• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      《西游記》的改編之旅

      2016-03-01 22:43
      時代英語·高一 2016年1期
      關(guān)鍵詞:大鬧天宮大話西游大圣

      Domestic animated feature, Monkey King: Hero Is Back, has been riding the high tide in ticket sales ever since its release on July 10, 2015.

      國產(chǎn)動畫電影《大圣歸來》自2015年7月10日上映以來席卷票房。

      By July 18, 2015, Monkey King: Hero Is Back had raked in 620 million yuan, snatching the throne of the highest grossing animated film in Chinese cinemas, a title formerly held by Kung Fu Panda 2.

      截至2015年7月18日,《大圣歸來》的票房達(dá)到了6.2億元人民幣,成為中國電影院線中票房最高的動畫電影。此前這一票房冠軍寶座一直被《功夫熊貓2》占據(jù)。

      Aside from Monkey King: Hero Is Back, the epic Journey to the West also has gone through many changes.

      除了《大圣歸來》,《西游記》這部史詩般的巨著還有很多改編作品。

      Uproar in Heaven

      《大鬧天宮》

      Produced by Shanghai Art Film Studio from 1961 to 1964 and released by French company Les Films de ma Vie, animated feature Uproar in Heaven was one of the first films China exported to the world. As a milestone in Chinas animation, Uproar in Heaven influenced many audiences in China with its distinctive and positive theme and deep, clear and high-spirited tone of storytelling.

      動畫電影《大鬧天宮》由上海美術(shù)電影制片廠在1961—1964年間制作,由法國Les Films de ma Vie公司發(fā)行,是中國向世界出口的首批影片之一。作為中國動畫制作的里程碑,《大鬧天宮》用與眾不同的、正面積極的主題以及深入、清晰且活潑的敘事方式,影響了一大批中國觀眾。

      Journey to the West

      《西游記》

      When asked what is the most classic representation of the original novel, most viewers in China would name the television series, Journey to the West, which was broadcast on China Central Television in 1986.

      如果被問到哪一部作品才是原著的經(jīng)典重現(xiàn),大部分中國觀眾會說是86版央視電視劇《西游記》。

      The team created a fantasy-filled mystical world with limited funding and technology, but one that strictly adhered to the storyline of the original novel. In particular, the portrayal of the Monkey King by actor Liu Xiao Ling Tong became an exemplary formula-like classic in the minds of many Chinese viewers. The melody of the theme song, “Where the Road Is”, echoed with audiences not just in that generation, but in many more to come.

      在技術(shù)和資金都非常有限的條件下,制作團(tuán)隊(duì)還是創(chuàng)造出了一個充滿幻想的神話世界,同時也緊貼原著小說的故事脈絡(luò)。特別是六小齡童在劇中扮演的孫悟空,成為許多中國觀眾心中的經(jīng)典角色。這部電視劇的主題曲《敢問路在何方》的旋律引發(fā)了一代又一代觀眾的共鳴。

      A Chinese Odyssey

      《大話西游》

      A Chinese Odyssey is a two-part fantasy comedy released in 1995. Part one was titled A Chinese Odyssey Part One: Pandoras Box and the second, A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella. It centers on the Monkey Kings pursuit of freedom and love. Aside from segments based on the original novel, the films also use elements such as slapstick comedy and martial arts.

      《大話西游》是一部奇幻喜劇,于1995年分兩部發(fā)行,分別是《月光寶盒》以及《大圣娶親》。影片以至尊寶追求自由和愛情為中心。除了部分場景基于原著小說,影片還應(yīng)用了打鬧喜劇以及武術(shù)等元素。

      Though the original dialogue is in Cantonese, some of the dialogues from the series, especially those on love, have reached cult classic status among Mandarin-speaking viewers.

      盡管電影起初為粵語片,但是其中的對白,特別是有關(guān)愛情的橋段,依舊占據(jù)了講普通話的影迷心中的經(jīng)典地位。

      猜你喜歡
      大鬧天宮大話西游大圣
      大話西游
      大鬧天宮
      農(nóng)行“大鬧天宮”信用卡上市經(jīng)典重燃 “憶”起翻天
      我和孫悟空過一天
      彭大圣決定隱身
      《大鬧天宮》讀后感
      《大話西游3》
      《大話西游》交流會劉鎮(zhèn)偉:“韓庚演的不是周星馳”
      光陰的祭品
      大圣如何歸來?
      图们市| 怀来县| 忻城县| 西安市| 砚山县| 惠安县| 萨嘎县| 宁乡县| 南宁市| 南郑县| 濮阳市| 新宁县| 澎湖县| 图们市| 濉溪县| 东兴市| 江华| 高邑县| 正镶白旗| 枣阳市| 兰考县| 阳新县| 云梦县| 贵州省| 始兴县| 康平县| 广灵县| 西畴县| 贺州市| 汨罗市| 隆尧县| 新沂市| 科尔| 普宁市| 浦县| 深水埗区| 吉隆县| 兴城市| 深泽县| 肥东县| 云梦县|