楚艷芳
?
近二十年網(wǎng)絡語言研究綜觀
楚艷芳
從1994年至今,我國網(wǎng)絡語言的發(fā)展已經(jīng)相對成熟,網(wǎng)絡語言研究也逐漸成為學界關(guān)注的熱點。目前,網(wǎng)絡語言研究主要有材料搜集型、個案分析型、整體關(guān)照型和導向態(tài)度型等四種類型。網(wǎng)絡語言研究具有研究隊伍相對特殊,研究成果較為零散,研究重點偏向詞匯,研究視角漸趨多樣等特點。今后,網(wǎng)絡語言研究還要繼續(xù)強化本體研究,注意方言因素,甄別外來因素,拓展應用研究等,網(wǎng)絡語言研究的前景極為廣闊。
網(wǎng)絡語言;現(xiàn)狀;類型;特點;前景
從1994年至今,我國網(wǎng)絡語言的發(fā)展已經(jīng)相對成熟,相關(guān)研究成果也在逐年增加。不可否認,網(wǎng)絡語言研究逐漸成為學者們關(guān)注的熱點。自1997年學者們開始關(guān)注網(wǎng)絡語言至今已近二十年,網(wǎng)絡語言從備受質(zhì)疑到逐漸被接受,網(wǎng)絡語言研究從草創(chuàng)走向繁榮。目前,網(wǎng)絡語言已經(jīng)被認可,網(wǎng)絡語言研究也慢慢步入正軌。在這種情況下,我們有條件也有必要對近二十年的網(wǎng)絡語言研究進行梳理和分析。
1969年,美國率先步入互聯(lián)網(wǎng)時代。在互聯(lián)網(wǎng)早已普及的美、英等國,網(wǎng)絡語言數(shù)量多、使用廣泛,學者們對網(wǎng)絡語言的關(guān)注也較中國更早一些,但網(wǎng)絡語言研究的整體狀況以及所處的地位與我國大體相似。需要指出的是,本文主要是就我國網(wǎng)絡語言研究的現(xiàn)狀進行探討。
1994年,中國首次連入互聯(lián)網(wǎng);1995年,中國開放了互聯(lián)網(wǎng)。此后,互聯(lián)網(wǎng)迅速深入到社會生活的方方面面,網(wǎng)民數(shù)量也在逐年上升。據(jù)中國互聯(lián)網(wǎng)絡信息中心《中國互聯(lián)網(wǎng)絡發(fā)展狀況統(tǒng)計報告》(2016年1月)統(tǒng)計:“截至2015年12月,中國網(wǎng)民規(guī)模達6.88億,全年共計新增網(wǎng)民3951萬人?;ヂ?lián)網(wǎng)普及率為50.3%,較2014年底提升了2.4個百分點。”[1]可見,我國網(wǎng)民數(shù)量巨大,超過了總?cè)丝诘囊话?,“互?lián)網(wǎng)+”已經(jīng)深入人心。隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及,與傳統(tǒng)書面語相比,網(wǎng)絡語言的傳播速度更快、范圍更廣?;ヂ?lián)網(wǎng)帶給我們的不止是紛至沓來的訊息,還有其獨具特色的語言。在“互聯(lián)網(wǎng)+”時代,“互聯(lián)網(wǎng)+語言”也同樣給我們帶來了諸多研究課題。
我國自古就講求“名正言順”,在探討“網(wǎng)絡語言”之前,我們首先需要對其進行界說。網(wǎng)絡語言有廣義和狹義之分:廣義的網(wǎng)絡語言指與網(wǎng)絡有關(guān)的一切語言符號,包括網(wǎng)絡的專業(yè)技術(shù)語言以及網(wǎng)民的自然交際語言;狹義的網(wǎng)絡語言特指網(wǎng)民的自然交際語言。網(wǎng)絡產(chǎn)生之初,網(wǎng)絡語言多指網(wǎng)絡的專業(yè)技術(shù)語言。隨著網(wǎng)絡的普及以及網(wǎng)民數(shù)量的不斷增加,從上個世紀末期開始,網(wǎng)絡語言一般指的就是網(wǎng)民的自然交際語言了,而網(wǎng)絡專業(yè)技術(shù)語言則被冠以“計算機網(wǎng)絡語言”等更加明確的名稱。本文研究的“網(wǎng)絡語言”即為狹義的網(wǎng)絡語言。網(wǎng)絡被譽為“第四媒體”,或許可以說,網(wǎng)絡語言是介于傳統(tǒng)書面語與日??谡Z之間的“第三種語言”。關(guān)于網(wǎng)絡語言的性質(zhì),目前學界已基本達成共識,即它是一種社會方言,是網(wǎng)民(主要是年輕人)在網(wǎng)絡環(huán)境中使用的語言,是語言的一種特殊變體。
2000年(包括2000年)以前,一些學者已經(jīng)注意到了網(wǎng)絡語言這種新生現(xiàn)象,意識到網(wǎng)絡語言與傳統(tǒng)語言之間存在著一定的差別,但在研究當中,大部分學者僅限于描寫這種新出現(xiàn)的語言現(xiàn)象以及探討如何看待這種現(xiàn)象,如迥的(1997)[2]、閔大洪(1998)[3]、鄺霞(2000)[4]、閃雄(2000)[5]等的研究文章,這些文章篇幅都相對短小,學術(shù)性也不強,還不能算作是真正意義上從語言學的角度來探討網(wǎng)絡語言的學術(shù)論文。真正意義上的語言學角度的網(wǎng)絡語言研究是從本世紀初開始的,此后研究型論著如同雨后春筍不斷涌現(xiàn),研究視角多種多樣,研究深度、廣度有了很大提升;此類論著汗牛充棟,不勝枚舉。值得注意的是,自2003年開始,每年都有很多碩、博論文以網(wǎng)絡語言為研究課題,其中有若干篇則直接命名為《網(wǎng)絡語言研究》。不可否認,短短數(shù)年,網(wǎng)絡語言就走進了人們的生活當中,網(wǎng)絡語言研究也在逐年推進,受到學者們的重視,研究隊伍不斷擴展,研究成果不斷涌現(xiàn)。
作為一門學科,“網(wǎng)絡語言學”最早由周海中(2000)在《一門嶄新的語言學科——網(wǎng)絡語言學》一文提出,作者指出在不久的將來,網(wǎng)絡語言學將作為一門新興學科受到語言學界乃至文化教育界的高度重視。[6]文章雖然簡短,但作者敏銳的眼光值得稱贊。當然,可以肯定的是,本世紀初網(wǎng)絡語言學尚未形成一門獨立的學科,不過這也足以說明網(wǎng)絡語言“來勢洶洶”,網(wǎng)絡語言學成為一門獨立的學科指日可待。2003年,西班牙圣地亞哥·珀施特圭羅出版了世界上第一部網(wǎng)絡語言學專著《網(wǎng)絡語言學:互聯(lián)網(wǎng)中的語言、話語和思想》。[7]2011年,英國戴維·克里斯特爾出版了世界上第一部網(wǎng)絡語言學教材《網(wǎng)絡語言學:學生指南》。[8]關(guān)于戴維·克里斯特爾的這部教材,國內(nèi)學者符存、趙靜宜(2014)[9]以及陳澤源、馬博森(2014)[10]分別引介。由此可見,國外網(wǎng)絡語言學已經(jīng)作為一門獨立的學科受到學者們的關(guān)注。目前國內(nèi)還沒有出現(xiàn)較為成熟的網(wǎng)絡語言學學科建構(gòu)方面的論著,對于網(wǎng)絡語言學這門學科的探索尚處于草創(chuàng)階段。
網(wǎng)絡語言研究雖是近些年才剛剛興起,但也已漸成規(guī)模。目前,我國的網(wǎng)絡語言研究主要有如下四種類型:
(一)材料搜集型
傳統(tǒng)語言的研究材料相對成熟,有傳世文獻(包括域外文獻)和出土文獻等,這些文獻大多有可靠的整理本或資料匯編類著作,其中還有不少電子文獻。與傳統(tǒng)語言文獻不同,網(wǎng)絡語言比較零散,并且搜集起來也有一定的難度。首先,網(wǎng)絡語言如何定位,標準是什么?其次,網(wǎng)絡語言如何搜集,從哪些渠道搜集?如此等等。這一系列問題都需要認真思考,并找出良好的解決途徑。再比如傳統(tǒng)語言的詞語有《辭?!贰对~源》《漢語大詞典》《現(xiàn)代漢語詞典》等收錄,我們可以輕松查到它們的意思;但是網(wǎng)絡語言是新生事物,難以在現(xiàn)有的字典辭書中找到恰當?shù)慕忉?。在這種情況下,網(wǎng)絡語言的搜集、整理工作就顯得尤為重要了,所以材料搜集型網(wǎng)絡語言研究是一項基礎(chǔ)工作。
目前,材料搜集型網(wǎng)絡語言研究包括各類網(wǎng)絡語言詞典、網(wǎng)絡流行語匯編等,大多屬于網(wǎng)絡新詞新語匯編性質(zhì)。網(wǎng)絡詞語每年層出不窮、紛繁復雜,加之很多詞語首次見到之時很難知道它所表示的意思,相信大多數(shù)人都需要再去上網(wǎng)查詢它的意思,所以網(wǎng)絡新詞大有“自產(chǎn)自銷”之意。網(wǎng)絡語言是社會方言之一,有時甚至可以說它是黑話。這些因素促使每年都會有一些網(wǎng)絡詞語匯編類的著作問世,如《實用網(wǎng)絡流行語》《新華網(wǎng)絡語言詞典》《中國網(wǎng)絡語言詞典》《網(wǎng)絡新詞語選編》等。這類材料的優(yōu)點是為我們搜集了大量最新出現(xiàn)的網(wǎng)絡詞語,并做出扼要解釋說明,可以作為研究的基礎(chǔ)材料。然而這些資料大多僅有簡單釋義,不能算作是真正意義上的語言學角度的網(wǎng)絡詞語研究。另外,此類工作還可以在網(wǎng)絡語言的選擇標準以及對網(wǎng)絡語言分門別類等方面再多下些工夫。
(二)個案分析型
面對紛繁復雜的網(wǎng)絡語言,大多數(shù)學者并不滿足于簡單地釋義,而是去探索這些網(wǎng)絡語言產(chǎn)生的原因、機制等更深層次的問題。在材料搜集的基礎(chǔ)上,學者們發(fā)現(xiàn)有些網(wǎng)絡語言更具有典型性,于是一些學者就其中的某個詞語、某類詞語、某種構(gòu)式或者某種語體等做出專門研究,此類研究大多有一定的深度,并且能夠觸類旁通。網(wǎng)絡語言雖然有其鮮明的特色,但它畢竟是一種社會方言,是現(xiàn)代漢語的一部分,存在諸多與傳統(tǒng)語言相通之處。因此,探索期的網(wǎng)絡語言研究一般是運用傳統(tǒng)語言研究的理論、方法,進而結(jié)合網(wǎng)絡語言的特殊性提出一些新觀點、新思路、新理論等,豐富了漢語語言學理論。在現(xiàn)階段,個案分析型網(wǎng)絡語言研究對于整個網(wǎng)絡語言研究而言是非常重要的一個環(huán)節(jié),只有個案研究做好了,才能在此基礎(chǔ)上進行更加深入地探討。
個案分析型網(wǎng)絡語言研究成果較多,此類研究一般都是“小題大做”,研究相對細致、深入。個案分析型網(wǎng)絡語言研究又包括三種類型:其一,單個詞語考釋,如周旭、譚靜怡(2009)討論了“親”字新義的生成過程[11];李景艷(2015)分析了“小鮮肉”一詞的流行及其社會文化心理[12]。其二,網(wǎng)絡構(gòu)式研究,如李軍華、余蜜(2012)探討了“XX哥”的性質(zhì)、構(gòu)造方式及成詞理據(jù)等問題[13];袁紅梅、梁婧玉(2016)從概念整合理論視角分析了“被+X”構(gòu)式義的意義建構(gòu)[14]。其三,網(wǎng)絡語體研究,如單威(2015)探討了“任性體”及其流行的原因[15];洪帥(2016)探討了“寶寶體”及其流行的原因[16];謝曉鳴(2016)從修辭的角度出發(fā),探討了2011—2013年間出現(xiàn)的以“XX體”命名的網(wǎng)絡流行語[17]。要之,個案分析型網(wǎng)絡語言研究往往可以使我們深入理解某類網(wǎng)絡語言,使我們能夠知其然亦知其所以然。當然,此類研究如果能夠與古漢語、中國傳統(tǒng)文化以及漢族人的思維習慣等結(jié)合起來,融會貫通,可能會有更多的收獲。
(三)整體關(guān)照型
傳統(tǒng)語言學研究已經(jīng)有比較長的歷史了,與傳統(tǒng)語言學研究相比,我們對網(wǎng)絡語言的研究還不成系統(tǒng),宏觀的整體關(guān)照也比較欠缺,尤其是深入細致的宏觀把握明顯不足。在微觀研究不斷開展的前提下,我們還需要對網(wǎng)絡語言做好宏觀的把握。因此,在材料搜集以及個案分析的基礎(chǔ)之上,學者們開始對網(wǎng)絡語言做出整體關(guān)照。通過此類研究,我們可以一目了然地看到網(wǎng)絡語言研究的整體狀況,并在此基礎(chǔ)上繼續(xù)探索和分析。當然,做好整體關(guān)照型網(wǎng)絡語言研究,反過來又可以指導網(wǎng)絡語言搜集以及個案研究等相關(guān)工作。除此之外,此類研究也可以擴大網(wǎng)絡語言研究的影響,讓更多的學者去關(guān)注網(wǎng)絡語言,這也是網(wǎng)絡語言研究發(fā)展壯大的重要標志之一。
目前,整體關(guān)照型網(wǎng)絡語言研究又可以包括如下兩種類型:第一,論文類,如毛立群(2002)探討了網(wǎng)絡語言的類型、特征、成因及如何看待這種語言現(xiàn)象等問題[18];張云輝(2007)探討了網(wǎng)絡語言的詞匯語法特征[19]。第二,著作類,如于根元(2001)[20]、劉海燕(2002)[21]、呂明臣(2008)[22]、張云輝(2010)[23]、安志偉(2012)[24]、張穎煒(2015)[25]等,這些著作大多對網(wǎng)絡語言的客觀情況做出了較為全面的概述。由于網(wǎng)絡語言是新生事物,人們對其缺乏了解,整體關(guān)照型網(wǎng)絡語言研究(尤其是著作類)可以使我們對網(wǎng)絡語言的一些整體狀況有一定的把握,不足之處是此類研究描寫、歸納占多數(shù),理論探索尚嫌欠缺。另外,目前網(wǎng)絡語言研究的理論體系也并不健全,尚在不斷摸索當中。因此,今后的網(wǎng)絡語言研究應當逐漸細化、深化,做到宏觀與微觀并重,理論與實踐并重。網(wǎng)絡語言應當根據(jù)自身的特點,盡快建立起自己的學科體系,爭取為語言學研究做出更大的貢獻。
(四)導向態(tài)度型
網(wǎng)絡語言不同于傳統(tǒng)語言,它從產(chǎn)生之初就存在著較多的爭議。網(wǎng)絡語言的娛樂(或者說還帶有戲謔、自嘲)功能更加突出,有些網(wǎng)絡語言近乎文字游戲,體現(xiàn)了網(wǎng)民之間的相互消遣、娛樂。不難發(fā)現(xiàn),網(wǎng)絡語言由于其傳播的特殊性,它一方面可能會遭到學者們的詬病,認為有些網(wǎng)絡語言不規(guī)范、不文明,需要“規(guī)范網(wǎng)絡語言”、“凈化網(wǎng)絡語言”,更有甚者說網(wǎng)絡語言是“垃圾語言”、“腦殘語言”。如李鐵范、張秋杭(2006)談了網(wǎng)絡語言的負面影響及其規(guī)范[26];蘇培成(2012)講了網(wǎng)絡詞匯和網(wǎng)絡語體的規(guī)范化問題[27]。另一方面又有一些網(wǎng)絡新詞準確地反映了新事物、新現(xiàn)象,或者恰當?shù)乇磉_了人們的心境、情感等,逐漸進入到普通語言當中。如“博客”、“給力”、“雷人”、“菜鳥”、“達人”、“宅男”等網(wǎng)絡詞語就已被《現(xiàn)代漢語詞典》收錄。由此可見,我們需要辯證地看待網(wǎng)絡語言。無論如何,正如《中國語言生活狀況報告(2014)》所說:“網(wǎng)絡用語是網(wǎng)民智慧的結(jié)晶,也是我們認識網(wǎng)絡生態(tài)乃至社會生態(tài)的一種直接、有效的載體。”[28]因此,我們應當承認網(wǎng)絡語言存在的合理性。
鄧文彬(2009)指出:“我們對網(wǎng)絡語言的科學態(tài)度是注意引導、加強規(guī)范,在引導中發(fā)展,在發(fā)展中規(guī)范。在網(wǎng)絡語言已經(jīng)得到了很大發(fā)展而規(guī)范工作還做得不夠的今天,我們的當務之急是要加強網(wǎng)絡語言的規(guī)范。”[29]現(xiàn)階段,我們對網(wǎng)絡語言的研究還不夠深入,在這種情況下,要想使網(wǎng)絡語言朝著健康的方向發(fā)展,從根本上說,要靠語言自身的發(fā)展、進化。從輔助手段來講,可能一方面要靠國家語言政策導向,另一方面要靠主流以及個人良好的價值觀導向。此外,在談到語言規(guī)劃之時,李宇明(2013)提出要“喚起全社會的語言意識”,并呼吁“當務之急,當務之本,是喚醒全社會的語言意識”。[30]誠然,逐步提升全社會的語言意識也會對網(wǎng)絡語言的規(guī)范和發(fā)展起到積極的促進作用??傮w而言,對網(wǎng)絡語言的規(guī)范或引導不能一蹴而就、急于求成,應當循序漸進。
由上可知,網(wǎng)絡語言研究雖然起步較晚,但短短十幾年,研究成果層出不窮,已逐漸成為學界關(guān)注的熱點問題之一。
網(wǎng)絡語言使用及傳播的特殊性,造就了網(wǎng)絡語言研究與傳統(tǒng)語言研究之間必然存在著明顯的差異。綜觀現(xiàn)有的研究成果,網(wǎng)絡語言研究主要具有如下特點:
(一)研究隊伍相對特殊
科學研究講求“新材料”、“新方法”,作為一種新的語言現(xiàn)象,網(wǎng)絡語言可謂“新材料”,然而與傳統(tǒng)語言研究相比,網(wǎng)絡語言研究的隊伍相對特殊。由于網(wǎng)絡語言的使用者一般是年輕的網(wǎng)民,網(wǎng)絡語言關(guān)注者以及研究者亦以年輕學者占多數(shù)。加之網(wǎng)絡語言一直存在爭議,很多語言學者不會主動接觸網(wǎng)絡語言,或者不屑去接觸網(wǎng)絡語言,故鮮有學者傾其精力去研究網(wǎng)絡語言,這也導致網(wǎng)絡語言研究隊伍相對薄弱。近年來,以網(wǎng)絡語言為研究對象的碩、博論文逐年增多,研究隊伍也在不斷壯大,但依然是以年輕學者居多。也就是說,網(wǎng)絡語言研究缺乏學術(shù)大家的關(guān)注。學術(shù)大家一般都有自己相對穩(wěn)定的研究領(lǐng)域,并已取得了卓越的成就,面對新生的、存在爭議的、年輕網(wǎng)民使用的網(wǎng)絡語言,他們很難投以全身心的關(guān)注。實際上,網(wǎng)絡語言還是需要語言學大家的關(guān)注、呼吁、倡導,提高網(wǎng)絡語言研究的深度及廣度,加快網(wǎng)絡語言研究的步伐。
除此之外,網(wǎng)絡語言的研究隊伍學科構(gòu)成較為龐雜,不同學科領(lǐng)域的學者都有一定程度的關(guān)注,比如語言學、心理學、社會學、傳播學等領(lǐng)域,以及國家廣電部門、教育部等的關(guān)注。網(wǎng)絡語言雖然經(jīng)過了很長一段時間的觀望與考察期后,被視作“洪水猛獸”的時代已經(jīng)過去,但它依然處于語言的邊緣地位,尚未得到應有的重視。也正是由于網(wǎng)絡語言自身的特殊性,網(wǎng)絡語言的研究隊伍相對特殊。然而對于研究者而言,只要是現(xiàn)實生活中存在的語言現(xiàn)象都可以作為自己的研究對象,不能因為其具有特殊性就予以漠視,對其置之不理。舉個簡單的例子,即便是詈語,我們在日常生活中不提倡說,在媒體語言中不主張用,但它同樣是一種有意思的語言現(xiàn)象,同樣是語言學研究的對象,而且還有較高的研究價值。毋庸置疑,網(wǎng)絡語言有其自身的特點和價值,在今后的研究過程中我們應當予以重視。
(二)研究成果較為零散
網(wǎng)絡語言研究剛剛起步,成果相對零散,還不成系統(tǒng)。網(wǎng)絡語言研究成果相對零散的主要原因如下:
第一,研究人員相對零散。多數(shù)學者是在自己現(xiàn)有研究領(lǐng)域的基礎(chǔ)之上,零星地做一些網(wǎng)絡語言方面的研究,很少有學者集中精力專門從事此項工作。第二,研究方向相對分散。很少有學者探索網(wǎng)絡語言背后的深意,也很少集中起來就某個或某些問題展開深入探討。當然,這與研究人員相對零散也不無關(guān)系。第三,研究材料相對零散。目前電腦、手機等均可上網(wǎng),更加擴大了網(wǎng)絡語言的影響范圍,然而網(wǎng)絡語言材料也更加零散了??梢姡W(wǎng)絡語言雖然有網(wǎng)絡作為其傳播的載體,但網(wǎng)絡語言在網(wǎng)上的傳播途徑多樣,可控性弱,更新速度快,這些因素造成了網(wǎng)絡語言比較零散,難以全面把握。
以上原因?qū)е铝四壳熬W(wǎng)絡語言研究的成果相對零散。當然,隨著大家對網(wǎng)絡語言的持續(xù)關(guān)注,這種研究成果零散的現(xiàn)象將會有所改觀。如果要改善這種狀況,可以從如下幾方面入手:
第一,借鑒傳統(tǒng)語言學的研究方法。網(wǎng)絡語言與傳統(tǒng)語言有著明顯的不同,面對新鮮的網(wǎng)絡語言,學者們多少還是有些迷茫和手足無措。網(wǎng)絡語言畢竟也是現(xiàn)代漢語的一部分,我們在探索適合網(wǎng)絡語言研究之路的同時,實際上可以把網(wǎng)絡語言研究納入到傳統(tǒng)語言學研究的軌道,借鑒其研究方法。第二,提高對網(wǎng)絡語言的重視程度。目前,學界對網(wǎng)絡語言的重視程度明顯不夠。網(wǎng)絡語言是一種新的研究材料,應當予以足夠的重視。我們應當逐漸培養(yǎng)問題意識,集中解決幾個網(wǎng)絡語言方面的問題。第三,加快網(wǎng)絡語言語料庫建設。做網(wǎng)絡語言研究,可以有針對性地以某幾個網(wǎng)站的網(wǎng)絡語料為依據(jù)。在當前大數(shù)據(jù)背景下,如果條件允許,還可以建設網(wǎng)絡語言語料庫等。
總之,目前網(wǎng)絡語言的研究成果較為零散,還需要大家齊心協(xié)力搞好網(wǎng)絡語言研究,逐漸使其步入正軌,為語言學研究貢獻更大的力量。
(三)研究重點偏向詞匯
語言包括語音、詞匯、語法三大部分。相比較而言,目前我們的傳統(tǒng)語言研究偏重語法。自從1924年我國第一部白話語法著作《新著國語文法》[31]出版以來,現(xiàn)代漢語語法研究一直都是20世紀以來漢語語言學研究的主流。值得注意的是,在網(wǎng)絡語言當中,實際上我們感觸最多的是網(wǎng)絡新詞。網(wǎng)絡新詞在豐富漢語詞匯的同時,也存在一些問題值得我們深入思考。《中國語言生活狀況報告(2014)》亦指出:“從表面上看,網(wǎng)絡流行語呈現(xiàn)的是網(wǎng)民在語言運用上的創(chuàng)造力,而它反映的深層意義卻遠遠超出了語言現(xiàn)象本身。對網(wǎng)絡用語形成原因的分析,可以生動地展示社會生活中普通人的關(guān)心與關(guān)注,以簡單明了的方式呈現(xiàn)草根百態(tài)?!盵28](272)
在互聯(lián)網(wǎng)時代,每年都有大量的網(wǎng)絡新詞出現(xiàn),然而絕大多數(shù)網(wǎng)絡新詞只是曇花一現(xiàn)或者只在某一小范圍內(nèi)有著一定的市場,并非每一個網(wǎng)絡新詞都能夠深入人心,最終進入到普通詞匯當中。網(wǎng)絡文學講求時效性,講求點擊率,但是網(wǎng)絡詞語卻恰恰相反,它能否被漢語普通詞匯所吸收,靠的不是一時的“點擊率”,也不是一時的“人聲鼎沸”,而是要經(jīng)受住時間的考驗。一個構(gòu)造比較成功的網(wǎng)絡新詞,往往經(jīng)過時間的沉淀,逐漸為人們所接受,進而進入到普通詞匯當中。
需要說明的一點是,要注意網(wǎng)絡詞語與新詞新義的區(qū)別。網(wǎng)絡詞語雖然有很多也是新產(chǎn)生的,但它與傳統(tǒng)“新詞新義”還是有區(qū)別的。傳統(tǒng)“新詞新義”一般是指已經(jīng)進入到通語當中,或者人們普遍接受的詞語或詞義。而網(wǎng)絡新詞則是在網(wǎng)絡上出現(xiàn),但是其接受程度未必高,它可能只在小范圍內(nèi)使用,且其意義也不一定為大多數(shù)人熟知。這是網(wǎng)絡新詞與傳統(tǒng)新詞新義的本質(zhì)區(qū)別。比如“炒股”、“炒魷魚”是上個世紀80年代后期的新詞,但這些詞語一般為大眾所熟悉,而且現(xiàn)在已經(jīng)進入到漢語普通話當中。而網(wǎng)絡新詞,比如“小鮮肉”、“老司機”等,它們只在小范圍內(nèi)流行,并非全民語言。二者的區(qū)別歸根結(jié)底還是在于來源不同。因此,在研究網(wǎng)絡詞語時,要注意與傳統(tǒng)新詞新義的區(qū)別。
(四)研究視角漸趨多樣
網(wǎng)絡語言研究在最初幾年一般是闡明某種現(xiàn)象的出現(xiàn),討論它們的得失優(yōu)劣等,研究視角相對單一。隨著時間的推移,網(wǎng)絡語言研究的視角逐漸多了起來。如左海霞、姚喜明(2006)從修辭的視角對大量的網(wǎng)絡語言實例進行了分析,介紹了網(wǎng)絡語言的構(gòu)成方式及修辭效果。[32]但海劍、石義彬(2009)探討了后現(xiàn)代語境下的網(wǎng)絡語言研究。[33]劉柯蘭、曾衛(wèi)偉(2009)從傳播學的角度對網(wǎng)絡語言做了研究。[34]張穎煒(2015)探討了新媒體視野下網(wǎng)絡語言的語體特征。[35]曾潤喜、魏馮(2016)基于強勢模因視角,對網(wǎng)絡流行語“你懂的”做了深入分析。[36]盛桂蘭(2016)以Martin的評價理論系統(tǒng)為指導,對2014年廣泛傳播的網(wǎng)絡流行語進行了積極話語分析。[37]研究視角多樣化也有利于我們深入了解網(wǎng)絡語言,更快建立起網(wǎng)絡語言學的理論體系。
值得強調(diào)的是,語言和文化有著密切的關(guān)系。網(wǎng)絡語言是現(xiàn)代漢語的一部分,是社會方言的一種特殊形式,它的產(chǎn)生和發(fā)展必然和我國的傳統(tǒng)文化有著密切的聯(lián)系。竇小忱(2014)指出:“網(wǎng)絡語言作為一個新的文化樣式,其發(fā)生和發(fā)展是歷史的必然,作為習慣于傳統(tǒng)文化的人群來說,要主動去接受網(wǎng)絡語言,以此來豐富我們中國文化?!盵38]我們在研究網(wǎng)絡語言之時,要注意與中國傳統(tǒng)文化相結(jié)合,只有這樣才能正確理解網(wǎng)絡語言。也只有這樣,才能走出具有中國特色的網(wǎng)絡語言研究之路。在現(xiàn)有的研究當中,很多學者已經(jīng)注意到了這一問題,但是關(guān)注還遠遠不夠。
近幾年還出現(xiàn)了不同語言之間的網(wǎng)絡語言對比研究。如言志峰(2013)探討了英漢網(wǎng)絡語言及其文化差異[39]。鞠延頌、周國寶(2016)對英漢網(wǎng)絡新詞語構(gòu)詞方式做了比較研究[40]。此外,還有學者專門關(guān)注了漢語之外的其他語言的網(wǎng)絡語言。如劉偉光等(2013)分析了藏語網(wǎng)絡語言的特點等相關(guān)問題[41]。楊松、史松(2014)對俄語網(wǎng)絡語言研究的基本情況做了簡要說明[42]。不同語言網(wǎng)絡語言的對比研究的出現(xiàn)恰好也說明了目前網(wǎng)絡語言研究的新進展。
要之,目前網(wǎng)絡語言研究呈現(xiàn)出的這些特點也都與網(wǎng)絡語言自身的特殊性有著密切的關(guān)系,網(wǎng)絡語言研究還需要更多的學者參與其中,使研究在實踐中不斷深化、拓展。
網(wǎng)絡語言方興未艾,大多數(shù)學者對其關(guān)注程度遠不及傳統(tǒng)語言。但不可否認,近些年網(wǎng)絡語言正以其特殊的傳播方式逐漸引起人們的注意。網(wǎng)絡語言研究也逐漸成為熱點,有著極其廣闊的研究前景。
(一)強化本體研究
對待像網(wǎng)絡語言這樣的新生事物,還是要經(jīng)過較長一段時間的摸索、研究。毋庸諱言,目前我們對網(wǎng)絡語言摸索、研究的速度遠遠不及網(wǎng)絡語言的發(fā)展速度。比如我們對網(wǎng)絡語言的整體狀況、網(wǎng)絡語言的特點、規(guī)律等的把握并不準確、全面。當然,從本體上強化網(wǎng)絡語言研究,首先應當做的就是繼續(xù)從語音、詞匯、語法、修辭等方面著力,并在此基礎(chǔ)上,把研究推向前進。
強化本體研究一定要加強理論探索。網(wǎng)絡語言是新生的現(xiàn)象,有諸多特別之處,但無論如何,它都是語言的一部分,在研究深入開展的同時,我們還應當注意加強理論方面的探索,豐富語言學理論。值得注意的是,由于網(wǎng)絡語言自身的特殊性,在研究之時,可能需要格外加強語用與認知方面的研究。對語言進行系統(tǒng)性、理論性研究往往能透過現(xiàn)象看到本質(zhì),發(fā)現(xiàn)語言的一些共性與規(guī)律。在網(wǎng)絡語言研究初期,有些研究缺乏理論意識,只停留在平面描寫層面,沒有上升到理論高度加以闡述,這不能不說是一個遺憾。
隨著研究的深入,網(wǎng)絡語言研究在繼承以往分類、描寫的基礎(chǔ)上還應當注重研究的系統(tǒng)性、理論性,注重在描寫的基礎(chǔ)上進行解釋,并逐步走上形式與意義相互交融、相互印證的研究道路?,F(xiàn)代語言學給我們提供了諸多的理論與方法,如結(jié)構(gòu)理論與結(jié)構(gòu)層次分析,變換理論與句式變換分析,特征理論與語義特征分析,配價理論與配價結(jié)構(gòu)分析,指向理論與語義指向分析,認知理論與語言認知分析,語用理論與語言運用分析等,我們也要立足于網(wǎng)絡語言,善于從現(xiàn)代語言學中選擇一些合適的理論與方法去為網(wǎng)絡語言研究服務。
在加強網(wǎng)絡語言本體研究的同時,要注意加強學科交叉研究。網(wǎng)絡語言與其他各種學科都有著密切的聯(lián)系,只有從學科交叉的角度去考慮問題,才能更好地研究網(wǎng)絡語言。網(wǎng)絡語言研究還要加強與邏輯學、數(shù)學、統(tǒng)計學、計算機科學等相關(guān)學科的溝通,形成文、理、工諸科的大交融,分工合作,取長補短。語言是一個復雜的統(tǒng)一體,網(wǎng)絡語言研究要與其他相關(guān)學科的發(fā)展相協(xié)調(diào),積極利用其他學科的研究成果來推動自身的發(fā)展。
(二)注意方言因素
我國地域廣闊、人口眾多,境內(nèi)有上百種方言,方言詞更是數(shù)不勝數(shù),然而能夠進入共同語的方言詞卻并不多。方言詞進入共同語大致需要如下條件:第一,有共同的語義或認知基礎(chǔ)。第二,共同語中缺乏類似的表達。第三,符合漢語構(gòu)詞法,能夠恰如其分地表達新事物、新現(xiàn)象。第四,發(fā)達地區(qū)(包括政治、經(jīng)濟、文化、交通等因素)方言詞語往往更容易進入共同語。這些是方言詞進入共同語的主要條件,但并非全部條件。方言詞進入共同語還有可能受到求新求異、名人效應、媒體(包括網(wǎng)絡)傳播等因素的影響。然而,在網(wǎng)絡環(huán)境下,方言更容易傳播。在這種情況下,辨別網(wǎng)絡語言中的方言因素就會存在一些困難,首要的問題是辨別它屬于哪種方言。因此,要想從方言的角度準確把握網(wǎng)絡語言,必須要仔細勘察,小心謹慎,避免錯誤。
因此,研究網(wǎng)絡語言絕不能忽視方言的因素。網(wǎng)民來自不同的方言區(qū),有時會把自己的方言帶到網(wǎng)絡。網(wǎng)絡語言有很多來自方言,再通過網(wǎng)絡這種特殊的傳播途徑,使某些方言詞成為“網(wǎng)紅”。比如從語音方面看,熟知的第一人稱代詞“偶”就來自方言。從詞匯方面看,“山寨”來源于廣東方言。由以上兩例我們可以發(fā)現(xiàn),網(wǎng)絡語言傳播迅速,我們一般注意到的是它們新穎的表達方式。方言是語言的活化石,給語言學研究帶來了諸多有利條件。同樣,在網(wǎng)絡語言研究之時,方言也是一個不可忽視的重要因素。當然,目前我們在方言方面的關(guān)注還遠遠不夠,在今后的研究當中可以不斷加強這方面的探索。
(三)甄別外來因素
網(wǎng)絡語言產(chǎn)生快、更新快,人們在感受網(wǎng)絡語言的新意之余,一些網(wǎng)絡新詞被歸結(jié)到外來,尤其是來自日本、韓國。很多年輕網(wǎng)民熱衷于日漫或韓劇,對日語以及韓語中的某些詞語有著天然的敏感度,故在對待一些網(wǎng)絡語言時自然與日語、韓語等聯(lián)系起來。對待這些被認定是“外來”的網(wǎng)絡詞語,我們要提醒大家一定要仔細分析、細加甄別,其實很多詞語并非外來,而是中國古已有之,它們扎根于漢語,符合中國文化,符合漢族人的思維。當然,不可否認,某些外來因素可能是網(wǎng)絡詞語產(chǎn)生的一個契機,抑或是加速了該網(wǎng)絡詞語的產(chǎn)生以及傳播。因此,外來因素一般只是外因,我們要做的是深入挖掘網(wǎng)絡語言,從內(nèi)部找到根源,進而更好地研究、運用網(wǎng)絡語言。
例如自2014年下半年起,“顏值”一詞風靡網(wǎng)絡,直到現(xiàn)在依然溫度不減,且出現(xiàn)了“顏粉”、“顏控”、“顏齡”等多種衍生用法?!邦佒怠敝傅氖侨宋镱伻萦⒖』蜢n麗的數(shù)值。很多人認為“顏值”一詞來源于日語,如“顏值,源自日語‘臉’的漢字。[43]”“顏,就是顏容、外貌的意思,中文的臉在日語中翻譯成‘顏’。”[44]“‘顏’在日語中意為容貌。”[45]《解放軍生活》雜志黃龍整理的網(wǎng)絡流行詞“顏值”亦指出:“源自日語‘臉’的漢字?!盵46]如此等等。通過對“顏”的分析,我們發(fā)現(xiàn)表“容貌”義的“顏”我國古已有之,“顏值”之“顏”大部分人認為來自于日語的“臉”,其實不然。我們或許可以說日本漢字詞“顔”,在一定程度上誘發(fā)了漢語“顏”(“容貌”義)的復蘇,但從源頭上講,日語的“顏”來自漢語,且以“顏”作為語素構(gòu)成“顏值”一詞有漢語的歷史及語義基礎(chǔ),并非偶然為之。
(四)拓展應用研究
網(wǎng)絡語言不僅具有理論價值,還有其應用價值。我們在加強理論研究的同時,還應當關(guān)注應用研究。以下僅從媒體語言、語言學研究以及教學等三方面舉例說明網(wǎng)絡語言研究的應用價值:
第一,網(wǎng)絡語言研究對媒體語言的價值。網(wǎng)絡是“第四媒體”,網(wǎng)絡語言也應當是媒體語言的一部分。媒體語言具有時效性、廣泛性以及導向性等特點,網(wǎng)絡語言也有這樣的特點。然而與傳統(tǒng)媒體語言不同,網(wǎng)絡語言更加隨意,沒有良好的可調(diào)控性。這是網(wǎng)絡語言的優(yōu)勢,同樣也是它的缺陷。因此,網(wǎng)絡語言比傳統(tǒng)媒體語言有著更多的負面導向作用。隨著計算機、手機等的普及,網(wǎng)絡語言已經(jīng)滲透到我們的日常生活當中,發(fā)揮著更加廣闊的作用。我們只有研究好網(wǎng)絡語言,才能使其更好地發(fā)揮積極作用,盡量控制負面導向作用。
第二,網(wǎng)絡語言研究對語言學研究的價值。網(wǎng)絡語言作為一種特殊的社會方言,它可以反映草根百態(tài)。在這種情況下,我們需要將網(wǎng)絡語言研究透徹,將其納入到整個語言學研究的范疇當中,二者相互融合、相互促進。一方面可以豐富我們的語言學理論,另一方面也可以引導網(wǎng)絡語言朝著健康的方向發(fā)展。
第三,網(wǎng)絡語言研究對教學的作用。在教學當中,一般不提倡收入、使用網(wǎng)絡語言。然而網(wǎng)絡語言的使用者大多是年輕人,亦即學生可能正是網(wǎng)絡語言的締造者、使用者和傳播者。隨著網(wǎng)絡的普及,網(wǎng)絡語言勢不可當。任何事物都有兩面性,網(wǎng)絡語言也有其優(yōu)秀的部分。我們在教學當中也不能回避,應當正確地看待它,給予它適當?shù)奈恢?。因此,研究好網(wǎng)絡語言,將其中的優(yōu)秀成分適當納入到教學當中,反而比一味打壓更能夠有好的導向作用。讓學生知道什么是正確的語言觀,怎樣在上網(wǎng)時使自己的用語更加文明,做到自覺凈化網(wǎng)絡語言。
不可否認,網(wǎng)絡語言豐富了網(wǎng)民的表達方式。雖然網(wǎng)絡語言比起其他書面語言有更多的不可控因素,但是如果我們研究好了,也可給國家、政府的宏觀調(diào)控提供依據(jù),使網(wǎng)絡語言朝著健康的方向發(fā)展,這也是語言學家責無旁貸的使命。因此,網(wǎng)絡語言研究不僅有著重要的理論價值,而且有著重要的應用價值。在加強應用研究的同時,也要逐步提高全民的語言意識,這樣才能使我們真正有一個良好的網(wǎng)絡語言環(huán)境。
綜上所述,學術(shù)研究講求“新材料”、“新方法”,網(wǎng)絡語言可謂一種“新材料”,而網(wǎng)絡語言又不同于傳統(tǒng)語言,故網(wǎng)絡語言研究也必須要有不同于傳統(tǒng)語言的“新方法”。因此,網(wǎng)絡語言研究必然是今后語言學研究的重要課題之一,有著極為廣闊的研究前景,它可以豐富漢語語言學理論,也可以指導我們更好地認識、運用網(wǎng)絡語言。
[1]中商情報網(wǎng).中國互聯(lián)網(wǎng)絡信息中心.中國互聯(lián)網(wǎng)絡發(fā)展狀況統(tǒng)計報告——第37次中國互聯(lián)網(wǎng)絡發(fā)展狀況統(tǒng)計報告[EB/OL].http://www.askci.com/news/chanye/2016/01/22/141430ekou_2.shtml,2016-1-22.
[2] 迥的.網(wǎng)絡文化中的新語言[J].中國青年科技,1997(3):37.
[3] 閔大洪.網(wǎng)絡世界中的語言[N].互聯(lián)網(wǎng)周刊(生活版),1998-9-21.
[4] 鄺霞.網(wǎng)絡語言——一種新的社會方言[J].語文建設,2000(8):21.
[5] 閃雄.網(wǎng)絡語言破壞漢語的純潔[J].語文建設,2000(10):15-16.
[6] 周海中.一門嶄新的語言學科——網(wǎng)絡語言學[J].科學,2000(5):62.
[7]Santiago Posteguillo.Netlinguistics:AnAnalyticFrameworktoStudyLanguage,DiscourseandIdeologyinInternet[M]. Castello de la plana, Spain: UniversitatJaume I, 2003.
[8] David Crystal.InternetLinguistics:AStudentGuide[M]. London: Routledge Press, 2011.
[9]符存,趙靜宜.《網(wǎng)絡語言學:學生指南》介紹[J].當代語言學,2014(2):237-239.
[10]陳澤源,馬博森.《網(wǎng)絡語言學:學生指南》述評[J].當代外語研究,2014(3):74-76.
[11]周旭,譚靜怡.網(wǎng)絡傳播詞“親”的語義再釋[J].修辭學習,2009(5):82-87.
[12]李景艷.“小鮮肉”的流行使用及其社會文化心理[J].安順學院學報,2015(5):33-35.
[13]李軍華,余蜜.“XX哥”類認知稱謂名詞的構(gòu)造方式與理據(jù)[J].湘潭大學學報,2012(6):158-161.
[14]袁紅梅,梁婧玉.“被+X”構(gòu)式的概念整合分析[J].外語研究,2016(1):33-39.
[15]單威.“任性體”為何流行[J].語文建設,2015(3):70-72.
[16]洪帥.“寶寶體”走紅[J].語文建設,2016(4):69-70.
[17]謝曉鳴.網(wǎng)絡流行語“XX體”中的修辭研究[J].南華大學學報,2016(2):102-106.
[18]毛立群.網(wǎng)絡語言:一種全新的語言模式[J].浙江師范大學學報,2002(3):30-34.
[19]張云輝.網(wǎng)絡語言的詞匯語法特征[J].中國語文,2007(6):531-535.
[20]于根元.網(wǎng)絡語言概說[M].北京:中國經(jīng)濟出版社,2001.
[21]劉海燕.網(wǎng)絡語言[M].北京:中國廣播電視出版社,2002.
[22]呂明臣.網(wǎng)絡語言研究[M].長春:吉林大學出版社,2008.
[23]張云輝.網(wǎng)絡語言語法與語用研究[M].上海:學林出版社,2010.
[24]安志偉.網(wǎng)絡語言的多角度研究[M].太原:山西人民出版社,2012.
[25]張穎煒.網(wǎng)絡語言研究[M].廣州:暨南大學出版社,2015.
[26]李鐵范,張秋杭.網(wǎng)絡語言的負面影響與規(guī)范原則[J].修辭學習,2006(2):60-63.
[27]蘇培成.網(wǎng)絡語言的規(guī)范化問題[J].通化師范學院學報,2012(1):1-5.
[28]教育部語言文字信息管理司.中國語言生活狀況報告(2014)[R].北京:商務印書館,2014:268.
[29]鄧文彬.網(wǎng)絡語言的定位與規(guī)范問題[J].西南民族大學學報,2009(1):273-277.
[30]教育部語言文字信息管理司.中國語言生活狀況報告(2013)[R].北京:商務印書館,2013:序.
[31]黎錦熙.新著國語文法[M].北京:商務印書館,2000.
[32]左海霞,姚喜明.修辭視角下的網(wǎng)絡語言[J].外語電化教學,2006(1):27-31.
[33]但海劍,石義彬.后現(xiàn)代語境下的網(wǎng)絡語言研究[J].湖北大學學報,2009(3):40-43.
[34]劉柯蘭,曾衛(wèi)偉.傳播學視野中的網(wǎng)絡語言研究[J].湖北大學學報,2009(3):44-48.
[35]張穎煒.新媒體視野下網(wǎng)絡語言的語體特征[J].江蘇社會科學,2015(4):210-216.
[36]曾潤喜,魏馮.強勢模因視角下網(wǎng)絡流行語的語義演變及流行理據(jù)——基于“你懂的”八年進化軌跡的研究[J].語言文字應用,2016(2):91-96.
[37]盛桂蘭.評價理論下2014年網(wǎng)絡流行語的積極話語分析[J].牡丹江教育學院學報,2016(2):36-37.
[38]竇小忱.傳統(tǒng)文化與網(wǎng)絡語言的碰撞[J].語文建設,2014(3):58,60.
[39]言志峰.英漢網(wǎng)絡語言及其文化差異[J].長江大學學報,2013(1):106-108.
[40]鞠延頌,周國寶.英漢網(wǎng)絡新詞語構(gòu)詞方式比較研究[J].山東理工大學學報,2016(1):74-78.
[41]劉偉光,更登磋,郭小丹,岳鳳芝.藏語網(wǎng)絡語言特點初探[J].現(xiàn)代語文,2013(11):129-131.
[42]楊松,史松.俄語網(wǎng)絡語言研究概觀[J].中國西部科技,2014(6):70-71.
[43]自定義人生網(wǎng):http://www.zdyrs.com/wangluoreci/3773.html,2015-3-17.
[44]天涯論壇:http://bbs.tianya.cn/post-funinfo-6336015-1.shtml,2015-5-11.
[45]百度知道:http://zhidao.baidu.com/question/137089167362484405,2015-10-5.
[46]黃龍.顏值[J].解放軍生活,2015(6):87.
[責任編輯:馮溪屏]
楚艷芳,女,講師,博士。(浙江傳媒學院 文學院,浙江 杭州,310018)
H109.4
A
1008-6552(2016)05-0104-09