顏亮
“將領(lǐng)一聲震山川,人披盔甲馬上鞍……” 電影《白鹿原》里,一群關(guān)中農(nóng)民在飯后閑余唱起的曲子讓人眼前一亮。一曲下來(lái),直唱得人熱血沸騰,把外鄉(xiāng)人對(duì)關(guān)中漢子的“楞娃”形象填得滿滿當(dāng)當(dāng)。相比對(duì)電影的失望,這一曲算是為全劇添色不少。
這不是秦腔,而是一種流傳于陜西華陰縣一帶的皮影戲種“華陰老腔”。與其他劇種不同,老腔是極少見的“家戲”,數(shù)百年來(lái),由華陰縣雙泉村的張姓家族世代傳唱。直到近代,才有外姓人偷學(xué)到技藝。但老腔的“正宗”,始終是雙泉張家。
“老腔”,中國(guó)戲曲的“活化石”
早在2006年,老腔就被列為首批國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)(屬“皮影戲”項(xiàng)目),傳承人是王振中(白毛)和張喜民。由于極富地方特色,早在上個(gè)世紀(jì)九十年代,在電影《活著》、《人面桃花》里就曾零星用到老腔。待到2005年,林兆華在話劇《白鹿原》里,大量使用老腔唱詞,才算是在全國(guó)真正出名了。
關(guān)于“老腔”這一名稱的來(lái)源有兩個(gè)說(shuō)法:一是這個(gè)劇種產(chǎn)生的年代較早,其樂(lè)調(diào)古樸悲壯、沉穩(wěn)渾厚、粗獷豪放,為古老之遺響,所以稱為老腔;二是由于它是從湖北老河口的說(shuō)唱傳到華陰演變而成,所以取老河口第一個(gè)字來(lái)命名為老腔。
老腔被稱為中國(guó)戲曲的“活化石”,據(jù)《華縣志》載:老腔皮影又名拍板調(diào),于清乾隆元年至十年就已盛行于華州(今華縣)。一般認(rèn)為,老腔是明末清初,以當(dāng)?shù)孛耖g說(shuō)書藝術(shù)為基礎(chǔ)發(fā)展形成的一種皮影戲曲劇種。在明、清兩代,華陰境內(nèi)有十多個(gè)班社,活躍在周邊的陜西、山西、河南一帶。
老腔的形成,同雙泉村的位置有很大關(guān)聯(lián)。打開地圖,雙泉村距黃河僅20公里,2000多年前,這里是一個(gè)軍事重地。據(jù)考證,秦國(guó)曾在此建過(guò)城墻,西漢的糧倉(cāng)就設(shè)在此地。軍事與漕運(yùn)的發(fā)展促使當(dāng)?shù)禺a(chǎn)生了老腔和素鼓兩種文藝形式。專家猜測(cè),老腔可能是船工逆水拉糧船喊的號(hào)子演變而來(lái)的。當(dāng)時(shí)漕運(yùn)直通當(dāng)時(shí)的都城長(zhǎng)安。帶頭船工為了統(tǒng)一大家的動(dòng)作,一邊喊著船工號(hào)子,一邊用木塊敲擊船幫,這就是現(xiàn)在的所謂“拉坡調(diào)”?!袄抡{(diào)”狹義是指逆水行舟時(shí)演唱的,廣義則為大家一起吼的曲調(diào)。老腔即由此而來(lái)。 后來(lái),老腔成為皮影戲的伴奏,隱退在幕后,漸漸被人們淡忘。
五人可以撐起一臺(tái)戲
“沉雄古樸、粗獷豪放”是華陰老腔的獨(dú)特風(fēng)格。老腔的劇目題材多為列國(guó)、三國(guó)、唐宋戰(zhàn)爭(zhēng)故事,如《征東一場(chǎng)總是空》;也有農(nóng)村生活場(chǎng)景的展現(xiàn),像《如今的日子》。老腔聲腔剛直高亢、氣勢(shì)磅礴豪邁,一人主唱,眾人幫腔并用板凳敲打伴奏。老腔的伴奏樂(lè)器有驚木、自制的月琴、胡琴、梆子、鐘鈴、戰(zhàn)鼓、大鑼、馬鑼等,以及沒有固定調(diào)的長(zhǎng)號(hào)。傳統(tǒng)的華陰老腔只需五人就可撐起一臺(tái)戲:
前聲:即主唱,也叫說(shuō)戲的、叮本的,說(shuō)唱全本臺(tái)詞。演出時(shí),懷抱月琴,旁放劇本,配合表演進(jìn)行唱奏。
簽手:主要負(fù)責(zé)指揮皮影、也被稱為“捉簽子”、“欄門的”,開演前打開場(chǎng)時(shí)還要負(fù)責(zé)小鉸子;
后槽:也叫打后臺(tái),“打后槽”主奏馬鑼、勾鑼、梆子和碗碗,武打中還要吶喊助威;
板胡手:主奏唱腔過(guò)門,兼奏小鐃喇叭,助威幫唱、吹哨;
坐擋:也叫“貼檔”、“幫檔”、“擇簽子的”。根據(jù)劇情進(jìn)展、提前安裝皮影人物道具,隨時(shí)供簽手使用。并幫簽手“繞朵子”,排兵對(duì)打、拍驚木、吶喊助威。
華陰老腔的主唱一人需分飾“生旦凈末丑”五種角色。后來(lái)從幕后走向前臺(tái)的華陰老腔加入了很多創(chuàng)新的元素,但是在唱腔上仍然非常講究父輩相傳下來(lái)的傳統(tǒng)。
傳統(tǒng)的老腔演出大多是在紅白喜事時(shí)助興。這類田間地頭的演出非常辛苦,據(jù)張喜民介紹,從抬箱搭臺(tái)到一場(chǎng)正本戲演完,往往需要三四個(gè)小時(shí)。有時(shí)還會(huì)應(yīng)觀眾要求,加演一些折子戲。演出中也不會(huì)有半點(diǎn)休息時(shí)間,演出完早已是深夜。
“華陰老腔”的命運(yùn)
同幾乎所有戲種一樣的命運(yùn),1980年代以后,隨著人們娛樂(lè)生活的日漸豐富,原汁原味的老腔皮影也越發(fā)受到冷落。張喜民記得最辛酸的時(shí)候,是在2001年年底一個(gè)大雪天,那天的演出上面有五個(gè)人在唱,聽起來(lái)很熱鬧,但下面沒幾個(gè)人觀看。場(chǎng)面很冷清,但為了拿到報(bào)酬,戲班還是得忍著嚴(yán)寒把三小時(shí)唱足。
直到當(dāng)時(shí)陜西省華陰市文化局干部黨安華的出現(xiàn)打破了這一傳統(tǒng)。無(wú)意中在幕后看到老腔表演場(chǎng)景的黨安華震驚了,原來(lái)老腔演出是這么豐富生動(dòng),如果把幕后的表演搬到臺(tái)前,一定更吸引觀眾。于是黨安華試圖說(shuō)服張喜民,讓老腔到臺(tái)前表演,實(shí)際是讓它回到了最初的狀態(tài)。一開始張喜民戲班極力反對(duì),但迫于現(xiàn)實(shí),張喜民最終答應(yīng)嘗試一下。誰(shuí)承想,這一大膽的改變,成就了華陰老腔日后的紅紅火火。
2003年,在黨安華的帶排下,戲班演了一出把皮影與老腔剝離的《古韻鄉(xiāng)趣》,同時(shí)還加入了手持紡錘的女性角色,充滿展現(xiàn)日常生活面貌。在這場(chǎng)打破傳統(tǒng)的演出中,觀眾第一次了解到幕后乾坤,并被其生動(dòng)的表演深深震撼。由此,也拉開了華陰老腔,被全國(guó),乃至全世界所了解的序幕。
不過(guò),對(duì)于黨安華的這種改編,張喜民倒是向筆者表達(dá)了擔(dān)憂。在他看來(lái),幾百年來(lái),除了照皮影的光,從煤油燈變成了電燈,其他什么都沒變過(guò)的老腔皮影,如果丟了皮影,丟了先人們留下的本戲,那就不是真正的自家的東西了。“畢竟是自家傳下來(lái)的戲,如果在我手上丟了,以后也不好說(shuō)”。
張喜民的擔(dān)憂不無(wú)道理,事實(shí)上,對(duì)于傳統(tǒng)戲曲的保護(hù)與傳承一直有兩種截然不同的觀點(diǎn):一方主張完全保留傳統(tǒng),不允許有任何發(fā)展,這種保護(hù)方法以日本的能劇為代表;另一方則認(rèn)為傳統(tǒng)戲曲早已無(wú)法適應(yīng)當(dāng)下,因而必須有大張旗鼓地改動(dòng),引進(jìn)新元素,為傳統(tǒng)戲曲注入新的活力,這種保護(hù)方法以白先勇版《牡丹亭》為代表。
對(duì)于華陰老腔這種散落于民間的傳統(tǒng)戲曲,受眾基礎(chǔ)和影響力自然比不上能劇和昆曲,也沒有經(jīng)過(guò)歷代文人雅士的系統(tǒng)整理,它同中國(guó)鄉(xiāng)土社會(huì)血肉相連。伴隨著中國(guó)鄉(xiāng)土社會(huì)的坍塌,第一種保護(hù)方式早已無(wú)從談起。為劇種注入新的活力以適應(yīng)當(dāng)下時(shí)代,確實(shí)是華陰老腔唯一能走的一條路。這也是成千上萬(wàn)種與華陰老腔類似的地方小劇種不得不思考的問(wèn)題。
黨安華的創(chuàng)新,解決了老腔現(xiàn)代化轉(zhuǎn)換的第一步,它至少在形式上證明,傳統(tǒng)的老腔是可能被當(dāng)下所接受的。這種探索為華陰老腔贏得了名聲,幫助華陰老腔走出了暫時(shí)的低谷,獲得了喘息之機(jī)。但這條路是否能越走越寬,卻有諸多“陷阱”,需要小心避開。
形式轉(zhuǎn)變最大的問(wèn)題是流于表面。從“第五代導(dǎo)演”中的張藝謀開始挖掘老腔,到話劇《白鹿原》中大量使用老腔,再到參加各種所謂的音樂(lè)節(jié)。原本豐富生動(dòng)的老腔,似乎越來(lái)越被簡(jiǎn)化成為一個(gè)民族符號(hào),一絲傳統(tǒng)風(fēng)情,每次演出的也往往是那幾首小曲子,若干個(gè)小片段。脫離了完整而系統(tǒng)的皮影正戲后,華陰老腔更加虛弱了。
這也正是張喜民所說(shuō)“不過(guò)癮”的癥結(jié)所在。在經(jīng)過(guò)10余年的發(fā)展后,隨著藝人的逐漸老去,仍然滿足于這類“趕場(chǎng)”演出的話,老腔很有可能會(huì)斷送當(dāng)前難得的有利局面。事實(shí)上,隨著名氣越來(lái)越大,各種粗制濫造的“山寨老腔”在陜西層出不窮。
為“老腔”注入現(xiàn)代元素
黨安華和張喜民接下來(lái)需要做的,就是繼續(xù)“破”,把老腔的傳統(tǒng)結(jié)構(gòu)進(jìn)一步打破,尋找用它去表達(dá)當(dāng)下的某種可能性。
2012年,林兆華導(dǎo)演的《山海經(jīng)傳》在香港首演。在這部戲中,導(dǎo)演完全啟用了華陰老腔的原班人馬,由他們來(lái)演繹這部史詩(shī)巨作。在這出戲中,他們僅唱了幾首傳統(tǒng)的曲子,更多時(shí)候都是在說(shuō)臺(tái)詞。張喜民在其中扮演“說(shuō)書人”一角,貫穿全場(chǎng),表現(xiàn)也是可圈可點(diǎn)。
筆者在現(xiàn)場(chǎng)看了這場(chǎng)演出,雖然老腔藝人已經(jīng)不再唱“老腔”,林兆華導(dǎo)演的編排設(shè)計(jì)也有諸多可供商榷的地方。但他們演出時(shí)的唱段、說(shuō)書等等表現(xiàn),卻無(wú)時(shí)無(wú)刻不體現(xiàn)出“老腔”的色彩。更關(guān)鍵的是,藝人的表演更加自由了,也能夠拿捏住整臺(tái)演出的精氣神。
可以說(shuō),這場(chǎng)演出指明了華陰老腔未來(lái)的發(fā)展方向,只有這樣,才有可能為老腔這樣一種藝術(shù)表演形式注入更多現(xiàn)代化因素,實(shí)現(xiàn)它的“立”,讓老腔以一種新的表演樣式進(jìn)入當(dāng)代電影、戲劇和學(xué)院之中,由此產(chǎn)生長(zhǎng)久的活力,在未來(lái),才能迎來(lái)新的發(fā)展可能。
至于傳統(tǒng)的皮影戲樣式的老腔,一方面要盡快對(duì)現(xiàn)有唱本進(jìn)行整理,以文獻(xiàn)的方式留存起來(lái)。另一方面,當(dāng)?shù)卣矐?yīng)該加大對(duì)傳統(tǒng)華陰老腔皮影戲演出的支持力度,使它不至于沒有了表演基礎(chǔ),也能讓老腔藝人過(guò)上體面的生活。
華陰老腔雖歷經(jīng)波折,但仍以張家家族戲的方式延續(xù)至今,其實(shí)早已證明這個(gè)草根劇種頑強(qiáng)的生命力。以張喜民為代表的老腔藝人,在老腔獲得巨大名聲的今天,時(shí)常應(yīng)邀出國(guó)演出的他們,仍堅(jiān)持挑箱在華陰各地演出,不改淳樸本色,這或許也是我們?cè)谟l(fā)浮躁的當(dāng)下,格外珍視老腔的原因之一。