ψ教岢鲆?,除了付款方式。因?yàn)槿绻犊罘绞轿吹玫酵咨铺幚?,將會影響賣方的利益。

      表1中的數(shù)據(jù)還表明,有關(guān)還盤的信函5和9中,責(zé)任型情態(tài)表達(dá)式占據(jù)的比例最大,分別是16%和12%。在有關(guān)拒絕對方的信函3和7中,責(zé)任型情態(tài)表達(dá)式僅次于答復(fù)信中的比例,分別是12%和10%。從這些數(shù)據(jù)可以得知,在答復(fù)性和婉拒對方的信函中,商人們傾向使用較多的責(zé)任型情態(tài)表達(dá)來顯示自己的興趣、承諾、請求、義務(wù)、要求和期望。下面的例句能更好地說明上述論點(diǎn)。

      (5)After careful consideration,we do not deny that we are interested in(inclination to express interest)your products,as you know.However,we find that we can(ability or probability)obtain from another firm at a price of 10%lower than that of yours.If you would(inclination to express request)reduce your price to that extent,we will(inclination to express commitment)be pleased to(willingness)place with you an order that will(inclination to express commitment)carry us for the rest of this year. Otherwise,we have to(obligation)turn to other resources.(信函3)

      (6)Our prices on the price list are on CIF basis.If you purchase not less than 100 dozen of individual items,we would(inclination to expresscommitment)grant you a discount of 3%.Payment is to be made(obligation to express requirement)by irrevocable and confirmed L/C.We hope you will(inclination to express expectation)let us have your order before costs rise further.(信函5)

      表2顯示了談判話語中責(zé)任型情態(tài)表達(dá)式的分布情況。表2中的數(shù)據(jù)表明,商務(wù)談判中,限定性情態(tài)詞出現(xiàn)的頻率最高,占了所有情態(tài)表達(dá)式總數(shù)的97.22%。而謂語擴(kuò)展式卻占據(jù)了很小的一部分。另外,談判對話1、2、8、9和10中,責(zé)任型情態(tài)表達(dá)式占據(jù)了很大的份額,分別是11.11%、12.50%、13.89%、11.11%和12.50%。由此可以看出,在涉及付款方式(談判對話1、2和9)、包裝(談判對話7和8)和運(yùn)輸方式(談判對話10)的時候,談判雙方都傾向使用較多的責(zé)任型情態(tài)表達(dá)。而在簽訂合同階段的談判語篇中,如談判對話3、4、5、6,談判者使用的責(zé)任型情態(tài)表達(dá)式則較少。在限定性情態(tài)詞中,will經(jīng)常用于表達(dá)情態(tài)傾向性和談判者的承諾。一些典型的談判對話如下:

      (7)Well,We will(inclination to express commitment),as a special case,accept D/P at sight for this sample order(.談判對話2)

      (8)If you insist,we'll(inclination to express commitment)use plastic boxes instead.But the cost wil(linclination)be muchhigher(.談判對話8)

      表2 商務(wù)談判語篇中責(zé)任型情態(tài)表達(dá)式的分布情況

      很顯然,上述例句中的限定性情態(tài)詞will均表達(dá)了責(zé)任型情態(tài)的傾向性,明確表明了談判者堅(jiān)定的承諾和決心。

      (二)責(zé)任型情態(tài)量值的分析

      如前文所述,責(zé)任型情態(tài)存在程度和層級的劃分,并且在所選的英語語篇中,限定性情態(tài)詞最常用來明確表明說話者態(tài)度和意愿,也是常見的體現(xiàn)責(zé)任型情態(tài)量值的表達(dá)方式之一。表3和表4分別給出了商務(wù)信函和談判語篇中限定性情態(tài)詞所屬的不同情態(tài)量值。數(shù)據(jù)顯示,商務(wù)信函和談判語篇中限定性情態(tài)詞分別歸屬于三個不同的情態(tài)量值:高值、中值和低值。其中,中值和低值占的比例較大。由此,中值和低值也被認(rèn)為是商務(wù)英語話語中責(zé)任型情態(tài)最主要的情態(tài)量值。在限定性情態(tài)詞中,中量值的will和would占據(jù)了主要的地位,分別在信函中占25.64%,在談判中占41.43%。大部分的will表達(dá)了責(zé)任型情態(tài)的傾向性,商務(wù)信函中表達(dá)了寫信者對寬松的付款方式請求以及對降低價格、建立貿(mào)易往來的期望。同樣地,大部分的would也表達(dá)了寫信者和談判者對對方的請求和承諾。在低量值情態(tài)詞中,can頻繁用于表達(dá)承諾和義務(wù)?;诒?—4的統(tǒng)計(jì)結(jié)果,我們可以得出如下結(jié)論。

      表3 商務(wù)信函中責(zé)任型情態(tài)的情態(tài)量值

      在詢盤的信函1、4和8中,買方通常運(yùn)用中量值的責(zé)任型情態(tài)來表明其對賣方產(chǎn)品的興趣和對該產(chǎn)品做進(jìn)一步了解的需求,并做出承諾,及時關(guān)注該產(chǎn)品的最新消息,以及訂購意愿和對將來友好合作貿(mào)易關(guān)系的美好祝愿。

      表4 商務(wù)談判語篇中責(zé)任型情態(tài)的情態(tài)量值

      在報(bào)盤的信函2和6中,賣方經(jīng)常使用中量值的責(zé)任型情態(tài)來表達(dá)與買方確立貿(mào)易關(guān)系的意愿和承諾,并歡迎隨時訂購。在實(shí)盤中,賣方通常給出具體報(bào)價,并傾向使用低量值的責(zé)任型情態(tài)來說明日益增長的市場需求,以期買方能夠盡快訂購。

      在拒絕報(bào)盤的信函3中,買方傾向于使用中值的責(zé)任型情態(tài)來表達(dá)其降價的請求,并在降價請求被拒絕的情況下,運(yùn)用高量值的責(zé)任型情態(tài)來表明自己的強(qiáng)硬態(tài)度。

      在還盤的信函5和9中,賣方偏向運(yùn)用中值和低值的責(zé)任型情態(tài)做出其在目前將盡最大努力的承諾,表達(dá)與買方建立貿(mào)易往來的意愿和期盼。另外,當(dāng)談到付款方式時,賣方則偏向使用高量值的責(zé)任型情態(tài)。因?yàn)楦犊罘绞綍可娴嚼娴檬?,因此,賣方不得不確保付款方式的安全、有效。

      與商務(wù)信函中其他話題不同的是,在拒絕訂單的信函7中,賣方偏向使用高量值的責(zé)任型情態(tài)來表達(dá)其義務(wù)和責(zé)任以解釋其報(bào)價是和目前市場價一致的,是非常合理的。此外,賣方也會使用高量值的責(zé)任型情態(tài)來為自己未能滿足買方的需求表示抱歉和遺憾。

      在拒絕還盤的信函10中,賣方傾向使用低值的責(zé)任型情態(tài)來表明其報(bào)價已是最低價格,希望買方能將優(yōu)秀的產(chǎn)品質(zhì)量和競爭激烈的市場等因素考慮在內(nèi),并最終做出讓步,接受其報(bào)價。

      另外,在付款方式的談判話語中,賣方總是試圖說服買方使用信用卡付款,以便減少買方提貨后不付款的風(fēng)險(xiǎn)。此時,賣方通常使用中值和低值的責(zé)任型情態(tài)來明確表明其對付款方式的要求,避免傷害與買方之間的關(guān)系和情誼。此時,想獲得寬松的付款方式的買方,也常常使用中值和低值的責(zé)任型情態(tài)來表達(dá)請求。然而,買賣雙方在情態(tài)量值選擇中所不同的是,除了中值和低值之外,買方還會運(yùn)用高值的責(zé)任型情態(tài),如have to和should,來表明其在付款方面的困難,希望賣方能夠理解,從而允許他們采用較為寬松的付款方式。

      在貨物包裝和裝運(yùn)的談判話語中,鑒于包裝和裝運(yùn)會影響貨物的質(zhì)量和數(shù)量,以及季節(jié)性商品的到貨時間,因此買方盡力確保賣方能夠妥善處理好這兩方面。此時,買方經(jīng)常會使用中值和低值的責(zé)任型情態(tài),禮貌地建議賣方采用最安全有效的包裝和裝運(yùn)方式。

      在談判的最后階段,即買賣雙方正式簽署合同之前,他們通常都會仔細(xì)檢查合同,以免有任何錯誤,避免貿(mào)易糾紛。此時,草擬合同的一方通常會使用中值的責(zé)任型情態(tài),提出讓對方檢查的建議,同時,也顯示出自己的禮貌和周到。然而,當(dāng)涉及到需要修改或者添加的細(xì)節(jié)時,買賣雙方則將會使用高值的責(zé)任型情態(tài)來表明將會盡力完善合同的決心。此外,他們也會使用高值的責(zé)任型情態(tài)來表明其遵循貿(mào)易合同和商業(yè)規(guī)則的義務(wù)和責(zé)任。請看例句:

      (9)We are interested in(inclination to express interest)buying large quantities of White Cat Shampoo and should(obligation)be obliged if you would(inclination to express request)give us a quotation per bottle CIF Lagos Nigeria(.信函1詢盤)

      (10)Taylor:All right,it seems I have to(obligation to express have no choice)take things as they are.But I hope you would(inclination to express expectation)leave us some leeway in future terms of payment(.談判1付款方式)

      (11)Wen:Don’t you think this clause should(obligation,issupposedtochange)beimproved? You see,it’s stipulated in the contract that all the blouses shall (obligation to express requirement)be packed each in a paper box and then in cardboard cartons.It’s all right for blouses,but it is not necessary for accessories,is it?

      Owen:No,it’s not.Accessories ought to(obliga tion to express requirement)be packed separately.(談判5簽訂合同)

      (三)責(zé)任型情態(tài)取向和意義的分析

      鑒于限定性情態(tài)詞通常被認(rèn)為是主觀隱性,謂語擴(kuò)展式為客觀隱性,因此,商務(wù)信函和談判中的大部分責(zé)任型情態(tài)都是主觀隱性。其實(shí),無論是主觀隱性還是客觀隱性都意在強(qiáng)調(diào)客觀。由此可得,在商務(wù)英語語篇中,寫信者和談判者都傾向于以一種委婉含蓄的方式來表達(dá)態(tài)度和觀點(diǎn),而非直截了當(dāng)?shù)目谖?。他們通過使用主觀隱性和客觀隱性來客觀地表明傾向性和義務(wù)性,實(shí)現(xiàn)其強(qiáng)調(diào)客觀因素的目的。

      另外,商務(wù)英語語篇中責(zé)任型情態(tài)的情態(tài)意義也歸屬于傾向性和義務(wù)性兩個范疇。表3和表4中的結(jié)果表明,無論是商務(wù)信函還是談判話語中,情態(tài)傾向性和意愿性都占據(jù)很大的比例,分別是84.62%和72.86%;而情態(tài)義務(wù)和情態(tài)責(zé)任則只分別占了15.38%和27.14%。由此可見,中值情態(tài)表達(dá)的傾向性是商務(wù)英語語篇中責(zé)任型情態(tài)的主要情態(tài)意義。在情態(tài)義務(wù)性方面,寫信者和談判者經(jīng)常使用高值的責(zé)任型情態(tài)來明確表明責(zé)任、無奈和遺憾。同時,也要求對方承擔(dān)應(yīng)盡的責(zé)任和義務(wù)。

      (四)商務(wù)英語語篇中責(zé)任型情態(tài)表達(dá)度的分析

      在前文分析的基礎(chǔ)上,我們將語料中責(zé)任型情態(tài)量值和情態(tài)意義的分布情況統(tǒng)計(jì)如表5、表6所示。

      表5 語料中的責(zé)任型情態(tài)量值

      圖6語料中的責(zé)任型情態(tài)意義

      首先,在商務(wù)信函和談判話語中責(zé)任型情態(tài)表達(dá)式的分布中,限定性情態(tài)詞均是最主要的情態(tài)表達(dá)式。另外,由于限定性情態(tài)詞被認(rèn)為是主觀隱性,因此,商務(wù)英語的情態(tài)取向是強(qiáng)調(diào)客觀性的主觀隱性。其次,中值的責(zé)任型情態(tài)表達(dá)式在商務(wù)英語中均占據(jù)最大的比例。由此可知,寫信者和談判者都偏向使用中值的責(zé)任型情態(tài)來表達(dá)觀點(diǎn)和態(tài)度。說話者都盡力使其話語避免武斷和絕對,而且出于禮貌,說話者也會選擇使用中值的情態(tài)表達(dá)式來避免分歧和爭論,從而使其觀點(diǎn)易于接受。再次,責(zé)任型情態(tài)的傾向性是商務(wù)英語中最主要的情態(tài)意義。這意味著,與情態(tài)義務(wù)和情態(tài)責(zé)任相比,寫信者和談判者更喜愛運(yùn)用責(zé)任型情態(tài)來強(qiáng)調(diào)其承諾、意愿、請求、期望和傾向。最后,在商務(wù)英語中,當(dāng)說話者意在表達(dá)責(zé)任義務(wù)時,他們傾向使用高值的責(zé)任型情態(tài)來加強(qiáng)其決心;相反,當(dāng)說話者意在表達(dá)情態(tài)傾向性時,他們偏向使用中值的責(zé)任型情態(tài)來弱化其態(tài)度和承諾。商務(wù)英語中的寫信者和談判者比較傾向使用低值和中值的責(zé)任型情態(tài)表達(dá)式來表明其堅(jiān)定的承諾,強(qiáng)烈的請求和建議,以及對未來貿(mào)易合作關(guān)系的迫切期望。

      此外,從另一個角度來講,商務(wù)信函和商務(wù)談判可以看成是勸說性話語。在勸說性話語中,說話者更喜歡委婉含蓄地陳述觀點(diǎn)。由此看來,商務(wù)英語中寫信者和談判者傾向于采用主觀隱性的情態(tài)取向,并使用中值的責(zé)任型情態(tài)來表達(dá)其承諾和許可。因?yàn)?,他們都想讓自己的態(tài)度和觀點(diǎn)聽起來比較客觀、易于接受。

      表6中的數(shù)據(jù)顯示,商務(wù)英語中的寫信者和談判者更趨向于關(guān)注情態(tài)傾向性,進(jìn)而表達(dá)其對貿(mào)易往來的請求和建議,承諾依據(jù)訂購數(shù)量適當(dāng)減低價格,以及對對方接受其報(bào)價并及時下單的期望。

      商務(wù)信函和商務(wù)談判的主要目的在于促使建立貿(mào)易合作關(guān)系和簽訂貿(mào)易合同。鑒于此,信函寫作者和談判者不僅需要顯示出其對對方產(chǎn)品濃厚的興趣,禮貌地請求產(chǎn)品的詳細(xì)信息,而且還應(yīng)該表明其訂購的意愿,依據(jù)采購數(shù)量而適當(dāng)降低價格的承諾,以及對未來友好合作關(guān)系的熱切期望。因此,這也就決定了商務(wù)英語中,說話者需要更多地使用低值和中值的責(zé)任型情態(tài)表達(dá)來表明其傾向性和承諾。

      四、結(jié)論

      總體而言,商務(wù)英語話語中的信函寫作者和談判者更傾向于使用中量值和低量值的責(zé)任型情態(tài)來委婉地表達(dá)請求、意愿、許可和期望。

      其次,我們發(fā)現(xiàn),商務(wù)英語話語中責(zé)任型情態(tài)的表達(dá)度與情態(tài)取向有關(guān),商務(wù)英語話語中的情態(tài)取向都是主觀隱性。然而,鑒于傾向性責(zé)任型情態(tài)的表達(dá)度主要與情態(tài)量值相一致,而除了中量值的責(zé)任型情態(tài)之外,商務(wù)英語話語中的高量值的責(zé)任型情態(tài)所占的比例低于低量值的比例。

      再次,勸說性話語使得商務(wù)英語話語具有主觀隱性的情態(tài)取向。具體而言,由于勸說性話語中的說話者傾向于委婉含蓄地表明態(tài)度和觀點(diǎn),因此,商務(wù)英語話語中的信函寫作者和談判者更喜愛運(yùn)用中量值的責(zé)任型情態(tài)并以主觀隱性的情態(tài)取向來發(fā)表觀點(diǎn)和評論,從而使其態(tài)度顯得更加客觀并易于接受。

      [1]Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar[M].Beijing:ForeignLanguageTeachingandResearch Press,1994/2000.

      [2]Lyons,John.Semantics[M].Cambridge:Cambridge University Press,1977.

      [3]曹菱.商務(wù)英語信函[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.

      [4]韓芹,邊潔英.國際商務(wù)英語函電[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.

      [5]侯芳淼.外貿(mào)英語函電[M].北京:電子工業(yè)出版社,2010.

      [6]孫啟耀.責(zé)任型情態(tài)隱喻在商務(wù)英語談判中的人際意義研究[J].長江師范學(xué)院學(xué)報(bào),2012,(1).

      [7]馬紹明,等.商務(wù)談判英語口語[M].大連:大連理工大學(xué)出版社,2005.

      [8]秦川.商務(wù)英語談判[M].北京:中國對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易出版社,2003.

      責(zé)任編輯、校對:李金霞

      Study on the Deontic Modality Expressivity

      Sun Qiyao,Yuan Fei
      (Foreign Languages Department,Harbin Engineering University,Harbin 150001,China)

      On the basis of Halliday's systemic-functional grammar,the paper has made research on the expressivity of deontic modality in business English discourses.The finite modal operators have the highest frequency in business English discourses with the median-low-value deontic modality to express requirements,willingness,permission and expectation.In addition, because of the high persuasiveness in business English discourses,they have subjective explicit modal orientations and tend to show the viewpoints and attitudes in an euphemistic way,thus,making their attitudes seem more objective and easy to be accepted.The high-value deontic modality has lower proportion than that of the low-value deontic modality.

      business English discourse,deontic modality,expressivity,discourse source,definiteness modal word,predicate extension,modality value,modality orientation

      H31

      A

      1673-1573(2015)01-0033-06

      2014-06-16

      2013教育部人文社科規(guī)劃項(xiàng)目“語用身份構(gòu)建中責(zé)任情態(tài)的人際意義的研究”階段性成果(13YJA740046);哈爾濱工程大學(xué)研究生精品課課程建設(shè)項(xiàng)目資助(2013年)

      孫啟耀(1957-),男,黑龍江哈爾濱人,哈爾濱工程大學(xué)外語系教授,碩士生導(dǎo)師,研究方向?yàn)閼?yīng)用語言學(xué)、功能語言學(xué);袁菲(1971-)女,黑龍江哈爾濱人,哈爾濱工程大學(xué)外語系副教授,研究方向?yàn)閼?yīng)用語言學(xué)、功能語言學(xué)。

      猜你喜歡
      談判者信函量值
      多元向量值區(qū)域和加權(quán)風(fēng)險(xiǎn)值
      基于QAR數(shù)據(jù)的碳當(dāng)量值適航符合性驗(yàn)證方法
      帶有中心值的量值的公差表示
      山東冶金(2018年5期)2018-11-22 05:12:28
      國際商務(wù)談判中的跨文化障礙及應(yīng)對策略
      朱自清致逯欽立信函之五(1942.10.28)影印件
      朱自清致逯欽立信函之四(1945.6.25)
      現(xiàn)代英文商務(wù)信函的個性化寫作風(fēng)格初探
      淺談?chuàng)Q位思考在談判中的運(yùn)用
      銷售與管理(2016年1期)2016-05-30 09:40:35
      旋量值函數(shù)的Plemelj公式
      1935年4月4日梅貽琦致劍橋大學(xué)研究生處的信函
      远安县| 泸西县| 乌鲁木齐县| 瓦房店市| 盐山县| 刚察县| 龙里县| 泉州市| 鲁山县| 彭水| 太原市| 吴桥县| 扶风县| 樟树市| 班戈县| 博白县| 平阳县| 保德县| 自治县| 兰考县| 牟定县| 凯里市| 湾仔区| 丹棱县| 宜兴市| 辰溪县| 义乌市| 教育| 秦安县| 安泽县| 泰安市| 宁安市| 广灵县| 新和县| 福安市| 怀仁县| 三江| 正阳县| 宁德市| 开封市| 贡觉县|