范 歡 歡
(北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 英語(yǔ)學(xué)院,北京 100024)
?
從獨(dú)創(chuàng)性看愛默生詩(shī)歌創(chuàng)作
范 歡 歡
(北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 英語(yǔ)學(xué)院,北京 100024)
拉爾夫·瓦爾多·愛默生是美國(guó)19世紀(jì)著名的散文作家、思想家和詩(shī)人,對(duì)美國(guó)文學(xué)界和思想界都產(chǎn)生了重要的影響。愛默生在詩(shī)歌創(chuàng)作上努力掙脫束縛,表現(xiàn)出一定的獨(dú)創(chuàng)性。通過文本細(xì)讀,發(fā)現(xiàn)他的獨(dú)創(chuàng)性表現(xiàn)為不規(guī)律的韻腳、哲理般的語(yǔ)言、多重的聲音以及謎一般的象征。正是愛默生這種別具特色的詩(shī)風(fēng)使他成為斯芬克斯般的詩(shī)人,成為評(píng)論家眼中的多棱鏡。
愛默生;詩(shī)歌;獨(dú)創(chuàng)性;語(yǔ)言;韻腳;聲音;象征
網(wǎng)絡(luò)出版時(shí)間:2016-07-13 09:38
拉爾夫·瓦爾多·愛默生(Ralph Waldo Emerson)是19世紀(jì)美國(guó)偉大的思想家、散文家和詩(shī)人,是確立美國(guó)文化精神的代表人物,被稱為“美國(guó)的孔子”和“美國(guó)文明之父”,創(chuàng)作了《論自然》和《論美國(guó)學(xué)者》等著作。他是一名超驗(yàn)主義戰(zhàn)士,勇于沖破束縛,開拓創(chuàng)新,鼓勵(lì)美國(guó)文學(xué)家們?cè)趧?chuàng)作上具有獨(dú)創(chuàng)性。這種獨(dú)創(chuàng)性體現(xiàn)在他的詩(shī)歌創(chuàng)作上。愛默生不僅創(chuàng)作了很多短詩(shī),也有長(zhǎng)詩(shī)。他的詩(shī)歌不拘泥于形式,韻腳不規(guī)律,語(yǔ)言口語(yǔ)化,象征抽象晦澀,蘊(yùn)含哲思。他心中對(duì)自然有強(qiáng)烈的熱愛,在他看來任何矯揉造作的文字都比不上自然本真的美。所以,他的詩(shī)歌創(chuàng)作更趨向自然。愛默生的詩(shī)歌創(chuàng)作風(fēng)格極大地影響了惠特曼和狄金森等19世紀(jì)美國(guó)文學(xué)詩(shī)人,擺脫了形式束縛的無韻詩(shī),消弭了詩(shī)歌與散文的界限,受到浪漫主義詩(shī)人們的青睞。
海特·瓦格納評(píng)論“愛默生是美國(guó)詩(shī)人的核心人物”和“19世紀(jì)最值得被重新挖掘的詩(shī)人”[1]90,肯定了愛默生的詩(shī)歌成就。加洛德稱愛默生為“玄學(xué)派詩(shī)人的繼承者”[2],他看到了愛默生詩(shī)歌的隨意性和抽象的象征,但忽視了其詩(shī)歌中的內(nèi)在統(tǒng)一。愛默生的詩(shī)歌表面上看,互相之間沒有聯(lián)系,但是當(dāng)把他的詩(shī)歌當(dāng)作一個(gè)整體來看,就會(huì)發(fā)現(xiàn)有貫穿始終的線索和呼應(yīng)。謎一樣的象征在不同的詩(shī)中多次出現(xiàn),語(yǔ)言簡(jiǎn)單但孕育著哲理。雜亂中有一以貫之的線索和統(tǒng)一,讀者在閱讀他的詩(shī)歌時(shí)有一種撥云見日的頓悟。
愛默生的詩(shī)歌長(zhǎng)短不一,包括四行詩(shī),六行詩(shī)和一些500多句的長(zhǎng)詩(shī)。如果暫不考慮詩(shī)中偶然出現(xiàn)的韻腳變化,其四行詩(shī)的韻律大多數(shù)為abab,六行詩(shī)的韻律大多數(shù)為aabbccdd。長(zhǎng)詩(shī)《山丘》有417行,詩(shī)句長(zhǎng)短不一,其中有20多句完全沒有韻腳。不規(guī)律的韻腳既可以看作是形式對(duì)思想的讓步,也可以當(dāng)作是他獨(dú)創(chuàng)性的體現(xiàn),但他掙脫傳統(tǒng)詩(shī)歌束縛的力量是有限的。
伍德伯里評(píng)價(jià)愛默生的詩(shī)歌時(shí)說:“愛默生不關(guān)心詩(shī)歌技術(shù)層面的問題……技巧層面的東西是不重要的,應(yīng)該盡可能被忽視或者忘記,他的詩(shī)歌的價(jià)值在于其獨(dú)創(chuàng)性和不依靠形式。”[3]158愛默生確實(shí)認(rèn)為思想更為重要,但是也沒有完全忽視形式的重要性。他在《論詩(shī)人》中提到:“在詩(shī)歌完成以后,思想和形式同樣重要,但要是追根溯源,那思想就要比形式重要得多?!盵4]186由此可以看出,愛默生詩(shī)歌中不規(guī)律的韻腳是形式對(duì)思想不得已的讓步。
愛默生認(rèn)為詩(shī)人要敢于有獨(dú)創(chuàng)的思想,并用獨(dú)創(chuàng)性來影響別人。他想要突破權(quán)威帶來的束縛,“成對(duì)的鳥就像一首田園詩(shī),要比我們的田園詩(shī)有趣得多,暴風(fēng)雨就是一首頌歌,夏天也蘊(yùn)含著播種,成熟,收割,是一首史詩(shī),為什么這種自然中的對(duì)稱性和真理不能調(diào)和這些,照進(jìn)我們的精神,讓我們參與自然的創(chuàng)作之中”[4]191?愛默生認(rèn)為詩(shī)人不能因?yàn)橐裱瓊鹘y(tǒng)的詩(shī)歌形式就背棄對(duì)自然的忠誠(chéng),這種觀點(diǎn)在當(dāng)時(shí)是史無前例的。
遺憾的是,愛默生并沒有完全突破傳統(tǒng)詩(shī)歌的束縛,他的一些詩(shī)歌大體上符合當(dāng)時(shí)美學(xué)對(duì)韻律的要求,只在個(gè)別的韻腳處理上不能做到十分完美。例如,《辯白》就從總體上遵循了傳統(tǒng)詩(shī)歌對(duì)韻腳的要求。這是一首五節(jié)四行詩(shī),但詩(shī)中的“rude”和“wood”沒有完全押韻。《梵天》是一首押韻的短長(zhǎng)體四音部詩(shī)歌,其中的“abode”和“good”又沒有完全押韻,該詩(shī)的格律是abab。abab韻律在愛默生的四行詩(shī)中比較常見。例如,在《波士頓頌》中大多數(shù)詩(shī)節(jié)韻律都是abab,也有幾節(jié)韻腳突然變化?!度兆印愤@首詩(shī)則完全沒有韻腳,這種完全不押韻的現(xiàn)象在愛默生的詩(shī)中出現(xiàn)比較少。一些長(zhǎng)詩(shī)中會(huì)出現(xiàn)視韻、頭韻和類韻。例如,《山雀》中出現(xiàn)了“overbold”,“cold”,“blood”和“wood”?!犊悼频马灐分谐霈F(xiàn)了“flood”,“stood”;“stone”和“gone”。這種視韻、頭韻和類韻又讓詩(shī)句相互呼應(yīng)起來。
從這種不完美的韻腳可以看出,愛默生想要在詩(shī)歌創(chuàng)作上表現(xiàn)出一定的創(chuàng)新性,努力突破形式的束縛。只不過他并沒有完全拋棄傳統(tǒng),他的創(chuàng)新是惠特曼和狄金森無韻詩(shī)的奠基之石,是美國(guó)詩(shī)歌從傳統(tǒng)到創(chuàng)新的過渡。
愛默生作為一名偉大的思想家,在他的詩(shī)句中間經(jīng)常閃耀著哲學(xué)的光芒。他多次運(yùn)用警句,把對(duì)人生和哲學(xué)的思考用詩(shī)歌表達(dá)出來,將詩(shī)歌與哲學(xué)完美結(jié)合。羅伯特·弗羅斯特定義他為“充滿詩(shī)意的哲學(xué)家和哲學(xué)的詩(shī)人”[5]。人與自然的關(guān)系以及整體與個(gè)體的辨證關(guān)系都是他經(jīng)常在詩(shī)中重復(fù)的主題。
在《個(gè)體與整體》里,詩(shī)人強(qiáng)調(diào)了生活中那些很不引人注意的個(gè)體在整體中的作用。他列舉了河流、天空、貝殼、浪花、橡木和冷杉,這些都是容易被人們忽視的東西,而這些個(gè)體的作用并不會(huì)因?yàn)槿祟惖牟辉谝舛幌魅?,他們看似是?dú)立的個(gè)體,實(shí)際上內(nèi)在都有聯(lián)系?!懊總€(gè)個(gè)體都與別的個(gè)體關(guān)聯(lián),沒有孤立的美,沒有孤立的善……美悄悄穿過我的感官,我在這完美的整體中消散?!盵4]432愛默生看到了萬(wàn)物在廣袤的宇宙中和諧相處,不同的物體相互補(bǔ)充,相互包容,個(gè)體命運(yùn)相互交織在包羅一切的整體之中,任何個(gè)體都無法被割裂。他把莎士比亞看作是詩(shī)人的模范,正是因?yàn)樯勘葋啞芭c他那個(gè)時(shí)代和他的國(guó)家同聲相應(yīng),同氣相求的一顆心”[6]109。個(gè)人與國(guó)家及個(gè)人與時(shí)代在愛默生的思想里達(dá)到了完美融合。這些暗藏在短小精煉的詩(shī)中的格言警句顯示出他思想迸發(fā)的火花,也透露著他自己的人生感悟。
在《寓言》這首詩(shī)里,愛默生不僅強(qiáng)調(diào)了微不足道的個(gè)體的作用,還以一顆平和包容的心態(tài)看待個(gè)體之間的差異。他認(rèn)為每個(gè)人都是有潛力的,都可以發(fā)揮自身的創(chuàng)造性和主動(dòng)性。這首詩(shī)運(yùn)用擬人的手法和口語(yǔ)化的語(yǔ)言敘述了大山與松樹的爭(zhēng)執(zhí),大山嫌棄松樹矮小,松樹則機(jī)智地回答道:“天賦各有不同,所有都是上帝智慧的安排?!盵4]443可以說自然中的一切都是大自然有理由的安排,無論高低貴賤,都不應(yīng)該以自己為恥,每個(gè)人和事物都有自己需要扮演的角色,無可替代。敏感的洞察力讓詩(shī)人從生活中存在的極其普通的事物中升華出人生哲理。
《從五月》這首詩(shī)語(yǔ)言簡(jiǎn)短精煉,號(hào)召力十足,哲理般的語(yǔ)言鼓舞讀者積極向上?!霸诔鞘兄谢蛘擢?dú)處,一步步,從不好變好,沒有停止,沒有休息,從更好到最好?!盵4]463詩(shī)人鼓勵(lì)讀者要不斷提高自己的精神境界,從不好到好,從比較好到最好,不斷完善自己,培養(yǎng)自己的精神和靈魂。
愛默生的詩(shī)能夠蘊(yùn)含深刻的哲理要?dú)w因于作者居高臨下的視角,開闊的視角使他的詩(shī)充滿了睿智和有磁力的語(yǔ)句?!笆澜绲囊饬x其實(shí)很簡(jiǎn)單,各種解說卻冗長(zhǎng)紛繁,無非是愛與被愛,人和神卻依舊沒有學(xué)會(huì)?!盵4]447愛默生此時(shí)跳出人的身份的局限性,賦予了自己神性,指出人和神的缺點(diǎn),主張人與人之間應(yīng)該互愛。
愛默生在詩(shī)中還探討了對(duì)死亡的看法。他在《哀歌》這首挽詩(shī)中悼念了自己的兒子。詩(shī)的開始展現(xiàn)了父親的喪子之痛,但在詩(shī)的結(jié)尾,詩(shī)人接受了兒子死亡的事實(shí),并且認(rèn)為人的肉體終有一天要變成虛無,而精神是永存的,他相信自己會(huì)和兒子再次相見?!靶娜鐗m埃,心中的愛依然存在,心中的愛會(huì)再次遇見你?!盵4]455此詩(shī)結(jié)尾語(yǔ)言簡(jiǎn)單易懂,將詩(shī)的開頭對(duì)死亡的悲痛上升到一個(gè)新高度,在失望的盡頭又能看到希望的曙光,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)死亡的重新認(rèn)識(shí):肉體雖去,靈魂不死。此處表達(dá)了愛默生的超驗(yàn)主義思想,即靈魂深入宇宙的每一個(gè)部分,每個(gè)人都有神性。
讓愛默生詩(shī)歌獨(dú)樹一幟的還有詩(shī)歌中的多重聲音,“愛默生認(rèn)為詩(shī)人可以聽到自然的聲音,并且把這種聲音譯成詩(shī)歌”[7]224。所以,在他的詩(shī)歌里可以聽到各種自然事物的聲音,愛默生仿佛成為了自然與詩(shī)歌的媒介。他的詩(shī)歌是靈動(dòng)的,即使是那些富含哲理和晦澀難懂的詩(shī)歌,它們的語(yǔ)調(diào)也是輕松的。
在《寓言》中,大山稱松鼠為“小人物”,松鼠反駁大山自己雖小也值得尊重,詩(shī)歌的主題在雙方你來我往的語(yǔ)言中被揭示出來。在《阿迪倫達(dá)克》中,詩(shī)人登上阿迪倫達(dá)克山,茂盛蔥綠的森林以主人的身份對(duì)人類的到來表示歡迎,同時(shí)也嗔怒人類怎么才回歸自然。在詩(shī)歌中,愛默生不僅表達(dá)了自己對(duì)自然的看法,還試圖從自然的角度審視人類,這種變換角度看待問題的方法要?dú)w功于其萬(wàn)物同一的思想?!八雷匀唤绲挠袡C(jī)過程是詩(shī)歌創(chuàng)作的最佳范式;自然界使事實(shí)與思想融為一體并催生詩(shī)歌。此外,詩(shī)人又將自然界與人融為一體,創(chuàng)造出一個(gè)有機(jī)的整體。”[8]
《梅林》中,愛默生論述詩(shī)人應(yīng)該不要一味地遵循韻律的常規(guī),要敢于突破。此時(shí)插入了天使的話,“進(jìn)來,進(jìn)來,”天使說,“進(jìn)入最上面的門,不要數(shù)下面有多少層,一級(jí)級(jí)靠近樂園的景致,沿著那驚奇的樓梯”[4]448。此處體現(xiàn)了愛默生的超靈思想,他強(qiáng)調(diào)人性中的神性,認(rèn)為人可以進(jìn)入天堂,與上帝眾神對(duì)話?!俺`學(xué)說激勵(lì)人們,超越一切限制,人們?cè)谂c上帝的直接對(duì)話中使人性中的神性得以展現(xiàn)。”[9]
愛默生在代表性詩(shī)歌《斯芬克斯》中呈現(xiàn)了多個(gè)人物的聲音,包括斯芬克斯、一位悲傷的母親、一位充滿哲理的詩(shī)人和愛默生本人。在這首詩(shī)里,愛默生的身份發(fā)生了變化,在詩(shī)的開始他是斯芬克斯問題的回答者,在詩(shī)的最后他化身為斯芬克斯,讀者變成了要回答問題的人。愛默生在詩(shī)歌中運(yùn)用多重聲音,使詩(shī)歌具有了帶入感,不僅將他自己帶入詩(shī)歌的意境中,也引領(lǐng)讀者一步步走進(jìn)去。
有人評(píng)論愛默生的詩(shī)歌晦澀難懂,其實(shí)使他的詩(shī)歌晦澀難懂的不是他的語(yǔ)言,而是其謎一般的象征及蘊(yùn)含的哲理。他的詩(shī)歌中經(jīng)常有謎語(yǔ),還會(huì)提出一些問題,但他不會(huì)揭曉答案,這些未解之謎會(huì)一直讓讀者念念不忘。謎一般的象征給愛默生的詩(shī)歌蒙上了一層神秘的面紗,使詩(shī)歌永久不衰。單獨(dú)看愛默生的一首詩(shī)歌,可能很難發(fā)現(xiàn)其條理性和一致性,但如果把他的詩(shī)歌聯(lián)系在一起,會(huì)發(fā)現(xiàn)他的所有詩(shī)歌是一個(gè)整體,詩(shī)與詩(shī)是相互呼應(yīng)的。如斯芬克斯在愛默生多首詩(shī)歌中出現(xiàn),它像一個(gè)達(dá)芬奇密碼暗藏在詩(shī)歌中,等待讀者去探索和發(fā)現(xiàn)。
桑得拉·莫里斯稱《斯芬克斯》為愛默生的“開篇詩(shī)”[7]220。愛默生把這首詩(shī)作為他第一部詩(shī)集的第一首,可見其重要性。在詩(shī)中,斯芬克斯帶領(lǐng)詩(shī)人去探討什么是人,人的本質(zhì)是什么。在愛默生回答之前,斯芬克斯譴責(zé)人類的無知,指出人類對(duì)自身的認(rèn)識(shí)是驕傲的,不客觀的。但當(dāng)詩(shī)人答對(duì)了問題,肯定了她的偉大之處時(shí),她便滿意地飛上了天空。愛默生沿用了古希臘神話中那個(gè)讓人猜謎語(yǔ)的斯芬克斯形象。但是,她一改以前的兇惡,變得神秘和無所不知。該詩(shī)中的謎語(yǔ)和神秘也為后面的詩(shī)篇作了鋪墊。
斯芬克斯的形象也出現(xiàn)在詩(shī)歌《阿迪倫達(dá)克》的結(jié)尾中。這首詩(shī)敘述了愛默生和他的摯友們登上阿迪倫達(dá)克山的所見之景,用生動(dòng)的語(yǔ)言刻畫了無人打擾的世外桃源,引發(fā)了愛默生對(duì)自然的思考。當(dāng)詩(shī)人要離開自然重新回歸社會(huì)時(shí),他通過描寫引路的啟明星和為他們送行的夕陽(yáng)來表示心中的不舍。在詩(shī)歌的結(jié)尾,人類猜對(duì)了斯芬克斯的謎語(yǔ),此時(shí)自然露出微笑表示鼓勵(lì)。人類破解了斯芬克斯的謎語(yǔ),就意味著人類對(duì)自己和對(duì)自然未知的領(lǐng)域有了更加清晰的認(rèn)識(shí)。詩(shī)中斯芬克斯的象征意義吸引了很多評(píng)論家的注意,但是他們對(duì)此都不能給出明確的清晰的解釋。
與《斯芬克斯》創(chuàng)作思路同出一轍的是《問題》,愛默生在整首詩(shī)里都沒有指明“問題”到底是什么?!拔蚁矚g教堂,我喜歡僧衣……然而我不愿做黑衣的僧侶?!盵4]433愛默生好像在宣言一樣,表示堅(jiān)決拒絕把自己禁錮在死板的形式下?!皭勰幕浇蹋鼪]有儀式,沒有崇拜,沒有教義,沒有布道,沒有牧師,沒有教會(huì)。”[10]24他想要尋求思想的自由,卻并沒有表明用何種方式來表達(dá)自己的思想。選擇何種方式是愛默生的自問,也是對(duì)讀者的提問。
散文家、思想家與詩(shī)人,愛默生將他的多重身份完美融合到他的詩(shī)歌創(chuàng)作中,使其詩(shī)歌創(chuàng)作打破了原有的形式上的束縛,綜合了散文散而不亂的特點(diǎn),成為了偉大哲學(xué)思想的載體。他的詩(shī)歌對(duì)美國(guó)詩(shī)歌創(chuàng)作有開拓性的意義,其身上的哲思和詩(shī)學(xué)理論無論對(duì)文學(xué)還是思想都有重大影響。
[1] Waggoner H H.American Poets from Puritans to Present[M].Baton Rouge:Louisiana State University Press,1968.
[2] Garrod H W.Emerson[J].The New England Quarterly,1930,(III):9.
[3] Woodberry G E.Ralph Waldo Emerson[M].New York:Macmillan,1907.[4] Porte J,Morris S.Emerson’s Prose and Poetry[M].New York:W.W.Norton&Company,2001.
[5] Frost R.On Emerson[J].American Academy of Arts and Sciences,2005,(4),186.
[6] Bosco R A,Myerson J.The Collected Works of Ralph Waldo Emerson[M].Cambridge:The Belknap Press of Havard University,1987.
[7] Porte J,Morris S.The Cambridge Company to Ralph Waldo Emerson[C].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2004.
[8] 黃宗英.愛默生詩(shī)學(xué)與詩(shī)歌理論管窺[J].北京聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào),2007,(2):23.
[9] 龍?jiān)?愛默生宗教思想內(nèi)涵及現(xiàn)實(shí)啟示[J].遼寧工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2015,(4):53.
[10] 錢滿素.愛默生和中國(guó):對(duì)個(gè)人主義的反思[M].北京:三聯(lián)書店,1996.
(責(zé)任編輯 白 晨)
The Originality of Emerson’s Poetry Creation
FAN Huan-huan
(School of English,Beijing International Studies University,Beijing 100024,China)
As the famous American essayist,thinker and poet in the 19thcentury,Emerson is influential in American literature and ideology.Free of the restraints of the previous way of creation,Emerson’s poetry creation has its originality,which is manifested in irregular rhymes,philosophical language,multi-voices and enigmatic symbols.It is this distinguished style of poetry that makes him a poet like Sphinx and the polygon prism in the eyes of critics.
Emerson;poetry;originality;language;irregular rhymes;voice;symbol
2016-03-18
范歡歡(1993-),女,黑龍江牡丹江人,北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)在讀碩士研究生,主要研究方向?yàn)橛⒚牢膶W(xué)。
I 106.2
A
2095-462X(2016)05-0064-04
http://www.cnki.net/kcms/detail/13.1415.C.20160713.0938.028.html