吳學(xué)輝
摘要:梁實秋既繼承了傳統(tǒng)儒家文化精髓之處,又吸收了白璧德推崇的古希臘古典文化思想,建造起了一條溝通中西文化的橋梁,形成一種中西文化折衷的獨特的文論思想。
關(guān)鍵詞:梁實秋;儒家文化;古希臘文化;折衷思想
梁實秋師從白璧德,從他那里受到啟發(fā),看到了西方文化自身的困境,而中國在五四時期卻極力推崇西方文化,完全否定中國傳統(tǒng)文化。梁實秋認(rèn)為西方文化有西方文化的弊病,中國文化也有中國文化的精華,一味地厚今薄古、厚西薄中是不理性的。梁實秋說:“歷史文化的傳遞是連綿不斷的,文學(xué)的源流也有它的脈絡(luò)和傳承,一代一代去包含那豐富的文化遺產(chǎn),文學(xué)的內(nèi)容才能夠博大,才能夠精深。”文化是有一個傳承的過程,即使要吸收其他民族的先進(jìn)文化也應(yīng)該在本民族的傳統(tǒng)文化基礎(chǔ)上有取舍的吸收融合,因此,中國新文化、新文學(xué)的發(fā)展也應(yīng)該以傳統(tǒng)文化精華為基礎(chǔ),再吸收融合新的文化。梁實秋的文論思想選擇了以傳統(tǒng)儒家文化為根基,吸收古希臘的文論精華尤其是亞里士多德的許多文論觀,形成貫通中西的折衷文論思想。
一方面,梁實秋認(rèn)為,儒家的倫理道德是一種倫理理性,代表了人類理想的道德規(guī)范,儒家的美學(xué)觀念是溫柔敦厚、中和節(jié)制,這些都是應(yīng)該推崇的。儒家以“仁”為人與生俱來的本性和生活中的道德理想加以宣揚(yáng),如《論語·陽貨》所言“性相近也,習(xí)相遠(yuǎn)也”就明確指出存在普遍的人陸,而《論語·顏淵》中所言“克己復(fù)禮為仁”,就是告訴人們,若要達(dá)到最健康、理想的“仁”的境界,則需通過“克己復(fù)禮”來實現(xiàn),即通過理性制約欲望,遵循倫理的行為規(guī)范,處處約束自我而合于禮的規(guī)范。梁實秋的理性駕馭情感尤其與宋明理學(xué)理欲二元論達(dá)到了某種契合,張載《張子語錄》曰:“蓋理者理也,須是學(xué)窮理,禮則所以行其義,知理則能治理,然后出于禮之后?!贝送?,梁實秋十分注重個人修養(yǎng),同宋明理學(xué)也有異曲同工之妙,在《朱子語類》中說:
“人之所以有善有不善,只緣氣質(zhì)之稟各有清濁……稟得精英之氣,便為圣為賢,便是得理之全,得理之正……稟得衰頹薄濁者,便為愚不肖、為貧、為賊?!绷簩嵡镎J(rèn)為文學(xué)家更應(yīng)該注重個人修養(yǎng),從而獲得“天地之性”,不僅具有良好的道德情操,而且要洞悉普遍人性。
雖然梁實秋比較推崇儒家文化中的倫理理性,但他認(rèn)為在中國文化中真正有影響力的并非被奉為正統(tǒng)的儒家思想而是道家思想,中國文學(xué)以極端浪漫的道家思想為主流,以毫無生氣的儒家思想為陪襯,于是,多浪漫的隱逸文學(xué)、行樂文學(xué)而少正視人生的文學(xué)。因此,梁實秋認(rèn)為,新文學(xué)運(yùn)動的首要任務(wù)應(yīng)該批判文學(xué)中“消極的、出世的、離開人生的、極度浪漫的”成分,而不是否定一切傳統(tǒng)文化。梁實秋在《現(xiàn)代文學(xué)論》一文中說:“儒家的傳統(tǒng)倫理學(xué)說,我以為至今仍是大致不錯的,可惜我們的民族還沒有能充分發(fā)揮儒家的倫理?!?/p>
另一方面,梁實秋認(rèn)為,中國傳統(tǒng)儒家文化固然有其思想根基,但是缺乏系統(tǒng)的理論體系,但難能可貴的是,梁實秋以儒家文化的倫理道德為根基,找到了西方正統(tǒng)古典主義在中國萌發(fā)的土壤。他對西方古典理論加以借用,融合于傳統(tǒng)文化之中。白璧德新人文主義推祟的古典理性,是希臘的古典理性,尤其是亞里士多德的思想。梁實秋借鑒白璧德的思想,以古希臘和諧均衡的古典審美理想為美學(xué)典范,并對亞里士多德的古典的健康與尊嚴(yán)進(jìn)行認(rèn)同,崇尚理性、強(qiáng)調(diào)紀(jì)律、追求古典美的形式要求和價值標(biāo)準(zhǔn)。于是在此基礎(chǔ)上,梁實秋建立了他的古典理論文學(xué)規(guī)則,具體分析包含以下內(nèi)涵:
首先,梁實秋套用亞里士多德的模仿理論,并提出了自己的“古典主義模仿論”。模仿并非人生的照搬,而是一種再現(xiàn)和創(chuàng)造并舉的過程,是來源于生活并高于生活的。他說:“所謂模仿者,其對象乃普遍的永久的自然與人生,乃超于現(xiàn)象之真實;其方法乃創(chuàng)造的,想象的,默會的;一方面不同于寫實主義,因其所模仿者乃理想而非現(xiàn)實,乃普遍之真理而非特殊之事跡;一方面又不同于浪漫主義,因其想象乃重理智的而非情感的,乃有約束的而非擴(kuò)展的。故模仿論者,實古典主義之中心,希臘主義之精髓?!蹦7虏皇强陀^地反映現(xiàn)實,而是超越于現(xiàn)實,模仿最高的真實,而最高的真實歸根到底就是梁實秋堅持的普遍人性。
其次,梁實秋借鑒了亞里士多德《詩學(xué)》中“凈化”概念并賦予了新的內(nèi)涵,認(rèn)為文學(xué)的價值和作用在于滌凈,也就是洗滌凈化人的心靈。梁實秋在《文學(xué)的紀(jì)律》中說:“文學(xué)的效用不在激發(fā)讀者的熱忱,而在引起讀者的情緒之后,予以和平的寧靜的沉思的一種舒適的感覺。”文學(xué)帶給人舒適的感覺,其中有兩層含義,一是使感情得到宣泄,擺脫重負(fù)達(dá)到內(nèi)心的平衡,二是凈化心靈,體察理性的道德意味,正視現(xiàn)實人生而培養(yǎng)健康人性。因此,他既強(qiáng)調(diào)文學(xué)對普遍人性表達(dá)的以獲得永恒的藝術(shù)價值,又不忽視文學(xué)對健康人性熏陶凈化的功利性。
此外,梁實秋對西方思想的借鑒還包括對文學(xué)形式美的重視,他雖反對新古典主義的僵化的三一律,但不否定文學(xué)應(yīng)有自身的紀(jì)律。他說:“其實文學(xué)的形式如有趨于單調(diào)呆滯的傾向,正不妨加以變換,不能因某一種形式之不合用遂遽謂文學(xué)可以不要形式?!彼J(rèn)為文學(xué)只有借助完美的形式才能充分的表達(dá)文學(xué)作品的內(nèi)在精神,但也不過分強(qiáng)調(diào)文學(xué)的形式,只是運(yùn)用折衷思想批評一味破壞形式的文學(xué)創(chuàng)作,指出文學(xué)應(yīng)有其內(nèi)在的紀(jì)律。
梁實秋在《現(xiàn)代文學(xué)論》中說:“孔子的哲學(xué)與亞里士多德的倫理學(xué)頗多暗合之處,我們現(xiàn)在若采取人本主義的文學(xué)觀,既可補(bǔ)中國晚近文學(xué)之弊,又不悖于數(shù)千年來儒家傳統(tǒng)思想的背景?!绷簩嵡锶趨R了中國傳統(tǒng)的儒家文化和古希臘古典文化,尋找到它們之間的內(nèi)在聯(lián)系,以中國傳統(tǒng)儒家思想為根基,西方古希臘文化理論體系為補(bǔ)充,建構(gòu)了一套貫通中西文化,圓融折衷的獨特理論體系。這迥然有別于“全盤西化論”或盲目自大的“中國文化本位論”。endprint