• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      “追累”句式的歧義新解

      2016-07-30 05:54:22周長銀周統(tǒng)權(quán)
      山東外語教學(xué) 2016年3期
      關(guān)鍵詞:句式

      周長銀,周統(tǒng)權(quán)

      (1. 北京第二外國語學(xué)院 英語學(xué)院,北京 100024; 2. 華中師范大學(xué) 外國語學(xué)院, 湖北 武漢 430079)

      ?

      “追累”句式的歧義新解

      周長銀1,周統(tǒng)權(quán)2

      (1. 北京第二外國語學(xué)院 英語學(xué)院,北京 100024;2. 華中師范大學(xué) 外國語學(xué)院, 湖北 武漢430079)

      [摘要]“追累”句式有賓語指向、主語指向和施受顛倒三種解讀,是現(xiàn)代漢語多歧義句式的代表,也是近年來漢語研究的一個熱點。通過梳理現(xiàn)有的研究思路和主要問題,本文提出了基于事件結(jié)構(gòu)分析的新方法,對“追累”句式的三種語義分別解讀為狀態(tài)維度上的有界致使運動事件、時間維度上的有界自發(fā)運動事件和時間維度上的有界無意致使運動事件。這種分析方法不僅反映了漢語V-V復(fù)合詞生成的語序特點及相關(guān)事件的深層語義關(guān)系,還能得到漢語體標(biāo)記嵌入和相關(guān)句式轉(zhuǎn)換關(guān)系的支持。

      [關(guān)鍵詞]“追累”句式; 事件結(jié)構(gòu); 歧義分析;動詞復(fù)指

      1.0 引言

      “追累”句式是近年來漢語研究中廣泛討論的一種結(jié)果句式①。它是漢語多歧義結(jié)果句式的典型代表,體現(xiàn)了漢語結(jié)果句式語義指向靈活和施受可以顛倒②等獨特的句法特性。以“陶陶追累了友友了”這句話為例。按照“誰追誰”和“誰累”的邏輯,這句話有(1a-d)四種解讀,但實際成立的卻只有(1a-c),(1d)被排除掉了:

      (1)陶陶追累了友友了。

      a. 陶陶追友友,友友累了。(賓語指向解讀,成立)

      b. 陶陶追友友,陶陶自己累了。(主語指向解讀,成立)

      c. 友友追陶陶,友友累了。(施受顛倒解讀,成立)

      d. *友友追陶陶,陶陶累了。(被排除)

      由于具有多種解讀,“追累”句式近年來成了漢語生成句法研究③中的一個熱點問題。本文擬對以往的研究進行總結(jié)分析,指出其存在的問題,然后本著運動事件與變化事件平行的理念,從維度、界性和影響性等概念出發(fā)對該句式的幾種解讀進行新的闡釋。

      2.0 “追累”句式的研究概觀

      2.1 詞匯生成論

      詞匯生成論的代表是Li (1990,1993,1995)。他把“追累”看成是一個在詞匯層面生成的V-V復(fù)合詞,“追累”的核心是其主動詞“追”,“追”的題元層級在顯著性上應(yīng)該與整個復(fù)合詞“追累”保持一致(核心特征滲透假設(shè)),“追”和“累”的題元角色可以發(fā)生重合并重新指派給整個復(fù)合詞“追累”的一個論元。解讀(1a)和(1b)都符合核心特征滲透假設(shè),因此都能成立。而(1c)和(1d)則都違反了這一假設(shè)。但是,Li (1995)認為,由于“陶陶”在(1c)中是致使原因而在(1d)中卻不是,因此,被現(xiàn)有假設(shè)所排除的解讀(1c)能被Grimshaw (1990)的致使層級所拯救,因為當(dāng)題元層級與致使層級發(fā)生沖突時,應(yīng)該保證后者。這樣,(1c)的施受顛倒現(xiàn)象就得到了解釋。Li的研究具有開創(chuàng)意義。但Gu (1992)也指出,Li的方法有過于概化之嫌,因為漢語中并非所有與“追累”類似的復(fù)合詞都有它這樣的歧義解讀。

      2.2 句法生成論

      句法生成論的觀點與詞匯生成論相反,這種觀點認為,類似“追累”這樣的V-V復(fù)合詞并非是在詞匯層面生成的,而是由移位和并入等句法操作生成的,其代表性的分析方法主要有:

      2.2.1 并入法

      并入法包括Cheng (1997)和王立弟(2003)的詞匯并入分析法和Zhang(2001)、趙楊(2006)的句法并入分析法。他們或?qū)ⅰ袄邸北碚鳛椤白贰钡难a足語,再讓“累”向上移位并附接在“追”的右邊,或?qū)ⅰ袄邸敝苯硬⑷氲絼釉~“追”的右邊,以生成復(fù)合詞“追累”。這種句法分析采用的通常是右附接的操作。

      對于“追累”句式的不同解讀,王立弟(2003)認為,(1a)是由下層非賓格復(fù)合詞“追累”向上層致使性空核心V移位來生成的,“友友”被標(biāo)記為受格,是直接內(nèi)論元,(1b)代表一個肇始事件,“友友”被標(biāo)記為旁格,是間接內(nèi)論元,而(1c)則是“友友追累了”在致使化過程中添加外論元“陶陶”后生成的。上述推導(dǎo)的缺陷是并沒有清楚地表達出“誰追誰”的語義關(guān)系。另外,王立弟(2003)將(1b)中的“友友”看作一個起附加語作用的旁格論元,這會面臨現(xiàn)代漢語附加語在左的類型學(xué)特征的挑戰(zhàn)。而Cheng (1997)則認為,(1)只有(1a)和(1c)兩種解讀,解讀(1b)是不可能的。她認為,在“追累”的詞匯關(guān)系結(jié)構(gòu)[VP[V追] [VPNP [V’V [AP[A累]]]]]中,處于下層[Spec VP]位置的NP有“追趕者”和“被追趕者”兩種潛在的事件角色。這種不確定性是造成(1a)和(1c)兩種歧義解讀的根本原因。Zhang (2001)和趙楊(2006)只討論了“追累”句式的(1a)和(1b)兩種解讀。對于這兩種歧義解讀,趙楊(2006)運用了控制手段而Zhang (2001)則運用了Chomsky (1995)最短距離原則中的等距性來解釋。他們在解釋(1b)時都把“友友”當(dāng)成了“追累”的賓語。

      2.2.2 功能核查與擴展法

      Zou (1994)、王玲玲、何元建(2002)以及熊仲儒、劉麗萍(2006)對“追累”句式都是采用最簡方案中功能語類對實詞語類進行特征核查或功能擴展的思路來進行分析的。通過采用控制手段,Zou (1994)④和王玲玲、何元建(2002)⑤的分析都清晰地反映了“追累”句式中“誰追誰”和“誰累”的深層語義關(guān)系。但在Zou (1994)的分析中,為了保證“追累”生成后的語序,實詞“追”和“累”在向功能語類I嫁接時出現(xiàn)了不同解讀中順序不一致的現(xiàn)象。王玲玲、何元建(2002)的分析只允許“追”向上層致使性的輕動詞v嫁接,克服了Zou (1994)的問題,但其在“追累”句式的三種解讀中都要讓主動詞“追”去承擔(dān)致使功能的做法值得商榷。另外,同Zhang (2001)和趙楊(2006)一樣,王玲玲、何元建(2002)對(1b)的分析中也是將“友友”處理成了“追累”的賓語,這種處理不僅沒有表達出該論元所應(yīng)具有的事件性⑥,也無法解釋沈家煊(2004: 11)所指出的(1b)不能轉(zhuǎn)換為“把”字句的特性。為了保證“追累”生成后的語序,熊仲儒、劉麗萍(2006)在底層結(jié)構(gòu)中將“追累”表征成了核心在后的結(jié)構(gòu)并對其不同解讀進行了分析:

      (2)a. [DoP [陶陶][[Do 追累了] [CausP [陶陶 ][Caus’ [[Caus追累了] [BecP [友友 ] [Bec’ [Bec 追累] [VP [ 累][V 追-累]]]]]]]]

      b. [DoP [陶陶][[Do 追累了] [CausP [友友 ][Caus’ [Caus追累了] [BecP [陶陶 ] [Bec’ [Bec 追累] [VP [ 累][V 追-累]]]]]]]]

      c. [CausP [陶陶][Caus’ [Caus追累了][BecP [友友] [Bec’ [Bec 追累] [VP [ 累][V 追-累]]]]]]]

      根據(jù)熊仲儒(2004a),句法擴展中詞匯核心總是在后而功能核心總是在前。這樣,輔助謂詞“累”先向主動詞“追”作右向嫁接,生成的“追-累”結(jié)構(gòu)再被BecP等功能語類擴展,最后就能生成按照自然語序排列的“追累”句式。單從語序的角度講,(2)中的設(shè)計對于漢語結(jié)果句式的生成來說是很理想的。但他們并沒有說明為什么詞匯核心和功能核心對補足語的擴展方向是不一樣的。另外,(2)并沒有清晰地表達出“追累”句式中“誰追誰”這種語義關(guān)系,讓CausP作為DoP的補足語去推導(dǎo)非致使性解讀(1b)也值得商榷,因為,正像熊仲儒(2004a:191)自己意識到的那樣,這里面不存在致使的問題。

      2.2.3 句法復(fù)合法

      王奇(2006)把漢語中V-V復(fù)合詞的生成看作是一種能產(chǎn)性的、根詞復(fù)合的連動現(xiàn)象,根本就不存在所謂左向嫁接的問題。他運用Mateu (2002)的論元結(jié)構(gòu)理論,對“追累”句式的岐義現(xiàn)象進行了分析。但他并沒有對(1a)和(1c)做出區(qū)分,認為這兩種解讀具有同樣的結(jié)構(gòu)(3a)而(1b)則具有自己單獨的結(jié)構(gòu)(3b):

      (3) a. [VoiceP [DP陶陶] [Voice′ [Voice ?] [vPCAUSE [vCAUSE [root追] [vCAUSE ?]] [vPGO [vGO ?] [x1 [DP友友] [x1 [x1 ?] [x2 [x2 ?][y 累]]]]]]]]

      b. [vPCAUSE [vCAUSE [root 追] [vCAUSE ?] [vPGO [vGO ?] [x1 [DP 陶陶] [x1 [x1 ?] [x2 [x2 ?] [root [root 累] [x3 [x3 ?] [DP友友]]]]]]]

      (3a)比(3b)多出一個VoiceP投射,其Spec是一個表致使的外論元。致使輕動詞vCAUSE合并了根詞“追”,而根詞“累”則經(jīng)過一系列并入操作后形成動詞“累”。經(jīng)過重新分析后,二者就能構(gòu)成復(fù)合詞“追累”。(3)解決了“追累”生成的語序問題,但(3a)把(1a)和(1c)納入了相同的底層結(jié)構(gòu),沒有清晰地表達出相關(guān)事件中“誰追誰”的語義關(guān)系。另外,由于(1c)表達的是一種無意致使事件,此時“追”已不再是“累”的致使原因且“追”的實施者也不再是“陶陶”,這樣根詞“追”再合并進vCAUSE就值得商榷了。在(3b)中,(1b)被處理成了一個致使運動事件。但我們認為,(1b)在本質(zhì)上是一個非賓格性的自發(fā)運動事件而不是致使運動事件。另外,王奇(2006)把“友友”處理為輔助謂詞“累”的補足語,這種處理只注意到了謂詞“累”和“友友”的關(guān)系,沒有處理好“追”和“友友”語義上的動賓關(guān)系。

      3.0 “追累”歧義句式的事件結(jié)構(gòu)分析新解

      3.1 運動事件與變化事件的平行性

      事件結(jié)構(gòu)研究中有一種重要的觀點(Hoekstra & Mulder,1990;Goldberg,1995;Snyder,1995;Washio,1997;Rappaport Havov & Levin,2001;Mateu,2002等),認為運動事件和狀態(tài)變化事件之間有一種平行關(guān)系。Snyder (1995)、Mateu (2002)對羅曼語以及Washio (1997)對日語的研究表明,如果一種語言不允許表方式的動詞與表目標(biāo)的PP共現(xiàn),那么這種語言也不會允許表方式的動詞與一個結(jié)果性短語共現(xiàn)。Mateu(2002)把表到達的PP句式也稱為介詞性的結(jié)果句式,而Goldberg (1995)則將AP結(jié)果句式分析為一個包含抽象路徑的構(gòu)式。在Hale & Keyser (2002)、Mateu (2002)、Lin (2004)以及國內(nèi)的沈家煊(2004)、王奇(2006)、宋文輝(2007)等學(xué)者的研究中,發(fā)生狀態(tài)變化的事物與其最終所處的狀態(tài)之間都被表征為運動事件中凸體和襯體的關(guān)系。本文認為,空間、時間和狀態(tài)都是事物存在的維度(dimension)。變化事件可以看成是運動事件在時間或狀態(tài)維度上的投射。運動和變化事件平行的理念完全可以應(yīng)用于漢語“追累”句式的歧義分析。

      3.2 “追累”句式的賓語指向解讀:狀態(tài)維度的有界致使運動事件

      我們認為,“追累”的賓語指向解讀(1a)是一種狀態(tài)維度的有界致使運動事件。也就是說,在追趕事件中,追趕者“陶陶”的追趕使得被追者“友友”的狀態(tài)產(chǎn)生了一種抽象的運動,其終結(jié)點就是“友友”變累了。根據(jù)這一思路,解讀(1a)的底層結(jié)構(gòu)可以作以下表征⑦:

      (4) [...[...[Asp1’[Asp1[+D]了][AFF+P [Spec陶陶i] [AFF+’ [AFF+[+A]] [Asp2P [Asp2 [+T]了] [vCauseP [Spec ti] [vCause’ [vCause [vDO [root √追] vDO][ vCauseФ]] [AFF-’ [AFF-[-A]][Asp3P [Spec友友j] [Asp3’ [Asp3 [+T]了][vGOP[Spec tj][vGO’ [vGO Ф][pP [p Ф][PP [PФ][NP√累]]]]]]]]]]]]]]]

      在(4)中,最內(nèi)層的vGOP表達的是“(變)累”這樣一個內(nèi)核事件。表示被追趕者最終所處狀態(tài)的根詞√累通過一系列的并入操作,為輕動詞vGO’提供語音內(nèi)容,實現(xiàn)為不及物動詞“累”⑧。NP“友友”最初位于vGOP的Spec位置,隨后又移到表達完整內(nèi)核事件的Asp3P的Spec位置并在原位置留下一個語跡tj。為核查內(nèi)核事件的界性,最內(nèi)層的vGO’左向嫁接到Asp3。由于它表達有界事件,因此通過了體標(biāo)記詞“了”的界性核查。表達完整內(nèi)核事件影響性的是一個沒有Spec的AFF-’,做vCAUSE’的補足語,vCAUSE’的核心vCAUSE為空(Ф)。由于內(nèi)核事件是一個表達逆向影響的有界事件,因此Asp3P之上的AFF取負值。為核查其影響性,帶上體標(biāo)記詞的動詞“累(了)”向AFF-’的核心AFF-嫁接,在被核查完影響性特征之后,就會位于表達完整內(nèi)核事件的Asp3P的Spec NP“友友”之前。根詞√追相繼被輕動詞vDO和vCAUSE合并,實現(xiàn)為表達致使的動詞核心“追”,再和表達逆向影響的動詞核心“累”經(jīng)過重新分析,就構(gòu)成了V-V復(fù)合詞“追累”。整個復(fù)雜致使事件的界性由Asp2P的核心“了”來核查。內(nèi)核事件所附帶的“了”與整個復(fù)雜致使事件所附帶的“了”重合,由音系規(guī)則刪除一個“了”。(4)中最上層的AFF取正值,表示施事陶陶對受事友友施加的順向影響。整個復(fù)雜致使事件的動性特征由Asp1P的核心(句尾)“了”來核查。句子的其它推導(dǎo)過程從略。

      (4)中的AFF-表示的是動詞的非賓格性,其功能與表示致使的vCAUSE有些類似,只是它表達的是一種相關(guān)主體受到發(fā)生事件的逆向影響而已。Davis & Demirdache(2000)以及胡旭輝(2014)的研究表明,非賓格動詞在其底層語義表達中具有致使性。而漢語結(jié)果句式的演變過程(梁銀峰,2006)也表明,現(xiàn)代漢語中V2為不及物動詞的致使性結(jié)果句式Vt1Vi2最早發(fā)端于春秋戰(zhàn)國時期的連動并列格式“Vt1+Vi-t2+O”,這其中的第二個動詞就用作使動。只是到了六朝時期,及物不及物兩用的V2的致使義素開始脫落,變成了不及物動詞?,F(xiàn)代漢語中典型的致使性V-V復(fù)合詞“V-死”在唐宋之前更多地被表達為“V-殺”就是很好的證明。(4)中所體現(xiàn)的AFF-與vCAUSE在功能上的平行性設(shè)計正好與上述觀點相契合。此外,現(xiàn)代漢語V-V復(fù)合詞的一個重要特點是兩個動詞之間不能插入體標(biāo)記詞。體詞標(biāo)記“了”不能加在“追”上,只能加在“累”上。(4)中的設(shè)計和推導(dǎo)既反映了漢語V-V復(fù)合詞的語序特點,又為漢語中的詞尾和句尾兩個體標(biāo)記“了1”和“了2”安排了恰當(dāng)?shù)奈恢谩?/p>

      3.3 “追累”句式的主語指向解讀:時間維度的有界自發(fā)運動事件

      “追累”句式的主語指向解讀(1b)是一種非致使解讀,事件的觀察視點是追人者“陶陶”。在追“友友”的過程中,他的身體或者心理狀態(tài)會發(fā)生變化。這種追趕過程可以看作時間維度上的一種有界的自發(fā)運動,運動的終點就是追人者變累了。這樣,(1b)就可以表征如下:

      (5)[...T[Asp1P [Spec陶陶i ][ Asp1’ [Asp1 [+D]了][ AFF-P [Spec ti”][ AFF-’ [AFF-[-A]][Asp2P [Spec ti’] [Asp2’ [Asp2 [+T]了][vDOP [Spec ti] [vDO’ [vDO [vGO’ [vGO [vDO [Root √追k] vDO] vGO] [pP [p Ф] [PP [P Ф] [n’ n [vGO’ vGO [pP [p Ф] [PP [P Ф][NP √累]]]]]]]] vDO]][n’ n [vDO’ [vDO ekvDO ] [NP 友友]]]]]]]]]]]]

      我們首先看(5)中的復(fù)合詞“追累”是怎樣生成的:表示動作內(nèi)容的根詞√追先后被輕動詞vDO和vGO合并為動作和運動。vGO所表示的“追趕”這個運動事件的終點是“(追趕者自己)變累了”這樣一個次事件。該次事件由一個vGO’表示。輕名詞n的作用是將vGO’所代表的次事件“累了”進行動名詞化,表示“追趕者自己變累”這個運動事件的終結(jié)點。輕介詞p和介詞P則分別表示終點的到達和方位。可以看出,復(fù)合詞“追累”就代表了“(陶陶)追到自己累了”這樣一個有界的自發(fā)運動事件,“追累”在本質(zhì)上類似于一個不及物動詞。但這個復(fù)合詞后面卻帶了賓語“友友”。為此,我們將解讀(1b)處理成了一個有界的主事件“(陶陶)追到自己累了”和無界的副事件“(陶陶)追友友”復(fù)合而成的復(fù)雜事件。副事件“(陶陶)追友友”由一個事件性的輕名詞短語n’來表示。n’中表達動作內(nèi)容的根詞是一個空動詞。它與復(fù)合詞“追累”中的根詞√追之間類似于代詞與其所指代的名詞之間的關(guān)系,本質(zhì)上屬于“深層復(fù)指”(deep anaphora) (Hankamer & Sag,1976;鄧思穎,2010),我們稱之為動詞復(fù)指(verb anaphora)關(guān)系。正像鄧思穎(2010:54)所指出的,深層復(fù)指并不是通過(移位等)句法操作產(chǎn)生的,而是通過語用因素得到復(fù)原(或被激活)的⑨。這樣,復(fù)合詞“追累”生成后,由輕動詞vDO合并,之后再與后面n’所代表的事件性的類賓語共同組成一個vDO’,同時在語義上激活n’中的空動詞ek。之后,該vDO’左向嫁接到Asp2上⑩接受其核心“了”的界性核查。在得到“了”的允準(zhǔn)后,就獲得了完整體的解釋。然后再向上層的AFF-嫁接,以核查整個復(fù)合事件的影響性。由于該復(fù)合事件是一個非賓格性的有界自發(fā)運動事件,本質(zhì)上表示一種逆向影響(van Hout,2004等),故Asp2P之上的AFF取負值。句子的其它推導(dǎo)過程從略。

      對于(1b)中“友友”的處理,我們認為,它實際上并不是復(fù)合詞“追累”的真正論元。施春宏(2008)認為,從動結(jié)式論元結(jié)構(gòu)的整合原則來看,解讀(1b)是不允許的。石毓智(2003:15)也認為,漢語中補語語義指向施事的動結(jié)式不能夠帶賓語。他們都將解讀(1b)這種現(xiàn)象看作是句法規(guī)則的例外或是特例。我們認為,“友友”在解讀(1b)中實際上是一個經(jīng)過動名詞化了的事件性的偽賓語(pseudo-object)。同“吃飽了飯”中的“飯”和“喝醉了酒”中的“酒”一樣,是一個Gu(1992)所講的準(zhǔn)論元(quasi-argument),并不是一個真正的論元,因此就大大降低了(1b)的可接受度。

      3.4 “追累”句式的施受顛倒解讀:時間維度的有界無意致使運動事件

      “追累”的第三種解讀(1c)顯然是一種無意(non-volitional)致使現(xiàn)象?,F(xiàn)有研究中對這種無意致使很多(Gu,1992;趙楊,2006;王奇,2006等)是采用與有意致使相同的處理辦法。但是,我們知道,在“追累”句式中,在“誰追誰”這個深層的語義關(guān)系上,無意致使與有意致使正好相反。(1c)中的語義關(guān)系是“友友追陶陶”,這種語義關(guān)系應(yīng)該在句法表征和推導(dǎo)中得到反映。根據(jù)這一精神,我們把“追累”句式的施受顛倒解讀(1c)的底層結(jié)構(gòu)表征為一種時間維度上的有界的無意致使運動事件:

      (6)[...[AFF+P [Spec Ф][ AFF+’ [AFF+[+A]] [Asp1P [Spec Ф][Asp1’ [Asp1[+T]了][vCauseP [Spec Ф][ vCause’ vCause [AFF-’ [AFF-[-A]][Asp2P [Spec友友][ Asp2’ [Asp2 [+T]了] [vGOP [nP [Spec Ф] [n’ [n [vDO √追vDO ][NP 陶陶]]]] [vCause’ [vCauseФ] [vGO’ [vGO [vDO [Root √追 (manner)] vDO] vGO][pP [PP [P Ф] [n’ n [vGO’ vGO [pP [pФ][PP [P Ф] [NP √累]]]]]]]]]]]]]]]

      4.0 結(jié)語

      對“追累”句式歧義解讀進行句法分析的難點就在于,如何在體現(xiàn)深層語義關(guān)系和保證能生成復(fù)合詞“追累”自然語序的前提下,推導(dǎo)出“追累”句式各種不同的解讀。現(xiàn)有研究中的主要分歧集中在:各種解讀中復(fù)合詞“追累”是以何種句法操作生成的;主語指向解讀是否具有致使性,該解讀中的“友友”是何種性質(zhì)的論元;施受顛倒解讀是否應(yīng)該同賓語指向解讀進行區(qū)分,如果要區(qū)分,該怎樣對這兩種解讀進行區(qū)分?

      在對現(xiàn)有研究進行分析的基礎(chǔ)上,本文從維度、界性和影響性等事件結(jié)構(gòu)特征出發(fā),本著運動事件與變化事件平行的理念,對“追累”句式的歧義解讀進行了新的分析和闡釋。主要結(jié)論如下:

      第一,將其賓語指向解讀分析為一種狀態(tài)維度上的有界致使運動事件,通過AFF-等表達事件特性的功能語類較好地處理了內(nèi)核事件的有界性及逆向影響性(即輔助謂詞“累”的非賓格性)同“追累”的生成語序之間的關(guān)系,同時為漢語兩個體標(biāo)記“了”安排了恰當(dāng)?shù)奈恢谩?/p>

      第二,將其主語指向解讀分析為時間維度上非致使性的有界自發(fā)運動事件,認為此時類賓語“友友”是一個事件性的偽論元。它同主事件的語義關(guān)系是通過動詞復(fù)指來實現(xiàn)的。主語指向解讀的可接受度偏低且不能轉(zhuǎn)換為“把”字句等語言事實可以支持這種分析。

      第三,將其施受顛倒解讀分析為一種不同于賓語指向解讀的有界無意致使運動事件,認為施受顛倒解讀(1c)是由動詞拷貝結(jié)構(gòu)“陶陶追友友追累了”派生而來的。個體性致事“陶陶”是由事件性致事“Ф追陶陶”經(jīng)動詞刪略和動詞復(fù)指激活通過轉(zhuǎn)喻機制轉(zhuǎn)換而來的。施受顛倒解讀是無意致使與被動經(jīng)歷的統(tǒng)一。這種分析既能反映相關(guān)事件的深層語義關(guān)系又能得到漢語無意致使句的體貌特征及漢語相關(guān)句式轉(zhuǎn)換等方面的支持。

      注釋:

      ① 本文所討論的漢語結(jié)果句式均是指漢語中的短語型結(jié)果句式(亦稱動結(jié)式),即不含“得”字的結(jié)果句式。

      ② 例如,“一鍋飯吃飽了十幾個人”就是典型的施受顛倒型結(jié)果句式。

      ③ 在生成語法框架外,學(xué)者們還從詞匯-函項語法的詞匯映射理論(何萬順,1997;Her,2007)和認知語義學(xué)中的概念結(jié)構(gòu)理論(沈家煊,2004;宋文輝,2007)等角度對“追累”句式的岐義現(xiàn)象做了卓有成效的研究。

      ④ Zou (1994)的分析如下:

      a. [IP 陶陶i[I 追j-累k-了] [VP1 [NP1 ti] [V1’ [V1 tj] [ VP2 [NP2 友友] [V2’ [V2 tk]]]]]

      b. [IP陶陶i[I追j-累k-了] [VP1 [NP1 ti] [V1’ [V1 tk] [ VP2 [NP2 pro] [V2’ [V2 tj] [NP3 友友]]]]]]

      c. [CP陶陶n[C (追j-累k-了)l ] [IP 友友i[I tl][VP1 [NP1 ti] [V1’ [V1 tk] [ VP2 [NP2 pro] [V2’ [V2 tj] [NP3 tn]]]]]]]

      ⑤ 王玲玲、何元建的分析如下:

      a. [vP [DPj(施事) 陶陶] [v’ [v 追jv] [VP [XP PROi累了] [V’ tj[DPi(客事)友友]]]]]

      b. [vP [DPj(施事) 陶陶] [v’ [v 追jv] [VP [XP PROj累了] [V’ tj[DPi(客事)友友]]]]]

      c. [vP [DPi(致事)陶陶] [v’ [v追jv] [VP [XP PROi累了 友友] [V’ tjti(客事)]]]]

      ⑥ 王玲玲、何元建(2002:22)自己也意識到了(1b)中“友友”具有明顯的事件性,應(yīng)該類似于英語中的動名詞,但他們的句法表征中并未體現(xiàn)出這一點。

      ⑦ 本文的句法模型體現(xiàn)的正是變化事件是運動事件投射的思想。由內(nèi)到外的三層AspP表示的是事件結(jié)構(gòu)中的詞匯體、語法體和時間體(完整體、一般體和將來體)等三種體結(jié)構(gòu)。詞匯體和語法體在現(xiàn)代漢語中分別表現(xiàn)為動詞詞尾的“了1”和句子句尾的“了2”。[+T]表示的是事件的界性特征,[AFF+/-]表示的是事件的發(fā)起者或肇始者對受事所施加的順向影響(用AFF+表達,簡寫為+A)和遭受到的負面的逆向影響(用AFF-表達,簡寫為-A ),[+D]表示事件的動性(dynamicity) 特征。事件結(jié)構(gòu)中的這些特征都是句法中需要核查的特征。此處省略了Asp1P以上的TP和CP的表征,此后的幾處表征均有不同程度的省略。

      ⑧ 這一過程可以表征為[vGO’ [vGO √累i-Ф-Ф-Ф] [pP [p ti”-Ф-Ф] [PP [P ti’-Ф][NP ti]]]]。

      ⑨ 鄧思穎(2010:54)認為,漢語“形義錯配”結(jié)構(gòu)“[他的Ф老師]當(dāng)?shù)煤谩敝芯桶@樣一個本質(zhì)上是深層復(fù)指的空動詞Ф。

      ⑩ 限于篇幅,本文省略了這一過程。

      a. *青草吃肥了羊兒了/青草吃肥了羊兒。

      b. *茅臺酒喝醉了他了/茅臺酒喝醉了他。

      實際上,漢語“追累”句式的無意致使解讀(1c)也不允許兩個“了”并存,只是為了討論的方便,本文中的(1)忽略了這樣的細節(jié)。

      參考文獻

      [1] Cheng, L. Resultative compounds and lexical relational structures[J].ChineseLanguagesandLinguistics, 1997,(3):167-197.

      [2] Chomsky, N.TheMinimalistProgram[M]. Cambridge: MIT Press, 1995.

      [3] Davis, H. & H. Demirdache. On lexical verb meanings: Evidence from Salish[A]. In C. Tenny & J. Pustejovsky (eds.).EventsasGrammaticalObjects[C]. CSLI Publications, 2000.97-142.

      [5] Goldberg, A.Constructions:AConstructionGrammarApproachtoArgumentStructure[M]. Chicago: The University of Chicago Press, 1995.

      [6] Grimshaw, J.ArgumentStructure[M]. Cambridge: MIT Press, 1990.

      [7] Gu, Y.TheSyntaxofResultativeandCausativeCompoundsinChinese[D]. Doctoral Dissertation. Cornell University, 1992.

      [8] Hale, K. & S. J. Keyser.ProlegomenontoaTheoryofArgumentStructure[M]. Cambridge: MIT Press, 2002.

      [9] Hankamer, J. & I. Sag. Deep and surface anaphora[J].LinguisticInquiry, 1976,(7):391-426.

      [10] Her, One-Soon. Argument-function mismatches in Mandarin resultatives: A lexical mapping account[J].Lingua, 2007,117(1): 221-246.

      [11] Hoekstra, T. & R. Mulder. Unergatives as copular verbs: Locational and existential predication[J].TheLinguisticReview, 1990,(7):1-79.

      [12] Huang, C.-T. James. Complex predicate in control [A]. In J. Higgibotham & R. Larson (eds.).ControlandGrammar[C]. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers, 1992.119-147.

      [13] Li, Y. F. On V-V compounds in Chinese [J].NaturalLanguageandLinguisticTheory, 1990,(9):177-207.

      [14] Li, Y. F. Structural head and aspectuality[J].Language, 1993,(69):480-504.

      [15] Li, Y. F. The thematic hierarchy and causativity[J].NaturalLanguageandLinguisticTheory, 1995,(13):255-282.

      [16] Lin, J.EventStructureandtheEncodingofArguments[D]. Doctoral Dissertation. Massachusetts Institute of Technology, 2004.

      [17] Mateu, J.ArgumentStructure:RelationalConstrualattheSyntax-semanticsInterface[D]. Doctoral Dissertation. Universitat Autnoma de Barcelona, 2002.

      [18] Rappaport Havov, M. & B. Levin. An event structure account of English resultatives[J].Language, 2001,(77):766-797.

      [19] Snyder, W. A Neo-Davidsonian Approach to Resultatives, Particles and Datives[A]. In J. N. Beckman (eds.).ProceedingsoftheNorthEastLinguisticSociety25[C]. Amherst: GLSA, 1995.457-471.

      [20] van Hout, A. Unaccusativity as telicity checking [A]. In A. Alexiadou, E. Anagnostopoulou & M. Everaert (eds.).TheUnaccusativityPuzzle:ExplorationsoftheSyntax-LexiconInterface[C]. Oxford: Oxford University Press, 2004.60-83.

      [21] Washio, R. Resultatives, compositionality and language variation[J].JournalofEastAsianLinguistics, 1997,(6):1-49.

      [22] Zhang, N. The structures of depictive and resultative constructions in Chinese[J].ZASPapersinLinguistics, 2001,(22):191-221.

      [23] Zou, K. Resultative V-V Compounds in Chinese[J].MITWorkingPapersinLinguistics, 1994,(22):271-29.

      [24] 鄧思穎. “形義錯配”與漢英的差異[J]. 語言教學(xué)與研究,2010,(3):51-56.

      [25] 何萬順. 漢語動賓結(jié)構(gòu)中的互動與變化 [M]. 臺北:文鶴出版有限公司,1997.

      [27] 胡旭輝. 英語致使結(jié)構(gòu):最簡方案視角下的研究及相關(guān)理論問題[J]. 外語教學(xué)與研究,2014,(4):508-520.

      [29] 梁銀峰. 漢語動補結(jié)構(gòu)的產(chǎn)生和演變[M]. 上海:學(xué)林出版社,2006.

      [30] 沈家煊. 轉(zhuǎn)指與轉(zhuǎn)喻[J]. 當(dāng)代語言學(xué),1999,(1):3-15.

      [31] 沈家煊. 動結(jié)式“追累”的語法和語義[J]. 語言科學(xué),2004,(6):3-15.

      [32] 施春宏. 動結(jié)式致事的類型、語義性質(zhì)及其句法表現(xiàn)[J]. 世界漢語教學(xué),2007,(2):21-39.

      [33] 施春宏. 動結(jié)式“V累”的句法語義分析及其理論蘊涵[J]. 語言科學(xué),2008,(5):242-258.

      [34] 石毓智. 語法的規(guī)律與例外[J]. 語言科學(xué),2003,(3):13-22.

      [36] 宋文輝. 現(xiàn)代漢語動結(jié)式的認知研究[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2007.

      [37] 王立弟. 論元結(jié)構(gòu)新論 [M]. 北京:外語教學(xué)與研究出版社,2003.

      [38] 王玲玲,何元建. 漢語動結(jié)結(jié)構(gòu)[M]. 杭州:浙江教育出版社,2002.

      [39] 王奇. 并合與復(fù)合:第一語階句法的跨語言研究[D]. 上海交通大學(xué)博士論文,2006.

      [40] 熊仲儒. 現(xiàn)代漢語中的致使句式[M]. 合肥:安徽大學(xué)出版社,2004a.

      [41] 熊仲儒. 動結(jié)式的致事選擇[J]. 安徽師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2004b,(4):471-476.

      [42] 熊仲儒,劉麗萍. 動結(jié)式的論元實現(xiàn)[J]. 現(xiàn)代外語,2006,(2):120-130.

      [43] 趙楊. 漢語使動及其中介語表征[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2006.

      DOI:10.16482/j.sdwy37-1026.2016-03-002

      收稿日期:2015-07-30

      基金項目:本文為國家社科基金項目“事件結(jié)構(gòu)理論與跨語言類型比較參照下的漢語結(jié)果句式研究”(項目編號:12BYY089);“北京市屬高校高層次人才引進與培養(yǎng)(長城學(xué)者)計劃項目”的部分成果。

      作者簡介:周長銀(1972-),男,漢族,山東齊河人,教授,博士。研究方向:理論語言學(xué),認知神經(jīng)語言學(xué)。 周統(tǒng)權(quán)(1966-),男,土家族,湖北恩施人,教授,博士。研究方向:神經(jīng)語言學(xué),認知語言學(xué)。

      [中圖分類號]H043

      [文獻標(biāo)識碼]A

      [文獻編號]1002-2643(2016)03-0012-09

      A New Interpretation of the Ambiguity of the MandarinZhui-leiConstruction

      ZHOU Chang-yin1, ZHOU Tong-quan2

      (1. School of English Language, Literature and Culture, Beijing International Studies University, Beijing 100024, China;2. School of Foreign Languages, Central China Normal University, Wuhan 430079, China)

      Abstract:Zhui-lei construction has as many as three interpretations, namely the object-oriented, the subject-oriented and the agent-inverted-with-patient ones. It is the representative of high ambiguous constructions in Mandarin and one of the hot topics of the recent studies on Mandarin. This paper firstly summarizes the major disputes and problems in the existing studies. Then, based on the idea of parallelism between motion event and change-of-state event under the notion of dimensionality, it proposes new analyses for the interpretations of the ambiguity of the zhui-lei construction. The three interpretations of the construction are respectively accounted for through the three corresponding analyses of the events it denotes as a telic caused motion event in the dimension of state, a telic self-initiated motion event in the dimension of time and a telic non-volitional motion event in the dimension of time. The analyses and derivations concerned can be supported by the word-order property in the derivation of Mandarin V-V compounds, underlying semantic relations in the events concerned, the proper insertions of aspectual markers in the construction and legal transformations between the construction and other ones.

      Key words:zhui-lei construction; event structure; analyses of ambiguity; verb anaphora

      猜你喜歡
      句式
      填詞句式上須有的基本認識
      中華詩詞(2023年7期)2023-02-06 09:01:08
      滿文簡單句式之陳述句
      Chinese kites today
      格律詩詞中散文化句式小議
      中華詩詞(2019年10期)2019-09-19 08:59:58
      《金剛經(jīng)》六種譯本差比句式研究
      “一……就……”句式偏誤研究
      基本句式走秀場
      例析wh-ever句式中的常見考點
      從相關(guān)句式的消長看使成式的產(chǎn)生
      特殊句式
      七台河市| 大足县| 登封市| 日土县| 乡城县| 许昌县| 林周县| 门头沟区| 噶尔县| 沂南县| 英德市| 宁明县| 文昌市| 石河子市| 永福县| 岳阳市| 龙口市| 新干县| 彩票| 布尔津县| 墨竹工卡县| 宁明县| 阳城县| 定远县| 济宁市| 梁山县| 顺义区| 江陵县| 比如县| 富蕴县| 达拉特旗| 卓尼县| 固镇县| 武威市| 尉氏县| 鄂托克旗| 徐汇区| 沾化县| 彰化县| 奉新县| 临潭县|