——回應(yīng)林曼叔先生的質(zhì)疑并分析黃之棟的辯解"/>
張 釗 貽
趙今聲邀請(qǐng)魯迅訪港一說的若干佐證*
——回應(yīng)林曼叔先生的質(zhì)疑并分析黃之棟的辯解
張 釗 貽
摘要:關(guān)于誰邀請(qǐng)魯迅訪港的問題,林曼叔新近挖掘了不少鮮為人知的材料,并以這些材料為依據(jù),做了一些“大膽假設(shè)”,對(duì)趙今聲一說提出質(zhì)疑。然揆諸事實(shí)及常識(shí),這些“大膽假設(shè)”及其并不“小心”的“求證”都無法成立。而那些新挖掘出來的材料,則恰好提供了佐證,證明趙今聲所言不虛。通過這些新材料,也大體可以理解黃新彥邀請(qǐng)說流傳的原因和背景。而劉隨和黃之棟的說法,不外想當(dāng)然矣。根據(jù)黃新彥本人的版本,反而證明葉少泉確是具體邀請(qǐng)魯迅的小人物,趙今聲的說法仍然可靠,李偉江的推論仍然成立。
關(guān)鍵詞:趙今聲; 葉少泉; 曹炎申; 黃新彥; 黃之棟
拙文《誰邀請(qǐng)魯迅赴港講演》*載于《中山大學(xué)學(xué)報(bào)》2015年第1期。發(fā)表后,欣悉林曼叔先生近年在他主編的香港《文學(xué)評(píng)論》發(fā)表了很多有關(guān)香港文化、文學(xué)史料的好文章,包括涉及魯迅到香港演講的史實(shí)。林先生本人還開始了《魯迅研究在香港》的文章系列,就在拙文發(fā)表不久,林先生也發(fā)表了他系列的第一篇:《關(guān)于魯迅赴港演講經(jīng)過幾個(gè)問題的質(zhì)疑》*香港《文學(xué)評(píng)論》第37期(2015年4月)。(以下簡(jiǎn)稱《質(zhì)疑》),里面披露了一些從未為研究者引用的史料。在讀到《質(zhì)疑》之前,筆者還有幸拜讀了林先生《質(zhì)疑》的增訂版初稿*增訂版見《魯迅研究月刊》2015年第9期。,里面進(jìn)一步為自己的立論做了些“大膽假設(shè)”。
《質(zhì)疑》批評(píng)了趙今聲(1903—2000)的許多誤記,以及劉蜀永(1941—)和李偉江(1936—2000)的一些表述方式。這些批評(píng)大體是對(duì)的,但都是十多年前的舊文。有關(guān)香港當(dāng)時(shí)設(shè)有新聞檢查制度、魯迅的講演遭到刪禁和中國基督教會(huì)支持反帝愛國運(yùn)動(dòng)等事實(shí),以及劉蜀永和李偉江一些表述存在的問題,筆者已作了詳細(xì)的辨正,并非什么新聞*較易找到的有:張釗貽、李桃:《魯迅在香港講演遭刪禁新探》上、下,《上海魯迅研究》春季號(hào)(2008年3月)、夏季號(hào)(2008年6月);張釗貽:《蕭乾〈坐船犯罪記〉與香港中文報(bào)章檢查制度》,《中國現(xiàn)代文學(xué)研究》2011年第8期;張釗貽:《誰邀請(qǐng)魯迅赴港講演——新材料的考辨與問題的再辨正》,《中山大學(xué)學(xué)報(bào)》2015年第1期。。 不過筆者認(rèn)為,趙今聲的說法盡管有很多錯(cuò)誤,但在關(guān)鍵的問題上還是可靠的*《質(zhì)疑》增訂版有些批評(píng)不合情理。例如趙今聲說與魯迅等乘車游香港,跟魯迅所謂腳傷“不能到街上去閑逛”,一點(diǎn)都不矛盾。魯迅雖然腳傷,不是已經(jīng)到了香港?而且,需要乘車一游,正好說明腳傷不能逛街,怎么就是“事實(shí)也并無其事”(第29頁)?;李偉江的論述盡管有不足之處,但他的主要推論和結(jié)論,還是站得住腳的。
李偉江支持趙說是基于兩個(gè)原因:(一)劉隨“婉拒”他的提問(而黃新彥當(dāng)時(shí)還健在);(二)趙說提供了葉少泉的情況,而葉少泉參與魯迅香港之行在《魯迅日記》中線索清晰。而第二個(gè)原因是問題的關(guān)鍵?!顿|(zhì)疑》支持劉隨說而否定趙說,主要是根據(jù)黃之棟見于20世紀(jì)30年代香港一份報(bào)章上的一封澄清信,對(duì)作為基督徒的關(guān)鍵人物葉少泉還沒有否定。但是,如果不否定基督徒葉少泉,則新證據(jù)跟魯迅日記和我們已知的事實(shí)還是有點(diǎn)銜接不上,可靠性便因而有點(diǎn)可疑,而李偉江的結(jié)論就不能根本推倒,趙今聲說也就不能完全否定。林先生大概也意識(shí)到這一點(diǎn),所以在《質(zhì)疑》增訂版中進(jìn)行了“大膽假設(shè)”,認(rèn)為魯迅日記中的葉少泉并非李偉江和趙今聲所說的那位,許廣平所說邀請(qǐng)魯迅到香港的基督徒也是另有其人。筆者在拜讀《質(zhì)疑》增訂版初稿時(shí)已向林先生提出商榷。林先生的“大膽假設(shè)”很有意思,他對(duì)自己的假設(shè)也非常自信,令人欽佩。但這些“大膽假設(shè)”能否成立,還須讓我們回頭審核一下基督徒葉少泉促成魯迅訪港的根據(jù)。
據(jù)許廣平說,當(dāng)時(shí)有一個(gè)基督徒再三到中山大學(xué)邀請(qǐng)魯迅到香港*《回憶魯迅在廣州的時(shí)候》,《魯迅研究資料》第1輯(1976年)。,而魯迅日記此時(shí)再三出現(xiàn)而又確定與香港講演有關(guān)的只有葉少泉與蘇秋寶,而兩人中又以葉少泉出現(xiàn)次數(shù)最多,因此我們認(rèn)為許廣平所說的基督徒不是別人,只能是葉少泉,與趙今聲的說法吻合。為了否定這個(gè)基督徒是葉少泉這個(gè)支持趙今聲說的根本推論前提,《質(zhì)疑》增訂版認(rèn)為魯迅日記中的“葉少泉”另有其人,是蔡廷鍇(1892—1968)小時(shí)候的鄰居好友、后來當(dāng)了葉的部下并成為十九路軍將領(lǐng)的葉少泉(1896—?)。林先生假設(shè)的根據(jù)是:蔡廷鍇在上世紀(jì)20年代住在廣州西關(guān)恩寧路,與許廣平是鄰居,因此許廣平認(rèn)識(shí)這位葉少泉。
《質(zhì)疑》增訂版認(rèn)為蔡廷鍇當(dāng)時(shí)住在恩寧路(按:其實(shí)是逢源路),只是根據(jù)網(wǎng)上一篇博文*《【轉(zhuǎn)載01】 Luigi的博客:舊城改造的“再紳士化”困境》,http://www.douban.com/note/261674989/,2013年2月6日發(fā)表。按:這篇博文說蔡廷鍇住的是逢源路,不是恩寧路。其實(shí),這兩條路都很長(zhǎng),即使許廣平也住在同一條路,沒有門牌號(hào)碼,便貿(mào)貿(mào)然稱兩人為鄰居,還有交往,恐怕不過是文人夸大延伸、胡思亂想而已。,是否可靠,有待核實(shí)。即便如此,那篇文章稱許廣平也住在西關(guān),則肯定不是事實(shí)。許廣平祖居是現(xiàn)在海珠廣場(chǎng)附近的高第街,許家辛亥革命時(shí)雖曾一度遷往澳門,但革命后回到廣州仍住高第街*廣州市越秀區(qū)地方志辦公室編:《廣州市高第街許氏家族》,廣州;廣東人民出版社,1992年,第75頁;許廣平致魯迅信(1926·9·12),《魯迅景宋通信集〈兩地書〉的原信》,長(zhǎng)沙:湖南人民出版社,1984年,第115頁。, 與逢源路和恩寧路都相去甚遠(yuǎn)。而且許廣平1917年已離開廣州,1926年9月回到廣州是當(dāng)廣東省立第一女子師范學(xué)校的訓(xùn)育主任兼舍監(jiān),住在學(xué)校。該校位于現(xiàn)在越秀區(qū)的大石街*見魯迅致許廣平的明信片(1926·9·13),《〈兩地書〉真跡(原信 手稿)》,上海:上海古籍出版社,1996年,原信部分,第160頁。,離高第街很遠(yuǎn),離逢源路和恩寧路更遠(yuǎn)。住校期間,許廣平整天忙得一塌糊涂,向魯迅慨嘆“無一時(shí)是我自己的時(shí)間”*許廣平致魯迅信(1926·9·18),《魯迅景宋通信集〈兩地書〉的原信》,第122頁。此信原來還有許廣平的授課時(shí)間表,并詳列許廣平校內(nèi)職務(wù),見《〈兩地書〉真跡(原信 手稿)》,原信部分,第159頁。,如何能與遙遠(yuǎn)的逢源路或恩寧路“鄰居”交際,并認(rèn)識(shí)“鄰居”的部下葉少泉?而且,請(qǐng)恕孤陋寡聞,許廣平和蔡廷鍇有什么交往,亦未曾聽說。林先生對(duì)此也沒有提供有關(guān)證據(jù)。其實(shí)廣州有兩個(gè)甚至更多個(gè)叫“葉少泉”的人并非不可能。我們知道劉前度就有兩個(gè),研究者就專門寫了文章辨正*見欽鴻、吳建:《兩個(gè)“劉前度”——馬華作家劉前度與為魯迅演講作記錄的劉前度之辨析》,《華文文學(xué)》2011年第6期。。
《質(zhì)疑》支持劉隨說,最實(shí)在的證據(jù)是香港《立報(bào)》1939年10月29日副刊《言林》編者《關(guān)于魯迅在香港的演講》中引述黃之棟的澄清信。此信之前未有魯迅研究者引述過,茲引述如下:
十九日本欄的魯迅先生逝世紀(jì)念特刊,袁水拍君在《香港紀(jì)念魯迅先生》一文中,曾提及當(dāng)年魯迅先生在本港的演講詞各報(bào)都未曾刊出,二十二日現(xiàn)象晚報(bào)載有吳理《致立報(bào)袁水拍君》一函,指出當(dāng)年魯迅先生在港演講凡兩次,各報(bào)都發(fā)表過,而且涉及當(dāng)時(shí)筆記者黃之棟君之錯(cuò)誤。日昨接黃君來函,對(duì)這問題有所聲明。按關(guān)于筆記是否有誤問題本與言林無涉,但借這機(jī)會(huì)可以改正袁水拍君所說演講詞未曾登載的錯(cuò)誤,特為披露如下:
言林編輯大鑒:關(guān)于現(xiàn)象晚報(bào)刊出之《致立報(bào)袁水拍君》一函,內(nèi)有提及弟名,特將該時(shí)實(shí)在情形奉告。一九二七年魯迅先生到港演講,系當(dāng)時(shí)青年會(huì)總干事曹炎申博士及香港大學(xué)教授黃新彥博士所請(qǐng)求。魯迅先生時(shí)寄寓青年會(huì)中,弟與劉前度先生對(duì)兩次演講都有筆記,登諸翌日之華僑日?qǐng)?bào)(劉先生現(xiàn)為香港漢中教員),及魯迅先生抵廣州,各刊物(指廣州方面的)多有論及筆記中錯(cuò)誤,但弟十年來未提出聲辯,因即有錯(cuò)誤,責(zé)非劉先生及弟所敢擔(dān)負(fù),因弟與劉先生當(dāng)時(shí)實(shí)不諳國語,系由轉(zhuǎn)譯筆記,當(dāng)時(shí)兩次演講,約皆有五百人在座,且亦多不諳國語者,特將該時(shí)經(jīng)過奉告,即代向袁水拍君聲明。(下略)
黃之棟手上 十月廿五日
黃之棟這封信說得很委婉,主旨其實(shí)是為他刪改魯迅講演稿一事辯解,說可能是轉(zhuǎn)譯造成的“錯(cuò)誤”。此信驟看似乎是支持劉隨說的有力證據(jù),但一比較我們已經(jīng)知道的劉隨和黃新彥的說法,卻暴露出更多矛盾和難題。首先,黃之棟只說他和劉隨做了記錄,沒有說“出面接待”,可見劉隨所言不能盡信。另外,此信若對(duì)照一下黃新彥60年代對(duì)陳君葆的憶述,會(huì)很有意思。
陳君葆在1961年11月3日日記中,記下了關(guān)于黃新彥邀請(qǐng)魯迅的談話*《陳君葆日記全集》第4卷,香港:商務(wù)印書館,2004年,第612頁。, 筆者已在《誰邀請(qǐng)魯迅赴港講演》*見《中山大學(xué)學(xué)報(bào)》2015年第1期。中引述,從略。從陳君葆的記錄可以看出,黃新彥與黃之棟并不相熟。雖然談話背景不清楚,但一開頭就說黃之棟,好像就是針對(duì)黃之棟的澄清信而發(fā)的。如果確是針對(duì)黃之棟的信,黃新彥的意思大概是:魯迅是他和蘇秋寶到廣州邀請(qǐng)的,與曹炎申無關(guān)。而這位曹炎申連劉隨也沒有提,是否邀請(qǐng)人,也就非??梢?。另一方面,劉隨沒有提曹,也肯定不知道黃之棟這封信。比較了劉隨、黃之棟和黃新彥三人的說法,多少顯出劉隨和黃之棟對(duì)邀請(qǐng)和安排魯迅來港一事的過程和人物,其實(shí)不大了了,大抵道聽途說,想當(dāng)然耳。
關(guān)于那位曹炎申博士,他是基督教青年會(huì)中人,當(dāng)過香港基督教青年會(huì)總干事(1926?—1933),上海浦光中學(xué)校長(zhǎng)(1933—1937?,浦光中學(xué)前身也是青年會(huì)中學(xué)),廣州基督教青年會(huì)總干事(1947—1948)。他也當(dāng)過廣州青年會(huì)中學(xué)校長(zhǎng),但年份不詳,不過不會(huì)早于魯迅訪港。因1922年—1927年1月的校長(zhǎng)為李應(yīng)林,從李應(yīng)林1926年—1927年兼任青年會(huì)總干事的例子來看,則曹炎申當(dāng)校長(zhǎng)也可能是當(dāng)總干事的時(shí)候*關(guān)于曹炎申及李應(yīng)林,參考中文百科在線:《廣州基督教青年會(huì)》(http://www.zwbk.org/MyLemmaShow.aspx?lid=271818),最新編輯:2012/12/5;百度百科:浦光中學(xué)(http://baike.baidu.com/view/582178.htm);李孟標(biāo):《香港培正創(chuàng)校史》,《培正同學(xué)通訊》第168期(2008年?);謝瓊孫:《李應(yīng)林校長(zhǎng)與嶺大》,《珠江藝苑(廣州文史資料專輯)》,廣州:廣東人民出版社,1985年,第33—43頁。。 因此,曹炎申當(dāng)時(shí)是在香港工作,黃之棟所謂青年會(huì)總干事,應(yīng)是指香港青年會(huì)總干事。從作為廣州青年會(huì)總干事的李應(yīng)林積極參與“五卅”運(yùn)動(dòng)并支持省港大罷工的情況推想,香港青年會(huì)大約也持相同的反帝愛國立場(chǎng),而曹炎申顯然就是趙今聲所說的“也是個(gè)愛國者”但記不得姓名的那位青年會(huì)總干事*趙今聲致李偉江信(1995·8·8及1995·8·29),《魯迅粵港時(shí)期史實(shí)考述》,長(zhǎng)沙:岳麓書社,2007年,第221、223頁。。這倒跟趙說接得上。
為了將許廣平所提到的基督徒跟葉少泉分開,《質(zhì)疑》增訂版還推斷《魯迅日記》中的“申君”即青年會(huì)總干事曹炎申。且不說“申君”并未在魯迅訪港前“再三”出現(xiàn)于魯迅日記,“申君”這種稱謂中的“申”,尤其是對(duì)并不相熟的人來說,一般是指姓,如果要指曹炎申,應(yīng)該稱“曹君”。這是常識(shí)。《魯迅日記》也是這樣用,當(dāng)初稱葉少泉就是“葉君”*《魯迅日記》中這樣的例子比比皆是,例如“王君”、“甘君”、“葉君”(葉少泉)、“樂君”、“馮君”、“成君”等等,《魯迅全集》第17卷,北京:人民文學(xué)出版社,2005年,第14、34、37、42、43頁。,而不是“泉君”。還有,魯迅在日記是這樣記的:“葉少泉、蘇秋寶、申君及許廣平同行。”一起從廣州到香港。如果這位“申君”是曹炎申,那么曹就是從香港專程到廣州接魯迅到香港來了。但魯迅的記述主次輕重明顯。曹炎申博士親自從香港到廣州來接魯迅,魯迅既然答允邀請(qǐng),在日記中竟輕輕稱之為“君”,連名字都不記得,實(shí)在于理不合。況且這位“申君”如果真的是從香港專程來接魯迅,魯迅一到香港反而立即從魯迅日記中消失,未免離奇。他的消失與葉少泉在《魯迅日記》中反復(fù)出現(xiàn),形成鮮明的對(duì)比。要說明“申君”是曹炎申,是魯迅赴港演講的邀請(qǐng)人或關(guān)鍵人物,并以此否定葉少泉對(duì)魯迅訪港有任何關(guān)聯(lián)或作用,恐怕還需要些更確切的證據(jù)。
現(xiàn)在支持黃新彥邀請(qǐng)說的人雖然又增添一人,但人多并不等于事實(shí)和真相。這個(gè)多數(shù)人的說法存在一個(gè)致命的弱點(diǎn),就是都排除了葉少泉,而魯迅日記又偏偏只提葉少泉,沒有提黃新彥和曹炎申,而且清楚記下是葉少泉與蘇秋寶到訪,是葉少泉和蘇秋寶陪同他到香港。這是否定黃新彥說的最關(guān)鍵證據(jù),也是趙說得到支持的關(guān)鍵。否定不了葉少泉,也就否定不了趙說,也就推翻不了李偉江支持趙說的推論。
為了否定趙說,《質(zhì)疑》還指出趙說的一些錯(cuò)誤,然而,偏偏就是這些錯(cuò)誤,反而證明雖然有不少錯(cuò)誤的趙說并非無中生有。例如,《質(zhì)疑》指出,趙今聲說《大光報(bào)》沒有陳仲章,只有陳卓章。但《大光報(bào)》確有“仲章”,現(xiàn)在更有白紙黑字的證據(jù):(一)《大光報(bào)》隨報(bào)附送的周刊《大光日曜》第1期(1926·2·28)編者亦鏡的《緣起》,說明“仲章”是編輯;(二) 《大光報(bào)》另一隨報(bào)附送的《大光圖畫附刊》第12期《中山先生誕日紀(jì)念號(hào)》(1926·11·15)*《大光日曜》第1至第55期現(xiàn)藏香港中文大學(xué)?!洞蠊鈭D畫附刊》第12期《中山先生誕日紀(jì)念號(hào)》現(xiàn)藏香港大學(xué)。香港大學(xué)孔安國紀(jì)念圖書館在20世紀(jì)80年代初收購吳灞陵(1905—1976)整批藏書。吳有志于寫香港報(bào)業(yè)史,所以他的藏書包括很多香港報(bào)紙創(chuàng)刊號(hào)和特刊,《中山先生誕日紀(jì)念號(hào)》即在其中。 參考黃仲鳴:《楊國雄的報(bào)業(yè)研究》,香港《文匯報(bào)》(2013·5·21);楊國雄:《香港身世文字本拼圖》,香港:香港各界文化促進(jìn)會(huì),2009年。,上有“仲章”的文章。其實(shí)在20世紀(jì)50年代《魯迅全集》注釋過程中,已調(diào)查知道《魯迅日記》中的陳仲章是《大光報(bào)》編輯。趙今聲記錯(cuò)的可能性很高,又或者陳卓章以筆名為名,并非沒有可能?!度A僑日?qǐng)?bào)》報(bào)道魯迅講演和劉隨的記錄就都用“周魯迅”,所以以筆名為名,似乎在當(dāng)時(shí)香港是常見的做法。即使是趙記錯(cuò),其實(shí)問題都不大,因?yàn)椴还堋洞蠊鈭?bào)》當(dāng)時(shí)的總編輯是叫陳卓章或陳仲章,趙今聲和李偉江其實(shí)都沒有把這兩個(gè)不同的名字當(dāng)成兩個(gè)不同的人。重要的是,這位也許是趙今聲記錯(cuò)真名為卓章的陳仲章,的確是《大光報(bào)》的總編。
還有更重要的:查亦鏡即張亦鏡(1871—1931),原是《大光報(bào)》的總編*《編者言》,《大光日曜》第40期(1926·11·28)。,因創(chuàng)辦《大光日曜》周刊,辭去日?qǐng)?bào)總編之職,“職務(wù)為仲章君擔(dān)負(fù),另聘一外記者代負(fù)余撰著日?qǐng)?bào)論評(píng)之責(zé)任”*亦鏡:《緣起》,《大光日曜》第1期(1926·2·28)。。聊聊兩句交代的背景,與趙今聲所述陳卓章即陳仲章向《大光報(bào)》董事長(zhǎng)張牧師推薦他當(dāng)“社外編輯”,“撰寫社論”一事基本吻合*趙今聲致李偉江信(1995·8·8),《魯迅粵港時(shí)期史實(shí)考述》,第220頁?!,F(xiàn)在我們還從亦鏡處知道了那位趙今聲忘記了名字的張牧師,就是《大光報(bào)》創(chuàng)辦人之一、因?qū)π轮袊锩聵I(yè)“常賜援手”而受過周恩來贊譽(yù)的張祝齡(1877—1961)*《編者言》,《大光日曜》第40期(1926·11·28)。 關(guān)于張祝齡生平及周恩來的信,見浩然:《太平天國后人張祝齡牧師》,連載香港《基督教周報(bào)》第2057期(2012·9·9)至2057期(2012·11·18)。該周報(bào)網(wǎng)站: http://www.christianweekly.net/index.html;《魯迅粵港史實(shí)考述》,第222頁。。這又跟趙說接得上。
還有更精彩的:據(jù)趙今聲說,陳卓章即陳仲章于1927年5月因與經(jīng)理意見不合而離開《大光報(bào)》。我在翻查《華僑日?qǐng)?bào)》時(shí)發(fā)現(xiàn)該報(bào)在“四·一二”清黨后的一條新聞。新聞的目的是澄清《華僑日?qǐng)?bào)》遭廣州當(dāng)局審查,并非內(nèi)容有問題,并強(qiáng)調(diào)《華僑日?qǐng)?bào)》與廣州政府“宗旨不相違背”。新聞后面還舉出《大光報(bào)》遭廣州政府“禁止入口”做對(duì)比,意謂《大光報(bào)》在“四·一二”后有違礙言論,并引述廣州政府的啟事稱,《大光報(bào)》“現(xiàn)經(jīng)遵照本會(huì)(按:指廣東省特別委員會(huì)宣傳委員會(huì))取締出版物條例”,禁令可以取消*《華僑日?qǐng)?bào)》1927年4月28日。。 從違礙到遵命,《大光報(bào)》在“四·一二”前后的變化,與陳卓章即陳仲章因意見不合而離開,之間明顯有一定聯(lián)系,也可以說明趙今聲所說陳卓章即陳仲章對(duì)他支持孫中山“三大政策”的欣賞,并非是編造出來的。但這只是間接的推論?,F(xiàn)在有了這份《中山先生誕日紀(jì)念號(hào)》,我們便有了白紙黑字的證據(jù)。
就在《中山先生誕日紀(jì)念號(hào)》上,登載了“仲章”《孫中山誕生的重大意義》,旗幟鮮明地支持孫中山反對(duì)階級(jí)壓迫的“聯(lián)合農(nóng)工的大政策”,支持孫中山在國際上“聯(lián)合一切被壓迫的弱小民族”反對(duì)國際壓迫勢(shì)力;還有,同期也登載了“金聲”的《我對(duì)于孫中山先生的認(rèn)識(shí)》,反對(duì)“近來有一班所謂國家主義者”把孫中山的民族主義解釋為狹隘的民族主義,指出孫中山的“民族主義是含有世界性的”,明顯在當(dāng)時(shí)國民黨左右兩派的意識(shí)形態(tài)矛盾斗爭(zhēng)中,站在左派的立場(chǎng)反對(duì)右派。既然我們認(rèn)為“仲章”即陳仲章,則這位“金聲”顯然就是趙金聲即趙今聲。1927年以前的《大光報(bào)》目前已經(jīng)找不到了*目前所能見到的《大光報(bào)》,是1992年北京全國圖書館縮微復(fù)印中心按廣東中山圖書館所藏制作的縮微膠卷,1927年7月7日前,只得1923年7月25日一期和1926年2月13日一期,以后才開始比較齊全。另,上海圖書館藏有《大光報(bào)》1922年2月2日(十周年紀(jì)念號(hào))及1925年1月29日(春節(jié)號(hào)),見《上海圖書館館藏報(bào)紙目錄(1862—1949)》(1982·12),第20頁。,但這份隨報(bào)附送副刊上的兩篇文章,卻證實(shí)了趙今聲所說。陳卓章或陳仲章支持孫中山的“三大政策”,而趙為《大光報(bào)》寫評(píng)論,而他所述自己投稿支持孫中山新政策并因而與《大光報(bào)》結(jié)緣,受陳卓章或陳仲章賞析一事,再延伸到趙幫助葉少泉邀請(qǐng)魯迅來港獲《大光報(bào)》支持,其可信程度也就大大提高了。雖然,趙忘記了《大光報(bào)》確有“仲章”并跟他同時(shí)發(fā)表過文章,雖然,他還居然忘記了,正是他的文章遭到新聞檢查:文中括號(hào)注明“被檢去一段”!《質(zhì)疑》提供的反駁證據(jù),在一些事情上指出了趙今聲的錯(cuò)誤,卻正好在另一些事情上,提供了支持趙今聲的更多證據(jù),證明他所言不虛。
回憶難免出錯(cuò)。趙說有很多錯(cuò),黃之棟短短的辯解何嘗沒錯(cuò)?黃之棟只發(fā)了劉隨記錄的《無聲的中國》,很可能進(jìn)行了刪改,然后還署上自己的名字,《老調(diào)子已經(jīng)唱完》干脆就沒發(fā)。劉隨的說法即使添加了黃之棟的澄清,很多事情和人物仍然連接不上,疑團(tuán)反而倍增。而《質(zhì)疑》提供否定趙今聲的線索,卻成了趙說的佐證,補(bǔ)充了趙說的失記,使趙說更趨完整,更令人覺得可靠。如果研究者對(duì)趙今聲的突然出現(xiàn)感到突兀可疑,則這些材料的出現(xiàn)也許說明了一個(gè)問題,就是我們對(duì)香港歷史資料保存和掌握得太少了。
葉少泉和趙今聲,一位是國民黨基層工作人員,另一位是剛畢業(yè)的大學(xué)生,當(dāng)時(shí)都是名不見經(jīng)傳的小人物。他們有感于香港的政治和文化壓迫,以他們改變現(xiàn)狀的熱誠,打動(dòng)了魯迅到香港來打破沉悶的政治氛圍。但在一些勢(shì)利人的眼里,堂堂新文學(xué)大家魯迅,這些小人物如何能夠請(qǐng)得動(dòng)?必須是博士、教授才配得上邀請(qǐng)之列。劉隨明知魯迅下榻青年會(huì),卻擺脫不了魯迅是住在大學(xué)教授和文化名人經(jīng)常出入的勝斯酒店的印象,這印象本身很能說明問題。葉少泉和趙今聲這些無名小輩在這些人眼里大概是很難存在的,即使真的主持了大會(huì),他們也是可以被視而不見的。然而,我們討論的卻是魯迅。就是這個(gè)魯迅,與新文化運(yùn)動(dòng)領(lǐng)袖胡適(1891—1962)雖然相識(shí),卻一直保持距離,從不攀附;也沒有去結(jié)交拉攏留洋大教授陳西瀅(1896—1970),反而為無權(quán)無勇的鬧事學(xué)生跟他打筆仗;對(duì)于上司廈門大學(xué)校長(zhǎng)林文慶(1868—1957),更大膽在會(huì)議上擺出零錢爭(zhēng)取發(fā)言權(quán),令他難堪*羅常培:《從廈門解放引起的感想——為魯迅逝世十三周年紀(jì)念作》(1949)及編者詳細(xì)的注釋,《魯迅生平史料匯編》第4輯,天津:天津人民出版社,1983年,第50—56頁。。博士、教授等等銜頭看來并非得到魯迅青睞的必要條件。也正是這個(gè)魯迅,為圍繞在《莽原》周圍的沒有名氣的文藝青年嘔心瀝血,后來又不遺余力幫助和推介受壓迫的未成名左翼作家。韋素園(1902—1932)、柔石(趙平復(fù),1902—1931)、馮雪峰(1903—1976)等等這些當(dāng)時(shí)的小人物,都因?yàn)樗麄兊臒嵴\執(zhí)著,贏得魯迅的欣賞和支持。那些受魯迅支持幫助的眾多小人物中,葉少泉大概也可以算得上一個(gè)。當(dāng)然,從嚴(yán)格意義上講,以上也只是推論,雖然無從確證,卻是筆者根據(jù)魯迅待人處世的態(tài)度,以及偶而涉足“上流社會(huì)”及官場(chǎng)的見聞所做的推論,絕非純粹“大膽假設(shè)”。不管怎樣,增添了黃之棟的澄清信,其實(shí)只增添了黃新彥邀請(qǐng)說的破綻。
對(duì)于黃新彥,到此應(yīng)該而且有必要補(bǔ)充一下。首先是更正。筆者因找不到有關(guān)香港《中華民報(bào)》的資料,懷疑劉隨所謂黃新彥當(dāng)該報(bào)主編一事,現(xiàn)經(jīng)楊國雄先生指出,香港確有一份短命報(bào)紙《中華民報(bào)》,只辦了約一年,黃新彥確是該報(bào)主編*見楊國雄:《集教育家、名報(bào)人和作家于一身的黃冷觀》,香港《文學(xué)研究》第8期(2008年12月)。據(jù)楊先生稱,他的根據(jù)是已故吳灞陵的剪報(bào)文章。楊國雄的文章提到《中華民報(bào)》創(chuàng)刊于1926年1月,存在了約一年時(shí)間。魯迅在港期間,該報(bào)未知是否還在印行。,劉隨所言屬實(shí)。擔(dān)任過一份短命報(bào)紙的主編,對(duì)黃新彥來說大概不算什么。就目前所知,黃新彥曾是中國化學(xué)會(huì)理事、全國政協(xié)委員、香港華人革新會(huì)創(chuàng)會(huì)主席,等等,在香港和大陸都有一定聲望和地位,其實(shí)無須爭(zhēng)邀請(qǐng)魯迅這個(gè)可以“炫耀”的“資本”。何況認(rèn)識(shí)他的人都認(rèn)為他處事低調(diào),爭(zhēng)功不符他的為人。而且,劉蜀永因?yàn)閯㈦S提他為邀請(qǐng)者而加以責(zé)難,也有點(diǎn)不合情理。文章是劉隨寫的,何以黃新彥要因此受責(zé)?實(shí)在冤枉。但為什么黃新彥不出來說明呢?這一直是我們無法解釋的疑團(tuán)。讀了黃之棟的澄清信和《質(zhì)疑》的推論,筆者終于茅塞頓開,悟到黃新彥沉默和“撒謊”的可能原因。
黃新彥雖是個(gè)化學(xué)家,但他喜好中國文化,因此出席聆聽了魯迅的兩場(chǎng)講演。由于他是博士和教授(廣義的),一些人便想當(dāng)然地背后把他說成是魯迅來港的邀請(qǐng)者。黃新彥本無意接受這份榮譽(yù),但被一些人背地里推上神臺(tái),即使他聽到這些傳言想澄清,也辯白無門。就我們所知,他其實(shí)也從來沒有寫過文章談及此事,從沒有爭(zhēng)過這個(gè)“資本”。如果筆者的推測(cè)屬實(shí),則黃新彥的沉默以及他跟陳君葆的談話就能夠理解了。黃新彥應(yīng)該是認(rèn)識(shí)蘇秋寶的,港大文科畢業(yè)、后來進(jìn)了黃埔軍校的蘇秋寶很可能當(dāng)過他的學(xué)生(當(dāng)時(shí)香港大學(xué)的化學(xué)課程設(shè)在文學(xué)院)*David Barker, “The Faculty of Science”, in Brian Harrison (ed.), University of Hong Kong The First 50 Years 1911—1961, Hong Kong: Hong Kong University Press (1962), pp. 136—137。,所以對(duì)事情經(jīng)過也略知一二。在好友陳君葆翻出舊聞以示的情況下,他自然無法回避,但否認(rèn)又說不清楚,反正也只是閑談,索性順?biāo)浦?,談了自己所知蘇秋寶拜訪邀請(qǐng)魯迅的情況,以顯示黃之棟的“大炮”,焦點(diǎn)其實(shí)是品評(píng)黃之棟其人,并非為了吹噓自己。不料好友間私下的閑談被記錄下來,而陳君葆日記后來又竟然能夠出版,這段資料又竟然被魯迅研究者挖了出來,成了他“撒謊”的“罪證”,這,又有誰能始料得及呢?當(dāng)然,這只是一種推測(cè)。但肯定略知真情的黃新彥被迫“撒謊”,將葉少泉換上自己,不正好說明魯迅日記所記葉少泉和蘇秋寶的那次拜訪,正是為了邀請(qǐng)魯迅到香港,而李偉江對(duì)此的推論是正確的么?黃新彥本人的說法尚且反證葉少泉具體邀請(qǐng)魯迅的事實(shí),我們還有什么理由去相信劉隨、黃之棟這些旁人想當(dāng)然的回憶?
還有,筆者奇怪香港《文匯報(bào)》1981年9月發(fā)表劉隨回憶文章時(shí),為何沒有跟進(jìn)采訪黃新彥。查陳君葆日記,原來黃新彥在1981年2月突然昏倒半身不遂,不能言語,到翌年6月仍未康復(fù)*《陳君葆日記全集》第7卷,第527、599頁。。 雖然如此,《文匯報(bào)》及《大公報(bào)》沒有趁機(jī)介紹一下黃新彥,還是令人不解。劉隨的文章應(yīng)該是當(dāng)時(shí)《文匯報(bào)》總編之一的曾敏之老師(1918—2015)經(jīng)手編發(fā)的,編者按大概也是出自他手筆,可惜他已去世,無法回答我們的問題了。
【責(zé)任編輯:李青果;責(zé)任校對(duì):李青果,李冠蘭】
*收稿日期:2016—01—01
作者簡(jiǎn)介:張釗貽,澳大利亞昆士蘭大學(xué)。
DOI:10.13471/j.cnki.jsysusse.2016.03.007
鳴謝:本文能夠草成,得力于多位前輩同行親朋好友的幫助,次序先后為:姚德懷先生、趙瀚生先生、危令敦先生、楊國雄先生等。本文亦已送林曼叔先生征求意見。林先生的文章引用了很多鮮為人知的材料,使筆者能對(duì)問題有進(jìn)一步的了解,也給筆者一個(gè)難得機(jī)會(huì),把問題探討得更深,闡述得更清楚。林先生雖與筆者觀點(diǎn)不同,亦當(dāng)在鳴謝之列。