• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      時(shí)尚詞語(yǔ)的傳播及其變異探究

      2016-03-11 06:59:58
      關(guān)鍵詞:別字新詞變異

      李 珂

      (湖南工業(yè)大學(xué),湖南 株洲 412007)

      ?

      時(shí)尚詞語(yǔ)的傳播及其變異探究

      李珂

      (湖南工業(yè)大學(xué),湖南 株洲 412007)

      時(shí)尚詞語(yǔ)的傳播是社會(huì)進(jìn)步的表現(xiàn),在語(yǔ)言傳播過程中,時(shí)尚詞語(yǔ)變異后的表達(dá)內(nèi)蘊(yùn)非常豐富,一是為了追求一種新奇的表達(dá)效果,增強(qiáng)語(yǔ)言的感染力;二是通過使用別字、字母詞、數(shù)字詞以及改造舊詞、使用圖形符號(hào)等方式,表達(dá)難于用語(yǔ)言直接描繪的精神世界,這樣既豐富了現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯,又可意會(huì)其中的各種微妙的心境情緒。但部分詞趣變異的被游戲化、表義不明確且停留于淺表的新詞語(yǔ),容易造成漢語(yǔ)系統(tǒng)的內(nèi)部混亂,應(yīng)該通過引導(dǎo)和規(guī)范語(yǔ)言,進(jìn)一步促進(jìn)語(yǔ)言文字的創(chuàng)新和發(fā)展。

      漢語(yǔ);時(shí)尚詞語(yǔ);詞語(yǔ)變異;規(guī)范

      一 時(shí)尚詞語(yǔ)的傳播概況

      語(yǔ)言一直是人類重要的傳播工具,近幾十年來(lái),隨著我國(guó)新聞媒體和“民間語(yǔ)文”的使用頻繁,新時(shí)期時(shí)尚詞語(yǔ)方興未艾,其結(jié)構(gòu)的類推、詞義的演變、用法的發(fā)展和社會(huì)語(yǔ)用心理的變化都十分迅捷,很值得語(yǔ)言學(xué)工作者跟蹤、審視與研究。

      在網(wǎng)絡(luò)媒體的傳播效應(yīng)下,時(shí)尚詞語(yǔ)大量涌現(xiàn),新義不斷增加,很多新的詞語(yǔ)用法被吸收到普通話中,一批批時(shí)尚詞語(yǔ)“閃亮”登場(chǎng),為現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯增添了強(qiáng)勁活力和新鮮氣息。根據(jù)相關(guān)部門的統(tǒng)計(jì), 時(shí)尚詞語(yǔ)平均每天出現(xiàn)的頻率在五個(gè)以上,每年上萬(wàn)個(gè)左右的時(shí)尚詞語(yǔ)不斷涌現(xiàn)。時(shí)尚詞語(yǔ)代表著最新的文化和思想潮流。

      時(shí)尚詞語(yǔ)的突出特點(diǎn)就是反映事物或現(xiàn)象的敏銳性,詞語(yǔ)是社會(huì)的一面鏡子,它能直觀迅速地反映社會(huì)的發(fā)展。時(shí)尚詞語(yǔ)的傳播是社會(huì)進(jìn)步的表現(xiàn),當(dāng)人們?cè)谡Z(yǔ)言交流中,常常因?yàn)檎Z(yǔ)用的需求創(chuàng)造新的詞語(yǔ),特別是在虛擬、自由的傳播空間中,對(duì)新奇、新穎的追求,成為時(shí)尚詞語(yǔ)迅速產(chǎn)生的原動(dòng)力和內(nèi)驅(qū)力。

      時(shí)尚詞語(yǔ)的傳播途徑:一是利用漢語(yǔ)構(gòu)詞法創(chuàng)造新詞。如“熱”:留學(xué)“熱”、漢語(yǔ)“熱”、炒股“熱”等。二是從方言詞、 大眾傳媒、專業(yè)詞語(yǔ)、 外來(lái)詞中衍生。如來(lái)自湖南特有的方言時(shí)尚詞語(yǔ)。如:“確實(shí)” “帥呆” “策”等,粵方言在經(jīng)濟(jì)浪潮的作用下大量進(jìn)入普通話。如:“認(rèn)同” “資深” “峰會(huì)”等。方言詞在區(qū)域上擴(kuò)大化。三是網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)的活躍。時(shí)尚新詞語(yǔ)大部分在網(wǎng)絡(luò)上傳播。網(wǎng)絡(luò)以最有創(chuàng)新意識(shí)和創(chuàng)造力的年輕人為主體,他們充滿了創(chuàng)新意識(shí)、獵奇心理,他們追求新奇、表現(xiàn)自我,顯得與眾不同,具有反叛精神,敢于顛覆傳統(tǒng),因此,在使用詞語(yǔ)上,經(jīng)常會(huì)創(chuàng)造一些超出常規(guī)、構(gòu)思巧妙的新詞。新詞新語(yǔ)的創(chuàng)造可以體現(xiàn)自身價(jià)值,并以引起別人的興趣和關(guān)注。[1]這類詞語(yǔ)表達(dá)方式獨(dú)特,趣味無(wú)窮,雅俗共賞。網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)中可用來(lái)吐槽表達(dá)無(wú)奈感慨或戲謔的詞語(yǔ)很多。如:“QQ” “博客”“網(wǎng)蟲”等。隨著科技文化的普及,很多的專業(yè)術(shù)語(yǔ)用在了人們的日常交際中,并賦于了嶄新的意義。如:“工程” “充電”等。國(guó)內(nèi)外文化的相互碰撞 ,彼此相互交融、相互滲透,產(chǎn)生了一批外來(lái)的新詞語(yǔ)。如:“的士”“酒吧”等,外來(lái)詞逐漸本土化。有些時(shí)尚詞匯增加了現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的某些義項(xiàng),比如“沙發(fā)”“灌水”“潛水”等。

      產(chǎn)生時(shí)尚詞語(yǔ)的背景總是與社會(huì)、文化、觀念等的變遷密切相關(guān)。所以最能產(chǎn)生時(shí)尚詞語(yǔ)的地方總是起于社會(huì)的某些最活躍的領(lǐng)域、人群、媒體,甚至某些地區(qū)。時(shí)尚詞語(yǔ)折射著社會(huì)發(fā)展和社會(huì)文化的變遷,反映了民眾求新、求異、從眾等社會(huì)心理。根據(jù)時(shí)尚詞語(yǔ)反映的不同社會(huì)文化心理特征,可以分為幾種類型:商業(yè)心理及經(jīng)濟(jì)文化類,如:“老板”“性價(jià)比”等。寬容和諧的溫馨類,如:“以人為本” “中國(guó)夢(mèng)”等。針貶時(shí)弊的反腐倡廉類,如:“小金庫(kù)” “權(quán)力股”等。人際關(guān)系的交際稱呼類,如:“美女” “帥哥”等。廣告語(yǔ)中的新詞與時(shí)尚詞語(yǔ)為吸引受眾,迎合受眾趨時(shí)、求新、尚奇、從眾的文化心理。廣告中運(yùn)用的新詞與時(shí)尚詞語(yǔ)類型豐富,表達(dá)效果好,而不同類型的廣告在運(yùn)用新詞與時(shí)尚詞語(yǔ)時(shí)呈現(xiàn)出不同特點(diǎn)。詞語(yǔ)是時(shí)代的“晴雨表”,時(shí)尚詞語(yǔ)是“晴雨表上的水銀柱”,靈敏度高,常見諸報(bào)端或新聞標(biāo)題之中,表達(dá)效果殊好,有的甚至能引領(lǐng)某方面的社會(huì)潮流,很有重視與研究之必要。如:“正能量” “新常態(tài)”等。影視、網(wǎng)絡(luò)的宣傳對(duì)新詞語(yǔ)的流行起著推波助瀾的作用。近年來(lái),影視、網(wǎng)絡(luò)等媒體出現(xiàn)了很多我們感到很新鮮的詞語(yǔ),這些新詞語(yǔ)就會(huì)迅速流行。大眾傳媒先影響語(yǔ)言,進(jìn)而影響到思維和觀念?!俺薄跋纭钡仍~就是現(xiàn)今一種極為流行的文化現(xiàn)象。

      二 時(shí)尚詞語(yǔ)中的變異現(xiàn)象

      時(shí)尚新詞語(yǔ)的存在和流行是客觀事實(shí),給語(yǔ)言發(fā)展演變帶來(lái)新的氣息。時(shí)尚新詞語(yǔ)又是一種特殊的詞語(yǔ)變異現(xiàn)象,時(shí)尚詞語(yǔ)大多數(shù)產(chǎn)生詞語(yǔ)的變異。所謂詞語(yǔ)變異是指說(shuō)話人為達(dá)到一定的修辭和表意功能,在語(yǔ)言的傳播交流中,故意地突破詞語(yǔ)使用上的常規(guī),而產(chǎn)生出來(lái)的詞語(yǔ)形式和意義。詞語(yǔ)變異可以是詞語(yǔ)意義用法變化的反復(fù)出現(xiàn),也可以是詞語(yǔ)臨時(shí)活用。[2]臨時(shí)性是詞語(yǔ)變異的顯著特點(diǎn)。“在言語(yǔ)中沒有任何東西是集體的,它的表現(xiàn)是個(gè)人和暫時(shí)的”。[3]詞語(yǔ)臨時(shí)的活用,然后反復(fù)出現(xiàn),高頻率的使用,并得到社會(huì)的認(rèn)可,最后廣泛使用開來(lái)。這種通過沉淀成為一種通行的用法,造就了時(shí)尚詞語(yǔ)“一夜成名”的現(xiàn)象。詞語(yǔ)變異先存在于特定的語(yǔ)境中, 一次性“消費(fèi)”缺乏常規(guī)語(yǔ)言的穩(wěn)固性,盡管是臨時(shí)性的,但一旦獲得人們的承認(rèn),就具有相對(duì)穩(wěn)定性。詞語(yǔ)變異現(xiàn)象來(lái)自多方面的原因和條件, 基礎(chǔ)廣泛而且深厚。它既與語(yǔ)言、心理、文化等世界密切相關(guān)。必須深入探討詞語(yǔ)變異產(chǎn)生、存在的原因和條件,只有這樣,才能正確評(píng)價(jià)詞語(yǔ)變異運(yùn)用的優(yōu)劣,才能靈活地運(yùn)用語(yǔ)言,充分發(fā)揮詞語(yǔ)變異的言語(yǔ)功能。[4]時(shí)尚詞語(yǔ)變異產(chǎn)生、存在的原因和條件非常豐富,一是人們?yōu)榱俗非笠环N新奇的表達(dá)效果,增強(qiáng)語(yǔ)言的感染力;二是人們通過使用別字、字母詞、數(shù)字詞以及改造舊詞、使用圖形符號(hào)等方式,常常能夠表達(dá)難于用語(yǔ)言直接描繪的精神世界,既豐富了現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯,又能意會(huì)其中的各種微妙的心境情緒。

      別字變異現(xiàn)象是其中之一,人們?cè)诿襟w傳播中為追求新奇的心理刺激,故意地選擇別字組成詞語(yǔ),使規(guī)范詞語(yǔ)產(chǎn)生變異,以其貌似錯(cuò)誤的語(yǔ)言表達(dá)方式獲得因變致奇的表達(dá)效果,從而有效地增添語(yǔ)言的生動(dòng)幽默,增強(qiáng)語(yǔ)言的感染力。時(shí)尚詞語(yǔ)中的別字,是指本應(yīng)為甲字卻故意寫成了乙字,以同音替代字的情況居多。例如: “大蝦”代替“大俠”,寓意網(wǎng)蟲因長(zhǎng)期伏案電腦以至駝背腰彎,形似大龍蝦的形狀,而得名。還有“斑竹”“班主”“版竹”等代替“版主”;“幽香” 代替“郵箱”;“美女”代替“霉女”;“菌男” 代替俊男”。別字與原字正反相襯,充分體現(xiàn)了人們思維獨(dú)特。時(shí)尚詞語(yǔ)變異后形神俱佳、生動(dòng)有趣。另外,還有諧方言讀音的漢字方言的近音替代字,如:“偶”(我)、“泥”(你),因其字形變異讀音變異,表現(xiàn)出人物形象栩栩如生。

      詞語(yǔ)變異現(xiàn)象常常源于對(duì)常規(guī)用法的“偏離”,而這種“偏離”實(shí)際上就是語(yǔ)言變化的指示器。表現(xiàn)在打破了語(yǔ)言規(guī)范,超常超越語(yǔ)言規(guī)范、邏輯事理、表達(dá)習(xí)慣的,即所謂的“無(wú)理而妙” “言之成理”。超常運(yùn)用大量使用新創(chuàng)詞、縮略詞和賦予一些詞全然不同的含義,縮略語(yǔ)、數(shù)字組合、情感符號(hào)或圖形符號(hào),盡量彰顯語(yǔ)言的形象性。其緊縮結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)潔,適合交談的即時(shí)性,并追求高效、快捷的社會(huì)效益。加快了語(yǔ)詞的傳播速度。

      一些簡(jiǎn)單的漢語(yǔ)拼音和少量的字母拼寫也可以表達(dá)復(fù)雜的含義。 例如:“zzzzz”幾個(gè)z連在一起,形象的再現(xiàn)睡著后呼嚕聲此起彼伏,抽象的聲音被激活了。圖形符號(hào)可以體會(huì)到對(duì)方的情緒,形成 “可互視、可互聽”的近距離傳播效果,既生動(dòng)活潑又形象傳神,同時(shí)得到身心的愉悅和放松。在時(shí)尚詞語(yǔ)中,中英文混用,還有模仿一些流行歌曲的歌詞,國(guó)內(nèi)外經(jīng)典電影對(duì)白或臺(tái)詞,以及古典名著的經(jīng)典語(yǔ)句進(jìn)行仿擬,來(lái)展現(xiàn)他們的個(gè)性和滿足他們“標(biāo)新立異”心理。[5]

      三 時(shí)尚詞語(yǔ)的變異規(guī)范問題

      時(shí)尚詞語(yǔ)的變異日益增多,時(shí)尚詞語(yǔ)變異產(chǎn)生的新奇效果受到人們的追捧,但同時(shí)也因其使用的隨意性導(dǎo)致錯(cuò)字、別字、怪詞比比皆是,不規(guī)范引起人們的擔(dān)憂。這就需要我們既要有批評(píng)的眼光,又要以寬容的態(tài)度來(lái)對(duì)待,而不能單純以一般的詞語(yǔ)規(guī)范的特點(diǎn)來(lái)要求。時(shí)尚詞語(yǔ)的變異一是為了追求一種新奇的表達(dá)效果,增強(qiáng)語(yǔ)言的感染力;二是通過使用別字、字母詞、數(shù)字詞以及改造舊詞、使用圖形符號(hào)等方式,常常能夠表達(dá)難于用語(yǔ)言直接描繪的精神世界,既豐富了現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯,又可意會(huì)其中的各種微妙的心境情緒。但有些詞語(yǔ)有詞趣變異的被游戲化的特點(diǎn),表義不明確且停留于淺表的新詞語(yǔ),容易造成漢語(yǔ)系統(tǒng)的內(nèi)部混亂,對(duì)語(yǔ)言的健康發(fā)展產(chǎn)生不利影響。因此,時(shí)尚詞語(yǔ)的規(guī)范問題亟待解決。

      圖形符號(hào)、字母詞、數(shù)字詞雖有的音標(biāo)其義,有的音形義全變了,完全不符合漢語(yǔ)的構(gòu)詞法。在漢語(yǔ)詞中夾雜英語(yǔ), 比如“你Out了”還有“吃飯”“睡覺”加上“ing”等。從現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法角度來(lái)看,這些詞都是語(yǔ)言濫用不合規(guī)范的,而這種語(yǔ)法在網(wǎng)上的大量流行,對(duì)傳統(tǒng)語(yǔ)言造成肢解和破壞,引起交流障礙。時(shí)尚詞語(yǔ)具有一定的流行性,很可能隨著時(shí)代的發(fā)展而不再流行。語(yǔ)言是一個(gè)系統(tǒng)工程,語(yǔ)言在傳播過程中的“審美疲勞”會(huì)使不經(jīng)常使用的詞語(yǔ)會(huì)自然被慢慢淘汰。很多早期的時(shí)尚詞語(yǔ),如“醬紫”(這樣子)“CU”(英語(yǔ)再見)“米蝦米”(沒什么)的使用頻率越來(lái)越低,有的詞語(yǔ)甚至已經(jīng)基本消亡了。

      人們一味地追求新奇的、陌生化的詞語(yǔ),背離現(xiàn)有的言語(yǔ)規(guī)范和模式,不斷地創(chuàng)造出新異的言語(yǔ)形式。在這種求新求異心理的驅(qū)動(dòng)下,人們便大量譯借和仿造許多新詞,并賦予新詞以新義。作為語(yǔ)言文字工作者,可以通過引導(dǎo)和規(guī)范語(yǔ)言,進(jìn)一步促進(jìn)語(yǔ)言文字的創(chuàng)新和發(fā)展。

      [1] 李珂.時(shí)尚“哥”族新詞及其社會(huì)文化心理透視[J].湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011(5):77-80.

      [2] 李珂.時(shí)尚新詞語(yǔ)的變異動(dòng)因及其規(guī)范化[J].湖南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011(6):111-114.

      [3] 費(fèi)爾迪南·德·索緒爾.普通語(yǔ)言學(xué)教程[M].高名凱,譯.北京:商務(wù)印書館,1980;165.

      [4] 王希杰.修辭學(xué)通論[M].南京:南京大學(xué)出版社,1996:63.

      [5] 胡青青.校園流行語(yǔ)的語(yǔ)言變異現(xiàn)象[J].湖南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010(4):153-156.

      責(zé)任編輯:黃聲波

      Disscussion on Fashion Words Spreading and its Variation

      LI Ke

      (Hunan University of Technology ,Zhuzhou,Hunan 412007,China)

      The spread of fashion words is a sign of social progress. In the process of language communication, the mutated fashion words own rich expressions. One is in pursuit of a novel expression effect, enhance the appeal of language; the other is by the use of wrongly written or mispronounced characters, Letter words, Numbers, and reforming the old words, as well as graphical symbols, which are often able to express inner world that cannot be described by language directly. Not only enriched the modern Chinese vocabulary, but also expressed a variety of subtle emotional state of mind. But part of the mutated new words are gaming, expressing meaning is ambiguity and superficial. These words are easily caused misunderstanding of Chinese system. By the way of the language guide and language criterion, We can furtherly promote the innovation and development of the language.

      Chinese; fashion words; word variation; standardization

      10.3969/j.issn.1674-117X.2016.04.021

      2016-07-31

      株洲市社科課題立項(xiàng)“時(shí)尚詞語(yǔ)的傳播及其社會(huì)文化現(xiàn)象研究”(ZZSK16101)

      李珂(1973-),女,湖北武漢人,湖南工業(yè)大學(xué)副教授,碩士,研究方向?yàn)檎Z(yǔ)言學(xué)、編輯學(xué)與傳播學(xué)。

      H031G206.3

      A

      1674-117X(2016)04-0104-03

      猜你喜歡
      別字新詞變異
      變異危機(jī)
      變異
      《微群新詞》選刊之十四
      “點(diǎn)”被綁架了
      《蘭亭集序》中的“錯(cuò)別字”
      華聲文萃(2018年3期)2018-08-04 06:39:22
      《蘭亭集序》里別字多
      變異的蚊子
      小議網(wǎng)絡(luò)新詞“周邊”
      外教新詞堂
      當(dāng)代新詞“微X”詞族的多維考察
      策勒县| 萨嘎县| 舞钢市| 偏关县| 博爱县| 措美县| 嵊泗县| 揭西县| 正蓝旗| 辰溪县| 思茅市| 呼图壁县| 桐庐县| 临朐县| 宜州市| 潼关县| 偏关县| 八宿县| 固安县| 灯塔市| 祁门县| 宜黄县| 民县| 泗水县| 胶南市| 义乌市| 富裕县| 太谷县| 古交市| 丰原市| 安康市| 新龙县| 咸丰县| 无棣县| 西城区| 普安县| 资溪县| 秀山| 汕尾市| 鸡东县| 广安市|