DER SPIEGE 德國《明鏡》周刊 2016.7
全球每年有50多萬人死于蚊子傳播的疾病。因此,可以說死于蚊子叮咬者遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過死于其他毒蟲猛獸攻擊的人數(shù)之和。蚊子可謂世界最危險(xiǎn)的昆蟲。
迄今,盡管巴西總計(jì)出動(dòng)了22萬軍人來滅蚊,但人們對(duì)傳播寨卡病毒的埃及伊蚊似乎還是束手無策。這種對(duì)環(huán)境適應(yīng)能力極強(qiáng)的蚊子仍然在南美多國肆虐。而且目前也沒有疫苗和藥物能防止寨卡病毒傳播。
里約奧運(yùn)會(huì)于近期開幕,預(yù)計(jì)將有50萬人造訪這座城市。即便這些人當(dāng)中只有極小部分感染寨卡病毒,一場全球性災(zāi)難也可能由此引發(fā)。埃及伊蚊及其傳播的可怕病毒可能會(huì)從巴西散布到世界各地,演變成全球性威脅。
在這一背景下,各國也無法獨(dú)善其身??蒲腥藛T已經(jīng)在德國發(fā)現(xiàn)了與埃及伊蚊有親緣關(guān)系的蚊種,埃及伊蚊傳播到德國并且扎根似乎只是時(shí)間問題。為了防患于未然,世界各地的有關(guān)科研人員都在加緊研究,尋找遏制埃及伊蚊擴(kuò)散和寨卡病毒傳播的對(duì)策。