蔡曉玲
(漳州科技職業(yè)學院 通識課程部,福建 漳浦 363202)
?
高職茶專業(yè)英語課程的探索與實踐
——以漳州科技職業(yè)學院茶文化專業(yè)為例
蔡曉玲
(漳州科技職業(yè)學院 通識課程部,福建 漳浦 363202)
摘要:高職茶專業(yè)英語課程立足地方茶產(chǎn)業(yè),著力提升學生對外開展茶文化交流、傳播茶文化跨文化交際能力。以漳州科技職業(yè)學院茶文化專業(yè)為例,從教學內(nèi)容、教材建設(shè)、師資建設(shè)、教學方法、考核方法等五方面總結(jié)茶文化英語教學實踐,期待對相關(guān)專業(yè)英語的教學實踐起著拋磚引玉作用。
關(guān)鍵詞:高職;茶專業(yè)英語教學;探索與實踐
我國茶文化歷史悠久 ,現(xiàn)代茶文化方興未艾,且隨著國際茶產(chǎn)業(yè)的蓬勃發(fā)展,在全國實施“一帶一路”戰(zhàn)略的大環(huán)境下,作為中國文化軟實力之一的茶文化日益受到全球青睞。作為茶文化??圃盒?,如何讓茶文化走向國際,做好茶文化的跨文化推廣,茶文化英語課程傳授重要性日益突出。漳州科技職業(yè)學院(原天福茶學院,以下簡稱漳州科技學院)茶文化專業(yè)于2013年被評為省級示范專業(yè),從2008年至今,其專業(yè)英語課程依托中國茶葉龍頭企業(yè)——天福集團在全球龐大的行銷網(wǎng)絡(luò),及其強有力的后盾支持下,結(jié)合地方茶產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟發(fā)展與國際茶文化交流,以培養(yǎng)適應當前茶產(chǎn)業(yè)發(fā)展、傳播中華茶文化為己任的應用型人才為目標。本文擬從多年來教學內(nèi)容、教材建設(shè)、教學方法、師資建設(shè)、考核方法等方面進行了探析,期待對其他相關(guān)專門用途英語教學有拋磚引玉作用。
作為專門用途英語,茶專業(yè)英語課程同樣具有專業(yè)英語的教育教學的四個根本特點:一是課程設(shè)置必須滿足學習者的特別要求;二是課程必須在內(nèi)容即主題和論題上與某些特定的學科、職業(yè)以及活動有關(guān);三是重點應放在努力使詞法、詞匯、篇章結(jié)構(gòu)與那些特定的活動相適應的語言運用上;四是必須與通用英語有鮮明的對照 (Strevens:1988)[1]。
高職教育以培養(yǎng)社會所需的人才,為社會經(jīng)濟發(fā)展服務為主要職責,堅持以服務為宗旨就業(yè)為導向,走產(chǎn)學研一體化道路。高職院校的英語教學內(nèi)容應與職業(yè)標準對接,提高學生服務于產(chǎn)業(yè)體系的職業(yè)能力,更好地服務于本專業(yè)[2]。當前地方茶產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟急速發(fā)展、國際茶文化交流頻繁、茶事活動興盛,各國過對中華茶文化的興趣與研究熱情有增無減,前來我國做交易、學技術(shù)、賞茶藝、學茶道日益增多,地方茶企或茶葉組織機構(gòu)對既懂茶葉又懂英語的復合應用型人才需求程度比以往任何時期更加迫切。而國家“文化走出去”的戰(zhàn)略無疑為茶文化英語的開展做了強有力的后盾保障。
高職茶專業(yè)英語課程的設(shè)置以提高學生綜合職業(yè)能力和服務學生終身發(fā)展為目標[3],以服務茶文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展為宗旨,以促進高職學生就業(yè)為導向,為地方茶文化產(chǎn)業(yè)培養(yǎng)應用型人才。也有研究提出,學生應該要勝任基本的國際茶文化交流工作,可用英語進行茶葉營銷并推廣茶事服務[4]。因此,茶文化專業(yè)的專業(yè)英語課程的目標是培養(yǎng)學生掌握茶文化專業(yè)英語知識,應用茶文化專業(yè)技能,立足地方茶產(chǎn)業(yè),對外開展茶文化交流和傳播。
國際茶產(chǎn)業(yè)發(fā)展蓬勃,在“一帶一路”戰(zhàn)略全面實施的背景下,茶文化作為文化軟實力,與國際交流日益頻繁,其地位與作用愈發(fā)突出,越來越多高校重視茶專業(yè)英語,并開設(shè)了相關(guān)課程。在高職高專院校中,除漳州科技職業(yè)學院外,湖北三峽職業(yè)技術(shù)學院、廣西職業(yè)技術(shù)學院、廣東科貿(mào)職業(yè)學院、晉城職業(yè)技術(shù)學院等學校外,課程基本為茶藝英語方向①。
1.茶專業(yè)英語教學過程中無統(tǒng)一教材,教學內(nèi)容亦缺乏組織性。各開課院?;緫{借任課教師個人講稿進行教學,僅有少數(shù)院校開發(fā)了校本教材,如晉城職業(yè)技術(shù)學院、漳州科技職業(yè)學院等。沒有固定講稿的情況也出現(xiàn)在部分院校,學生只能依靠教師上課講什么學什么[5]。
2.師資力量不足。高職的茶專業(yè)英語課程一般由英語教師擔任,這些教師雖然在英語口語、發(fā)音等基本功方面較為理想,但在茶專業(yè)知識、茶文化方面了解不夠深入,掌握不夠充分;且如普通英語教學一樣,以“漢語+外語”教授外語,難以引起高職學生的興趣。
3.教學方法及手段不夠靈活。高職院校開設(shè)茶專業(yè)英語課程,教師基本以講授方式進行教學。一方面,教師運用已有英文功底從專業(yè)詞匯進行講解、對句型進行分析或?qū)ξ谋具M行翻譯,而未能從茶的專業(yè)知識、技能訓練、語言運用等方面進行綜合訓練;另一方面,高職學生英語基礎(chǔ)薄弱,純理論的知識講授容易使學生興味索然。
4.課程考核和評價方法有待優(yōu)化。當前高職公共英語課程的考核和評價方法逐漸朝全方位、多層次方面發(fā)展,但是專業(yè)英語的課程考核相對傳統(tǒng),評價方式過于單一。在輸入相關(guān)茶專業(yè)英語知識、技能時,學生的輸出情況并不理想,這與課程最終的考核方式不無關(guān)系。
漳州科技職業(yè)學院茶文化專業(yè)的專業(yè)英語課程從2008年開設(shè)至今,一直致力于課程建設(shè)。以下將從教學內(nèi)容、教材建設(shè)、師資建設(shè)、教學方法、評價考核等實踐與探索創(chuàng)新方面進行論述。
1.教學內(nèi)容
高職教育內(nèi)容應突顯職業(yè)能力為本位,教學內(nèi)容的選取上應與就業(yè)崗位相結(jié)合。茶文化專業(yè)畢業(yè)生廣泛分布在全國各茶文化培訓中心、茶藝館、茶葉門市店中,從事茶文化培訓、茶業(yè)營銷、茶藝培訓、茶事服務等崗位。因此教學內(nèi)容的選擇應當與之相關(guān)。
漳州科技職學院茶文化專業(yè)的專業(yè)英語教學過程中,根據(jù)產(chǎn)業(yè)發(fā)展、企業(yè)需求以及學生崗位特點,結(jié)合茶文化專業(yè)的教學體系和人才培養(yǎng)目標,選取教材中與之關(guān)系密切的幾大模塊重點教學,循序漸進由淺入深,從詞匯、句型、對話等內(nèi)容進行理論與實踐教學。
教學內(nèi)容圍繞茶文化展開,主要包括12個模塊,在“實用為主、夠用為度”教學方針指導下,對模塊的內(nèi)容進行有選擇性的講解,力求使學生掌握實用的專業(yè)英語,并付諸實踐。12個教學模塊見圖1。
2.教材建設(shè)
教材應當是經(jīng)驗的積累,體現(xiàn)編者的語言觀、學習觀、教學觀以及對語言交際的認識[6],并且有助于解決實際教學中出現(xiàn)的問題。
漳州科技學院茶文化專業(yè)英語的教材建設(shè)起步較早。臺灣陸羽茶藝中心總經(jīng)理兼陸羽茶學研究所所長,中國國際茶文化研究會榮譽副會長蔡榮章先生早在2005年就同美籍無我茶會培訓師陸續(xù)整理、發(fā)表與茶藝英語相關(guān)資料。天福茶學院成立后,根據(jù)茶文化專業(yè)崗位能力培養(yǎng)要求,兩位先生結(jié)合多年來在企業(yè)行業(yè)的經(jīng)驗體會,以及茶在現(xiàn)代生產(chǎn)生活中發(fā)揮的作用,于2008年出版了《茶文化專業(yè)英語》一書。該書由12個教學單元及1個附錄構(gòu)成,每個單元涉及一個主題,由專業(yè)詞匯、2段對話、課后習題、小組活動任務,共四部分組成。在歷年教學過程中,結(jié)合企業(yè)實際需求、學生崗位需要,博眾所長,逐步修訂完善。
圖1 《茶文化專業(yè)英語》教學模塊
3.師資建設(shè)
加拿大學者Colin Baker指出,教師的雙語能力、雙元文化背景以及教學能力與態(tài)度是直接影響雙語教學成效的重要因素[7]。“茶文化專業(yè)英語”課程本身兼具英語和專業(yè)特征,這就要求在茶文化專門用途英語的教學中,教師在具備扎實、深厚的茶文化專業(yè)知識同時,還應具備豐厚的英語知識和流利交流的能力。
“茶文化專業(yè)英語”課程教學團隊由從事茶文化、茶藝研究和學習十余年的外教和獲得國家“高級茶藝師”的大學英語教師組成。這種“外教+雙師型教師”的師資結(jié)構(gòu),開創(chuàng)了新的教學模式,加強了師資保障,強化了教學效果,保證了教學目標的順利實現(xiàn)。
由學院承辦的商務部對外援助項目為英語教師茶文化專業(yè)知識的積累和實踐提供了優(yōu)越的平臺。在過去的15期“茶葉國際貿(mào)易與產(chǎn)業(yè)化發(fā)展官員研修班”“茶文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展官員研修班”“茶葉生產(chǎn)加工技術(shù)培訓班”等對外援助項目中,大學英語教師協(xié)助茶產(chǎn)業(yè)、茶文化方面的專家、學者進行講座授課翻譯、外出考察翻譯,在多年與中國茶產(chǎn)業(yè)、茶文化和國外茶產(chǎn)業(yè)專家、學者、商人的接觸學習中,茶專業(yè)知識不斷累積,英語口頭表達更流利嫻熟。在協(xié)助外國學員考取茶藝師證的過程中,茶藝技能和專業(yè)英語水平均得到學員的高度肯定。
4.教學方法
在英語教學中,普遍受學生歡迎的實踐性教學方法如項目教學法、情景教學法、實訓教學、交際法等對學生的學習有著積極的作用。
利用項目教學法,我校學生在茶道實訓室完成如“用英文向嘉賓介紹某類茶葉”項目。通過分組、準備、實施計劃和教師評估,學生在實訓室邊沖泡邊介紹某類茶葉的文化、特征、沖泡技巧等,在完成項目的過程中形成語言技能。毗鄰世界最大茶博物院,茶文化專業(yè)英語課程的教學過程中對情景教學法的應用條件極為便利,學生模擬在茶博物院為外國友人介紹茶園、茶藝展示等的場景。利用實訓教學法,學生到學校茶園基地考察學習,實地了解茶葉特征和生長環(huán)境,加深了對相關(guān)英語詞匯、句型描述的掌握和表達。
在教學計劃中,在實訓室完成英文茶葉介紹和茶藝展示、英語“楓林之夜”無我茶會、英語“曲水流觴”茶會等均是常規(guī)教學實踐內(nèi)容。從2009年起,學院開始承辦國家商務部對外援助項目,通過邀請外國學員入班級座談、遴選學生作為援外項目志愿者,茶文化專業(yè)學生陸續(xù)與來自40個國家的350多名外國學員進行交流交際,茶文化專業(yè)英語技能得以加深,綜合能力得到提升。表1為漳州科技職業(yè)學院《茶文化專業(yè)英語》常規(guī)實踐教學項目。
表1 《茶文化專業(yè)英語》常規(guī)實踐教學項目
5.考核方法
茶文化專業(yè)教學由于有茶園考察、茶樓參觀、茶藝演示、茶席設(shè)計、茶事活動等實踐性內(nèi)容,教學本身具有實踐性、綜合性和豐富性的特點[8],因此茶文化英語課程的考核具有開放性??己说囊c和項目提前給學生,使之有充分的時間準備??己藳]通過者則給予一定時間反復操練再行考核,實現(xiàn)學生在輸入之后,能將實用內(nèi)容輸出的目標。
學生的綜合成績主要由平時表現(xiàn)(含課堂回答、作業(yè)完成、活動參與)、指定話題考核和茶文化英語話劇匯報演出三部分構(gòu)成。多年的經(jīng)驗說明,在茶園實地考察、茶樓實地參觀、茶藝實操演練等實踐場景中,學生對專業(yè)詞匯、句型的應用較為自然,話題考核中對英語和專業(yè)內(nèi)容上闡述更到位,在英語話劇匯報演出上,除了將基本茶文化專業(yè)英語內(nèi)容展現(xiàn)出來,更添加了自己的見解并靈活呈現(xiàn),充分展示了學習成果。沒有通過考核的學生,要求他們花時間準備并反復操練,以達到教學目的。
中國茶文化博大精深,當前茶產(chǎn)業(yè)發(fā)展蓬勃,茶文化專業(yè)的專業(yè)英語課程以服務茶產(chǎn)業(yè)、文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展為宗旨,以促進高職學生就業(yè)為導向,為地方茶產(chǎn)業(yè)培養(yǎng)應用型人才,通過不斷加強教材建設(shè)、師資投入,統(tǒng)一教學大綱、更新教學內(nèi)容,改革教學方法、考核方式等,在弘揚中國茶文化、推動茶產(chǎn)業(yè)發(fā)展、提高中國茶在國際的美譽度的道路上不斷前行。
而茶專業(yè)英語課程的建設(shè)絕非一個案例就可以促成,也非一蹴而就的,各高校應鼓勵對茶專業(yè)英語的研究;高校間也應積極溝通,開展合作,利用自己的優(yōu)勢資源,共同探討、開發(fā)教材,聯(lián)合培養(yǎng)優(yōu)良師資,商討教學大綱,根據(jù)學生情況、地方區(qū)域經(jīng)濟需求,探索符合高職茶專業(yè)英語課程的教學模式,推動該課程的改革與創(chuàng)新。
注釋:
①李泉潔在《我國茶藝英語研究現(xiàn)狀述評》中認為,廣義的“茶藝英語”可指從種茶、采茶、制茶、售茶到泡茶、品茶的所有茶事活動的英語表達,而狹義的“茶藝英語”可指的藝茶、品茶、茶館茶藝服務及茶文化宣傳工作中需要用到的英語表達。其述評文章僅對后者的研究做總結(jié)。
參考文獻:
[1]Strevens P.ESP after twenty years:a re-appraisal[A].In Tichoo M.(ed.)ESP:State of the Art[C].Singapore: SEAMEO Regional Language Center,1988.
[2]劉罡瑋,張 巍.高職院校茶藝英語崗位能力培養(yǎng)研究[J].山西財經(jīng)大學學報,2012(4):162-164.
[3]劉戴琳.加強英語類專業(yè)基本建設(shè) 推進教育高等職業(yè)學校英語類專業(yè)教學標準解讀[J].外語界,2015(3):9-15.
[4]石玉濤.地方本科院校轉(zhuǎn)型背景下《茶學專業(yè)英語》課程教學改革探索與實踐——以武夷學院茶學(茶文化經(jīng)濟方向)專業(yè)為例[J].武夷學院學報,2014(5):99-101.
[5]李泉潔.我國茶藝英語研究現(xiàn)狀述評[J].廣州城市職業(yè)學院院報,2015(1):91-95.
[6]馮輝,張雪梅.英語專業(yè)教材建設(shè)的回顧與分析[J].外語界,2009(6):63-69.
[7]陸彤.教師合作——解決雙語師資問題的新途徑[J].科教文匯,2014(4):30-32.
[8]鐘衛(wèi)紅,古能平.基于學生學習需求的高職茶藝英語課程教學改革[J].廣西教育,2013(4):65.
(責任編輯:馬圳煒)
Study on Specialized English for Tea of Higher Vocational College–Taking Zhangzhou College of Science and Technology as the Example
CAI Xiao-ling
(Universal Department,Zhangzhou College of Science and Technology,Zhangpu 363202,China)
Abstract:The tea English course aims at improving the students’cross-culture communicative ability for the local tea culture communication home and abroad.The article summarizes tea English teaching practice of Zhangzhou College of Science and Technology’s from five aspects as follows:teaching contents,teaching material construction,teaching staff construction,teaching methodology and evaluation means.Hoping to give some indication for the other special English teaching.
Key words:higher vocational education;tea English for specialized purposes teaching;exploration and practice
中圖分類號:G718.5
文獻標識碼:A
文章編號:1673-1417(2016)02-0061-05
doi:10.13908/j.cnki.issn1673-1417.2016.02.0012
收稿日期:2016-04-28
基金項目:漳州科技職業(yè)學院《高職<茶文化英語>課程的應用研究》(JY201501)。
作者簡介:蔡曉玲(1984—),女,福建長泰人,講師,研究方向:翻譯,茶專業(yè)英語。