• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      重慶市瀕危語言活力研究
      ——重慶市酉陽土家族苗族自治縣個案分析

      2016-08-04 01:35:53李汶璟重慶工商大學(xué)外語學(xué)院重慶南岸400067
      關(guān)鍵詞:酉陽縣土家活力

      李汶璟(重慶工商大學(xué)外語學(xué)院,重慶 南岸400067)

      重慶市瀕危語言活力研究
      ——重慶市酉陽土家族苗族自治縣個案分析

      李汶璟
      (重慶工商大學(xué)外語學(xué)院,重慶 南岸400067)

      重慶市是我國擁有少數(shù)民族的直轄市,轄區(qū)內(nèi)有五個土家族、苗族少數(shù)民族自治區(qū)域。由于歷史、經(jīng)濟(jì)等原因,土家語、苗語等少數(shù)民族語言在逐漸消失。其中,土家語已處于瀕危狀態(tài)。目前,在酉陽土家族苗族自治縣、秀山土家族苗族自治縣還有部分人會說土家語。2015年,課題組對酉陽土家族苗族自治縣酉酬鎮(zhèn)、酉水河鎮(zhèn)、可大鄉(xiāng)三個土家語者聚居區(qū)進(jìn)行田野調(diào)查。根據(jù)調(diào)查結(jié)果,按照聯(lián)合國教科文組織 《語言活力與語言瀕?!肺募兄贫ǖ闹笜?biāo)對土家語的語言活力進(jìn)行分析,對這一重慶市瀕危語言的語言活力等級進(jìn)行共時(shí)性評估。

      土家語;瀕危;語言活力

      一、土家語的地理分布

      土家族自稱“畢茲卡”,主要分布在湖北、湖南、貴州、重慶四省市,集中居住在湖北西部、湖南西部、重慶東南部、貴州東北部交界的武陵山區(qū)及其鄰近地帶,總?cè)丝? 028 133人(2000年)。土家族在地理位置上靠近中原,除了在西部和其他少數(shù)民族交錯雜居外,東部是湖南沅陵、辰州、常德,南部是湖南長沙、衡陽,北部是河南、陜西,與漢族接觸較早,受漢語言文化影響較大。目前,土家族人民大部分已轉(zhuǎn)用漢語,只在湖南省湘西土家族苗族自治州的龍山縣、保靖縣、古丈縣、永順縣,重慶市的酉陽土家族苗族自治縣、秀山土家族苗族自治縣(以下簡稱酉陽縣、秀山縣)的部分村落還有會說土家語的人。土家語屬于瀕危語言。

      酉陽縣位于重慶市東南部,地處武陵山區(qū)腹地,東鄰湖南省龍山縣,南與重慶秀山、貴州松桃、印江接壤,西與貴州沿河縣隔江(烏江)相望,西北與重慶彭水,正北與重慶黔江、湖北咸豐、來鳳相連,素有“渝東南門戶、湘黔咽喉”之稱。酉陽縣以土家族、苗族為主,轄39個鄉(xiāng)鎮(zhèn),常住人口為56.24萬人。酉陽縣會說土家語的人口主要居住在酉酬鎮(zhèn)、酉水河鎮(zhèn)(原后溪鎮(zhèn))、可大鄉(xiāng)。具體的人口居住點(diǎn)和人口數(shù)量如下:

      酉酬鎮(zhèn):轄9個行政村,88個組。總?cè)丝?2 692人。其中:農(nóng)業(yè)人口 26 531人,外出打工人口8 511人。

      酉水河鎮(zhèn):轄7個行政村,63個組???cè)丝?1 652人。其中:農(nóng)業(yè)人口15 841人,外出務(wù)工人員8 660人。

      可大鄉(xiāng):轄8個行政村,58個組,人口18 000余人。

      二、土家語活力的調(diào)查與描述

      根據(jù)調(diào)查,重慶酉陽縣掌握土家語的只有21人。調(diào)查組以入戶調(diào)查、訪談等方式對酉陽縣的瀕危語言使用情況進(jìn)行田野調(diào)查。入戶調(diào)查14戶,訪問或交談過的鄉(xiāng)村干部、村民、教師、學(xué)生、民間文化人士、個體工商戶等不同職業(yè)和不同年齡的土家族人口總計(jì)超過200人。以下根據(jù)聯(lián)合國教科文組織《語言活力與語言瀕?!肺募?guī)定的9項(xiàng)指標(biāo),結(jié)合調(diào)查情況進(jìn)行分析。

      (一)語言的代際傳承

      代際之間的語言傳承是評估語言活力最通俗的標(biāo)準(zhǔn)。3個鄉(xiāng)鎮(zhèn)會說土家語的人在年齡段上存在一定差異。70歲以上者土家語很熟練;60~70歲的人可以用土家語交流,但只有部分人可以用土家語流利地交流;50~60歲的人大部分能聽懂與掌握部分詞語,但不能用土家語進(jìn)行交流;40~50歲者只有極少部分人能聽懂個別詞語或句子,但只能說極個別的土家語詞語;40歲以下的人既聽不懂也不會說土家語。

      所有掌握土家語的人都會講西南官話 (漢語方言),部分受教育程度高的人還會講普通話。家庭和學(xué)校從上世紀(jì)60年代開始已經(jīng)不再傳授土家語。土家語在代際傳承方面屬于“嚴(yán)重瀕危型”或“極度瀕危型”。為了進(jìn)一步確定代際傳承的瀕危等級,需要明確這兩個級次的具體內(nèi)容。根據(jù)文件內(nèi)容:

      嚴(yán)重瀕危型(2級):指該語言只有祖父母輩和老一代人才會講。父母輩一代人也可能還會講該語言,但他們已不再對孩子們講該種語言。

      極度瀕危型(1級):最年輕的語言使用者是曾祖父輩。該語言在日常交際中已經(jīng)不用了。這些老年人只能記住一部分詞語,但也不使用,因?yàn)闆]有人可以交談了。

      這3個鄉(xiāng)鎮(zhèn)的土家語掌握者屬于 “祖父母輩和老一代人”。不管在酉酬鎮(zhèn)、酉水河鎮(zhèn),還是在可大鄉(xiāng),會土家語的人見面后會用土家語聊天,而不是西南官話。目前,在語言的代際傳承方面屬于2級(嚴(yán)重瀕危型)。可以預(yù)測的是,很多年后,隨著老人們的離世,很可能變?yōu)?級(極度瀕危型),或者0級(滅絕型)。

      (二)語言的絕對使用人數(shù)及其占總?cè)丝诘谋壤?/p>

      《語言活力與語言瀕危》文件中提到,要確切地提供使用某種語言的絕對人口數(shù)據(jù)是不可能的,但某一語言使用人口少且在小社區(qū)使用通常是最有風(fēng)險(xiǎn)的。課題組調(diào)查的酉酬鎮(zhèn)、酉水河鎮(zhèn)和可大鄉(xiāng)土家語掌握者的人口情況完全符合 “語言使用人口少”這一情況,因此屬于“使用該語言的絕對人口少”這種情況。

      與一個群體的總?cè)丝谙嚓P(guān)的語言使用比例是證明其語言活力的重要因素。這里所指的“群體”可以指特定的少數(shù)民族、特定宗教、特定區(qū)域的語言社區(qū)。調(diào)研的3個鄉(xiāng)鎮(zhèn)中,酉酬鎮(zhèn)鼓田村的土家語掌握者人數(shù)最多,有14人。加上溪口村板栗的2人,一共有16人。但其中4人到寧波或其他地方隨子女居住,還留在酉酬鎮(zhèn)的只有12人。這個人數(shù)和酉酬鎮(zhèn)32 692人的總?cè)丝谙啾?,比例非常小,?yīng)該屬于1級(極度瀕危型)。酉水河鎮(zhèn)有3人,可大鄉(xiāng)有2人,也屬于1級(極度瀕危型)。因此,這個指標(biāo)總的情況是1級,即“極度瀕危型”這個層級。

      (三)現(xiàn)存語域的使用趨勢

      一種語言用于什么場合、用于什么人和什么話題直接影響到該種語言能否傳給下一代。這項(xiàng)指標(biāo)分為 “全面使用”“多語言并用”“使用場合縮小”“有限或者正式領(lǐng)域”“非常有限的領(lǐng)域”“消失”6個等級,具體標(biāo)準(zhǔn)如表1。

      解放前,土家語在鼓田村全面使用,屬于最高級別5級。解放初期到上世紀(jì)五六十年代期間,漢語雖然成為政府用語、辦公用語及教育機(jī)構(gòu)用語,但主體語言和非主體語言并存。非主體語言用于非正式場合和家庭,主體語言用于正式場合和公共場合,降低到多語言并用的4級。上世紀(jì)八九十年代,土家語失去了使用空間。即使在家里,家長們也開始使用漢語與孩子們進(jìn)行日常交際。孩子們成為本族語言的半熟悉者,他們能聽懂,但只能說個別詞語。父輩和祖輩成為主體語言和本族語言的雙語者。在這一時(shí)期,使用場合縮小,屬于3級?,F(xiàn)在,鼓田村的土家語使用情況屬于2級“有限或者正式領(lǐng)域”,或1級“非常有限的領(lǐng)域”。

      表1語域的使用趨勢等級劃分

      這兩個層級的標(biāo)準(zhǔn)描述如下:

      有限或正式領(lǐng)域(2級):非主體語言僅僅被用于高層次正式場合,尤其在祭祀和管理范圍。該語言可能還在社區(qū)中心、節(jié)日以及典禮儀式場合中使用。在這些場合,社區(qū)老輩成員通常有機(jī)會相聚在一起。有限的領(lǐng)域也可能包括祖父母家庭和其他老親戚家庭成員居住的地方以及老輩人相會的地方。許多人能聽懂該語言,但不會講。

      非常有限的領(lǐng)域(1級):非主體語言使用領(lǐng)域非常有限,僅用于特殊場合。通常是被社區(qū)里非常有限的幾個人使用,比如祭司在祭祀場合。另有一些人可能還記得該語言的一些說法。

      在鼓田村,土家語并沒有用于高層次正式場合或特殊場合,而是在個別家庭中,如母子都會說的家庭或老輩成員相聚時(shí)使用,所以更符合2級的標(biāo)準(zhǔn)。

      酉酬鎮(zhèn)溪口村板栗、酉水河鎮(zhèn)恐虎溪、可大鄉(xiāng)可大村的土家語掌握者,因?yàn)闆]有形成聚居狀態(tài),僅在家庭內(nèi)部和部分會土家語的村民間使用。所以即使在解放前,等級也不會高于3級。現(xiàn)在,由于在家庭中已不存在土家語交流,而只限于老人們相聚時(shí)用土家語聊天,部分子女能聽懂的情況??傮w而言,在語域的使用趨勢方面,這3個地區(qū)屬于1級(非常有限的領(lǐng)域)。

      (四)語言對新語域和媒體的反應(yīng)

      隨著社區(qū)生活條件的改變,語言使用的新領(lǐng)域可能會出現(xiàn)。學(xué)校、新媒體、廣播和互聯(lián)網(wǎng)等推動主體語言擴(kuò)展應(yīng)用范圍,而對瀕危語言保護(hù)不利。如果少數(shù)民族瀕危語言社區(qū)不能夠用自己的語言適應(yīng)新環(huán)境,那么瀕危語言保護(hù)就變得越來越被動。

      目前,學(xué)校、醫(yī)院、政府等公共場合都使用漢語??h鄉(xiāng)各級沒有土家語的廣播或電視節(jié)目,土家語基本不用于任何新語域和媒體。在對3個鄉(xiāng)鎮(zhèn)土家語掌握者進(jìn)行的詞匯測試中,近30年甚至40年內(nèi)出現(xiàn)的大部分詞匯都沒有對應(yīng)的土家語詞匯。如:鐵路、貿(mào)易公司、火車、互聯(lián)網(wǎng)、電腦、高考、電視、筆記本電腦、護(hù)士、商店、售貨員、干部、教師、書記、雜志、報(bào)紙、廣播、超市等。在解放后,這些地區(qū)的土家語基本沒有產(chǎn)生新的詞匯,處于沒有活力的狀態(tài),屬于0級(不活躍)。

      (五)語言教育資料和讀寫資料

      土家族只有口頭語言,沒有自己的文字。歷史上有人用漢字作為記音符號將土家語記錄下來。1984年,田德生、彭秀模等人制定了“土家語拼音方案”,從此用國際音標(biāo)記錄土家語成為通用的標(biāo)準(zhǔn)。在材料方面,酉陽縣民委、文化局、檔案館館藏了一些土家語書籍,但沒有關(guān)于語法、修辭的土家語辭書。2013年,酉陽縣民委和酉陽縣文化局合作編著出版了《土家語通用教材》作為當(dāng)?shù)刂袑W(xué)土家語雙語教學(xué)的教材,但系采用漢字作為記音符號,缺乏規(guī)范性。

      在培訓(xùn)方面,酉水河鎮(zhèn)進(jìn)行了多次為期10天到1個月的培訓(xùn)。2011年,對酉水河鎮(zhèn)上的中小學(xué)教師和村民進(jìn)行培訓(xùn)。2014年對村民進(jìn)行培訓(xùn)。2015年對河灣山寨農(nóng)家樂的解說員進(jìn)行培訓(xùn)。培訓(xùn)工作起到了一定作用,但還沒有形成一定的規(guī)范和保護(hù)機(jī)制。

      在雙語教學(xué)方面,酉陽縣民族小學(xué)是“民族文化進(jìn)校園”試點(diǎn)學(xué)校。土家語作為獨(dú)立的課程開設(shè),有自編教材和期末測試,教學(xué)效果較好。但中學(xué)方面,只有酉陽四中和酉水河中學(xué)每學(xué)期有十幾節(jié)的土家語課程,由代課教師講授,存在課時(shí)少、師資不足的問題。

      綜合以上情況,這項(xiàng)指標(biāo)屬于1級(有一種實(shí)用型的文字可供社區(qū)成員們學(xué)習(xí),并且有一些書面材料)。

      (六)政府和機(jī)構(gòu)的語言態(tài)度和語言政策(包括官方地位和使用)

      我國一直重視保護(hù)少數(shù)民族地區(qū)的語言。1954年頒布的《中華人民共和國憲法》和2000年全國人大常委會通過的 《中華人民共和國國家通用語言文字法》規(guī)定:“各少數(shù)民族都有使用和發(fā)展自己語言文字的自由。”《中華人民共和國國家通用語言文字法》同時(shí)指出:“少數(shù)民族語言文字的使用依據(jù)憲法、民族區(qū)域自治法及其他法律的有關(guān)規(guī)定?!?001年頒布的《中華人民共和國民族區(qū)域自治法》規(guī)定:“少數(shù)民族享有使用本民族語言的權(quán)利?!?010年,國家民委制定了《國家民委關(guān)于做好少數(shù)民族語言文字管理工作的意見》,指出了做好少數(shù)民族語言文字管理工作的重要意義,在指導(dǎo)思想、基本原則和主要任務(wù)、政策措施、保障機(jī)制等方面提出了指導(dǎo)意見。不過,目前還沒有專門針對少數(shù)民族語言的法律和具體的語言保護(hù)措施或條例出臺。

      在地方,各級政府部門和工作人員知道少數(shù)民族語言保護(hù)的重要性。這幾年,酉陽縣民族宗教事務(wù)委員會、文化局、學(xué)校等都做了一些語言保護(hù)方面的工作。但由于缺乏具體的政策支持和專業(yè)指導(dǎo),工作開展得還不夠深入??紤]到政府鼓勵少數(shù)民族群體保護(hù)和使用自己的語言,但在某些領(lǐng)域漢語有較高的地位等因素,這個指標(biāo)屬于4級。

      (七)社區(qū)成員們對自己語言的態(tài)度

      隨著生產(chǎn)、生活方式發(fā)生巨大變化,年輕一代土家族人對土家語普遍持不關(guān)心的消極態(tài)度。除了部分會土家語的老人對土家語的瀕危狀態(tài)表示無奈以外,被訪談的村民、政府工作人員、教師、學(xué)生、個體商戶似乎從來沒有關(guān)心過土家語消失這個問題。

      調(diào)查組設(shè)計(jì)了 “土家族語言觀念調(diào)查問卷”,對酉酬鎮(zhèn)的村民、政府工作人員、學(xué)生進(jìn)行問卷調(diào)查。發(fā)放問卷229份,收回有效問卷226份。問卷分析結(jié)果和訪談的結(jié)果出現(xiàn)了差異。 68.1%的人認(rèn)為土家族掌握土家語有用,63.2%的人不希望土家語消失,57.5%的人希望子女會說普通話和土家語,59.6%的人認(rèn)為有必要在小學(xué)或中學(xué)開設(shè)土家語課程。雖然47.8%的人選擇“愿意把子女送到用漢語和英語授課的學(xué)?!?,但仍有34.5%的人選擇“愿意把子女送到用漢語和土家語授課的學(xué)?!?。

      綜合考慮訪談和問卷調(diào)查兩方面的情況,結(jié)合土家語掌握者家庭里的年輕人都不愿意學(xué)習(xí)土家語的情況,這個指標(biāo)等級是3級(許多成員支持其語言維持,另一些人卻漠不關(guān)心,甚至可能支持其語言的消失)。

      (八)語言記錄材料的數(shù)量和質(zhì)量

      近年來,雖然土家語研究在語音、詞匯、語法等方面都取得一定成果,也出版了一定數(shù)量的書籍,但酉陽縣民委、縣文化館、縣檔案館等相關(guān)部門以及鎮(zhèn)政府和學(xué)校沒有土家語語法、土家語錄音錄像資料。雖然有土家語的民歌和記錄了部分詞匯的教材,但在語言記錄的數(shù)量與質(zhì)量方面不足,屬于1級。

      三、結(jié)語

      雖然國家、市、縣、鄉(xiāng)各級政府對保護(hù)土家語持比較積極的態(tài)度,許多土家族人也支持維護(hù)本族語言,但總體而言,重慶土家語的活力狀況極低。語言的代際傳承屬于2級(嚴(yán)重瀕危型)。如果不采取相關(guān)措施,二三十年后,隨著老人們的離世,可能變成1級(極度瀕危型),或者0級(滅絕型)。使用該語言的絕對人口少,在總?cè)丝谥械谋壤龑儆?級(極度瀕危型)?,F(xiàn)存語域的使用趨勢屬于非常有限的領(lǐng)域(1級),新領(lǐng)域和媒體的反應(yīng)不活躍 (0級),語言教育資料和讀寫資料屬于1級,語言記錄的數(shù)量與質(zhì)量不充足(1級)。瀕危程度屬于“嚴(yán)重瀕?!钡燃?。采取有效措施搶救和保護(hù)土家語已經(jīng)刻不容緩。

      [1] 戴慶廈.中國瀕危語言個案研究[M].北京:民族出版社,2004:252-254.

      [2] 范俊軍,宮齊,胡鴻雁.語言活力與語言瀕危[J].民族語文,2006(3):51-61.

      [3] 聯(lián)合國教科文組織.語言活力與語言瀕危[EB/OL]. [2003-03-12].http://unesdoc.unesco.org/images/0018/ 001836/183699C.pdf.

      責(zé)任編輯:穆剛

      Study on the Vigor of Endangered Language in Chongqing —A Case Study of Youyang County in Chongqing

      LI Wenjing
      (Foreign Language School,Chongqing Technology and Business University,Nan'an Chongqing 400067,China)

      Among the four municipalities directly under the central government of China,Chongqing is the one to have minorities,which has five Tujia and Miao minority autonomous regions.Due to the historical,economic and some other reasons,Tujia language and Miao language are disappearing,and the Tujia language has become an endangered language.At present,only a small group of people can speak Tujia language in the area of Youyang County and Xiushan County.According to the endangered language fieldwork in the towns of Youchou,Youshui River,and Keda,this essay aims to assess the vitality and endangerment of Tujia language with the help of the norms and criteria set in the United Nation's document“Language Vitality and Endangerment”.The result shows that Tujia language in Chongqing is in a serious danger.

      Tujia language;endangerment;language vitality

      H273

      A

      1673-8004(2016)04-0031-05

      2015-11-15

      本文系重慶市社會科學(xué)規(guī)劃青年項(xiàng)目 “重慶市土家語瀕?,F(xiàn)狀及保護(hù)對策研究”(項(xiàng)目號:2014QNYY31)的研究成果。

      李汶璟(1979— ),女,重慶黔江人,講師,碩士,主要從事語言學(xué)研究。

      猜你喜歡
      酉陽縣土家活力
      活力
      酉陽縣“花田貢米”有機(jī)生產(chǎn)技術(shù)
      酉陽縣涂市鎮(zhèn)水稻綠色高質(zhì)高效栽培技術(shù)
      酉陽縣偏柏鄉(xiāng)水稻綠色高質(zhì)高效栽培技術(shù)
      酉陽縣李溪鎮(zhèn)水稻綠色高質(zhì)高效栽培技術(shù)
      土家擺起來
      民族音樂(2019年4期)2019-09-13 06:26:04
      土家摔碗酒
      民族音樂(2019年4期)2019-09-13 06:26:00
      土家摔碗酒
      改制增添活力
      收回編制 激發(fā)活力
      格尔木市| 横峰县| 柳林县| 诏安县| 孟村| 长葛市| 新巴尔虎左旗| 海丰县| 凤台县| 治多县| 响水县| 玛曲县| 谢通门县| 房山区| 武汉市| 连平县| 杭锦后旗| 萨嘎县| 明光市| 思茅市| 乌拉特后旗| 八宿县| 武川县| 兴海县| 搜索| 水富县| 奉贤区| 财经| 应用必备| 永春县| 宁都县| 彭水| 全南县| 西畴县| 雷波县| 通渭县| 含山县| 邢台市| 大兴区| 广东省| 苍南县|