鄭海婷
從1956年考入北大中文系算起,劉登翰教授的學(xué)術(shù)研究已逾六十年。2016年7月6日至7日,由福建省閩南文化發(fā)展基金會(huì)、福建社會(huì)科學(xué)院、福建省文聯(lián)和中國世界華文文學(xué)學(xué)會(huì)共同主辦的“跨域與越界——?jiǎng)⒌呛步淌趯W(xué)術(shù)志業(yè)六十年研討會(huì)”在福建省福州市西湖賓館聚賢廳隆重舉行。來自海內(nèi)外的專家學(xué)者,包括福建社科院院長南帆、北京大學(xué)中文系教授謝冕、洪子誠,中國社會(huì)科學(xué)院文學(xué)所研究員張炯、楊匡漢、黎湘萍,臺(tái)灣現(xiàn)代藝術(shù)家李錫奇、臺(tái)灣詩人管管、張默、臺(tái)灣大學(xué)臺(tái)灣文學(xué)研究所所長黃美娥、《香港文學(xué)》總編輯陶然、香港大學(xué)饒宗頤學(xué)術(shù)館高級(jí)研究員鄭煒明、福建師大文學(xué)院教授孫紹振、復(fù)旦大學(xué)中文系教授陸士清、暨南大學(xué)文學(xué)院教授王列耀、廈門大學(xué)臺(tái)灣研究院教授朱雙一、南京大學(xué)文學(xué)院教授劉俊、福建師大協(xié)和學(xué)院院長袁勇麟、《東南學(xué)術(shù)》執(zhí)行總編輯楊健民、《福建論壇》總編輯管寧、《華文文學(xué)》副主編莊園、福建社科院文學(xué)所所長劉小新等,共一百二十多人參加了本次研討會(huì)。與會(huì)者對(duì)劉登翰教授的研究成果予以充分肯定,并對(duì)其從事學(xué)術(shù)研究六十年表示祝賀。
福建省政協(xié)副主席、福建社科院院長南帆和福建師范大學(xué)副校長汪文頂共同主持了7月6日上午的開幕式和主題發(fā)言。福建社科院黨組書記陳祥健和福建省文聯(lián)書記處書記陳毅達(dá)出席會(huì)議并發(fā)表講話。他們指出:劉登翰教授是閩派人文學(xué)術(shù)的標(biāo)志性人物,在其所從事的研究學(xué)科上做出了卓有成效的建樹,其學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)和學(xué)術(shù)影響力是社科閩軍的典范。其學(xué)術(shù)志業(yè)的精神和學(xué)術(shù)視域的深度和廣度是閩派學(xué)術(shù)的寶貴財(cái)富,值得后輩學(xué)習(xí)。
會(huì)議以“跨域與越界”為出發(fā)點(diǎn),圍繞劉登翰教授的幾個(gè)研究領(lǐng)域分別展開討論。會(huì)議共收集到論文35篇,合計(jì)20多萬字,另有多位學(xué)者作了精彩的即興發(fā)言。會(huì)上還宣讀了汪毅夫、饒芃子、曹惠民、朱壽桐等學(xué)者發(fā)來的賀信。這些論文、發(fā)言及賀信從不同角度充分肯定了劉登翰教授的學(xué)術(shù)成就和學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)。
一、跨域與越界
北京大學(xué)洪子誠教授在發(fā)言中提到,80年代編寫《中國當(dāng)代新詩史》時(shí)需要處理一些年輕人的先鋒作品,他也很想“先鋒一把”,卻又不得其門而入,頗有點(diǎn)焦慮,登翰先生的勸誡讓他印象深刻:“你就生活在你的位置上”。你就是你,生活在你自己的位置上,不必成為別人:這樣的生命體認(rèn)深深烙印在劉登翰的學(xué)術(shù)研究中,既有他們這一代學(xué)人隨社會(huì)歷史大潮而動(dòng)的無奈,也有對(duì)自身經(jīng)驗(yàn)耿耿于懷的堅(jiān)守。
謝冕、洪子誠、張炯、孫紹振、呂良弼這些“同代人”的文章和發(fā)言在回憶青春往事之余,不約而同地感嘆人是社會(huì)歷史大潮中的一葉扁舟,除了隨波而動(dòng)常常別無選擇。謝冕老師說:“我們這一代人一切都與社會(huì)的進(jìn)退和民眾的安危聯(lián)系在一起,我們是時(shí)代大潮中的一片葉子。命運(yùn)怎樣捉弄我們,我們都只能接受?!边@是他們這一代人的共同經(jīng)歷。劉登翰屬于1950年代北大中文系最活躍的那批文學(xué)青年,畢業(yè)后志氣滿滿回到家鄉(xiāng),卻因“海外關(guān)系復(fù)雜”被分配到閩西北山區(qū)學(xué)非所用地支持工業(yè)建設(shè),且一去二十年。人生最好的二十年幾乎就此荒廢,直到1979年調(diào)入福建社科院文學(xué)所,才得以重新開始學(xué)術(shù)研究。當(dāng)然,發(fā)言者也充分認(rèn)識(shí)到這看似遠(yuǎn)離學(xué)術(shù)的二十年對(duì)劉登翰學(xué)術(shù)志業(yè)的特殊意義。參會(huì)者從文體、生命經(jīng)驗(yàn)、文化記憶等角度討論了劉登翰文學(xué)創(chuàng)作的價(jià)值:鄭明娳指出劉登翰散文精選集《自己的天空》是個(gè)人心靈歷程的寫實(shí)呈現(xiàn);余禺指出詩集《瞬間》、《純粹或不純粹的歌》是“大夢(mèng)初醒時(shí)的心靈縮影”;伍明春指出“讀劉老師的詩可以很深切感受到他們這一代人的青春記憶、文化記憶”。劉登翰的詩歌和散文創(chuàng)作充分汲取了這一階段的生活體驗(yàn),也由此成為記錄一代知識(shí)分子心靈圖景的珍貴個(gè)案。何謂文學(xué)的價(jià)值?如果說文學(xué)要打動(dòng)人心、引發(fā)共鳴,那么除了審美形式的不斷探索,更應(yīng)該包括歷史細(xì)節(jié)的生動(dòng)展現(xiàn)。劉登翰文學(xué)創(chuàng)作的價(jià)值就體現(xiàn)在后者。恰恰是這些真摯寫實(shí)的文本在今天具有特定的文學(xué)價(jià)值,記錄下個(gè)體生命每一個(gè)細(xì)微末節(jié)的感受,或者無甚緊要的小事,在嚴(yán)謹(jǐn)刻板的歷史敘事之外,以文學(xué)的方式再現(xiàn)了微觀卻生動(dòng)的歷史細(xì)節(jié):這是獨(dú)屬于他們那個(gè)世代的歷史,是鮮活生動(dòng)的歷史文獻(xiàn),今天的年輕人可以通過這樣的文學(xué)書寫去感受那段歷史的豐滿血肉。
對(duì)于劉登翰來說,介入華文文學(xué)的研究既是偶然也是必然。偶然,是因?yàn)?980年福建海關(guān)發(fā)現(xiàn)大量積壓的文革期間境外寄來的各種印刷品,當(dāng)時(shí)任職于福建社科院文學(xué)所的劉登翰有機(jī)會(huì)接觸到這批文獻(xiàn),這是他研究臺(tái)灣文學(xué)的契機(jī)(見張羽對(duì)劉登翰的訪談)。另一個(gè)原因則與家庭有關(guān)。劉登翰出生于廈門鼓浪嶼,與父親幾乎沒見過幾面,“家族的傳統(tǒng)是男丁在十六歲就得漂洋過海到南洋成為早期最艱苦的華工……用勞力賺取微薄的薪水,再輾轉(zhuǎn)匯回家鄉(xiāng)養(yǎng)活妻兒?!薄俺錾鷷r(shí)父親已離家到菲律賓,小學(xué)畢業(yè)前父親回家探親,再次離家之后就再未回國,直至大學(xué)畢業(yè),接到父親客死異鄉(xiāng)的消息……”這樣的經(jīng)歷,使得劉登翰的華文文學(xué)研究不僅有理性的建構(gòu),也有感性的追索。他對(duì)第一代海外華人的文學(xué)創(chuàng)作特別能夠感同身受,這代華人心系祖國故土,就像他家族的男人一樣,下南洋是為了讓家鄉(xiāng)親人過上更好的生活,故土是他們情之所系心之所依的地方。華文文學(xué)大同詩學(xué)建構(gòu)的情感初衷大抵源于此。陳曉暉博士談到劉登翰先生創(chuàng)作的散文《鐘情》,寫廈門的引種場(chǎng),南洋的華僑手提肩扛,把國外經(jīng)濟(jì)作物的種子帶到自己的家鄉(xiāng),種到泥土里,就好像他們把自己種回來。如果說,劉登翰的華文文學(xué)研究是從學(xué)術(shù)上摸索中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)在海外的傳播和演化路徑,以此豐富中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的外延和內(nèi)涵。那么,對(duì)于他個(gè)人來說,這也是一次獨(dú)特的尋根之旅,是“背著父親的靈魂回家鄉(xiāng)”(王列耀語)的旅途。獨(dú)特的人生經(jīng)歷,使他的研究充滿對(duì)研究對(duì)象的深層關(guān)切,他是非常樸素地從自己的個(gè)人經(jīng)驗(yàn)去理解華文文學(xué)的離散狀況,所以他的研究總是會(huì)關(guān)注每個(gè)個(gè)體的生存境遇。這是一種感同身受的相當(dāng)樸實(shí)的研究方法,一種“刮骨療傷的文化詩學(xué)”(黎湘萍語)。歷史轉(zhuǎn)折、個(gè)體經(jīng)驗(yàn)與劉登翰的學(xué)術(shù)志業(yè)勾連在一起對(duì)讀,可以發(fā)現(xiàn)劉登翰始終堅(jiān)持的學(xué)術(shù)位置與研究方法的變與不變。
二、才子型理論家
楊匡漢研究員指出:“古代文史不分家,現(xiàn)在是雞犬相聞。這對(duì)如何融合、整合學(xué)術(shù)研究,提出一個(gè)新的課題。登翰在這方面做得很好?!眲?chuàng)作、理論、批評(píng),文學(xué)、史學(xué)、書法,他的詩歌和散文寫作“在福建文壇一度領(lǐng)潮流之先”,他是世界華文文學(xué)學(xué)科重要的開拓者之一,他是閩臺(tái)區(qū)域文化研究的代表性人物之一,他的書法創(chuàng)作也自成一格……如果僅僅固執(zhí)地守在自己的位置上,那就沒有這里討論的“跨域與越界”了,登翰先生另一句讓洪子誠教授記憶猶新的話是“不要總生活在自己狹小的圈子里,要試驗(yàn),要積極進(jìn)取?!边@種近似矛盾的特質(zhì)在他這里是怎么匯合的?加之,學(xué)科壁壘日益森嚴(yán)的情況下,他如何做到跨域與越界,且都能有所斬獲并獲得認(rèn)可呢?原因有兩點(diǎn):突出的文人才氣和深刻的辯證思想。
與會(huì)者不約而同地用了“才子型的理論家”來形容登翰先生,原因無他,能夠游刃有余地“跨域與越界”,沒有突出的文人才氣一定是做不到的。曹惠民對(duì)他的評(píng)價(jià)為“才情俊發(fā),業(yè)績斐然”;朱雙一認(rèn)為:“劉登翰先生無疑是一位才子型的學(xué)者。一般而言,才子和學(xué)者是兩種不同類型的人,劉登翰先生卻將二者結(jié)合在一起。才子更多來自天賦,學(xué)者、理論家卻是后天努力的結(jié)果。二者的結(jié)合,也許是他為一般人所難以企及的緣由之一。”中學(xué)同學(xué)呂良弼指出:“登翰先生在中學(xué)時(shí)就體現(xiàn)出對(duì)文藝的廣泛興趣和敏銳感受力?!敝档靡惶岬氖牵c會(huì)者達(dá)成共識(shí)的是劉登翰學(xué)術(shù)研究中的思辨方法——融于骨血成為本能的辯證法。朱雙一如此斷言:“他善于用唯物辯證法的矛盾對(duì)立統(tǒng)一等規(guī)律、范疇以及事物發(fā)展變化的眼光來看問題。這一點(diǎn)非常突出,幾乎成為劉先生著作中無所不在的‘幽靈”。張炯、孫紹振、袁勇麟、朱立立、劉小新等人也都在文章和發(fā)言中提到了這一點(diǎn)。孫紹振教授認(rèn)為辯證法的功底是他們這一代學(xué)人的重要思想資源,這一方法加上登翰先生豐富的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),使他進(jìn)入華文文學(xué)的研究領(lǐng)域時(shí)能夠站在較高的起點(diǎn)上,具有某種天然的優(yōu)勢(shì)。
劉登翰教授針對(duì)華文文學(xué)學(xué)科建構(gòu)所提出的幾個(gè)重要范疇就是其辯證思維演繹的結(jié)果。世界華文文學(xué)研究是劉登翰教授的學(xué)術(shù)工作中最被認(rèn)可、影響最大的部分?!杜_(tái)灣文學(xué)史》《香港文學(xué)史》《澳門文學(xué)概觀》《雙重經(jīng)驗(yàn)的跨域書寫——20世紀(jì)美華文學(xué)史論》這四部重量級(jí)的文學(xué)史著作,結(jié)合其“分流與整合”、“華文文學(xué)的大同世界”等概念,成為“世界華文文學(xué)”這一新學(xué)科重要的奠基性論述。劉登翰教授以整體性的視野觀照世界各地的華文文學(xué)創(chuàng)作,指出它們與大陸的文學(xué)創(chuàng)作共同源于中華民族的文化母體,又具有迥然各異的風(fēng)貌,正是這樣的辯證互動(dòng)構(gòu)成了“華文文學(xué)的大同世界”。歷時(shí)線索上的演進(jìn),共時(shí)線索上的共生互動(dòng),這種周全嚴(yán)密的考慮在當(dāng)時(shí)殊為難得。尤其是在八九十年代大陸學(xué)界重寫文學(xué)史的大背景下,劉登翰教授對(duì)共時(shí)線索的重視和對(duì)空間維度的開拓,如把被視為是文化蠻荒之地的臺(tái)港澳納入視野,將其視為一個(gè)個(gè)富有能動(dòng)性的生機(jī)勃勃的部分,使整體的華文文學(xué)的框架更為豐富生動(dòng),這都是他的重要學(xué)術(shù)貢獻(xiàn)。
三、個(gè)體與“大同”
當(dāng)然,對(duì)于劉登翰來說,跨域與越界的密碼,除了上述兩點(diǎn)之外,還有一點(diǎn)至關(guān)重要,即獨(dú)特的個(gè)體經(jīng)驗(yàn)。因?yàn)樵谒磥?,不管遷移到哪里,華人的根都在一起,所以,世界各地的華文文學(xué),雖各有各的特點(diǎn),但始終同出一源,同屬一脈,他看到的是華文文學(xué)的大同世界。就像他家族的成員們,雖分散各地,但每年都聚在一起共同祭拜先祖。所以,在他這里,“大同”是本然的狀態(tài),是他思考的出發(fā)點(diǎn)?!八膫€(gè)人經(jīng)歷不一定呈現(xiàn)在他具體的研究中,但是作為一種精神,作為一種很柔軟的很有彈性的東西,滲透到他的學(xué)術(shù)當(dāng)中?!保ɡ柘嫫颊Z)
我們能夠看到,在他的研究中,既有宏觀的文學(xué)史和文化史梳理,也有具體的個(gè)案研究和文本解讀。一方面,這是辯證法思想的自然演繹;另一方面,也是由個(gè)體經(jīng)驗(yàn)出發(fā)的,推己及人的悲憫情懷??梢哉f,他對(duì)這些離散的個(gè)體生命能夠感同身受并且保有充分的尊重,“同”是底色,他更多關(guān)注的是“異”——中華文化與當(dāng)?shù)氐胤轿幕约耙泼裥膽B(tài)所共同構(gòu)建出來的獨(dú)特的文學(xué)文本。如果僅僅著眼“同”的部分,那么研究就很難深入海外華文文學(xué)的內(nèi)里。
這里,我們能夠發(fā)現(xiàn)劉登翰學(xué)術(shù)研究的主要特點(diǎn)——整體性意識(shí),給予研究對(duì)象完整觀照。他的臺(tái)灣文學(xué)研究,不是就臺(tái)灣論臺(tái)灣,而是把臺(tái)灣文學(xué)放在華文文學(xué)創(chuàng)作的整體里來討論,注意到“兩岸同處于國際冷戰(zhàn)和國內(nèi)內(nèi)戰(zhàn)的雙戰(zhàn)結(jié)構(gòu)中……這種結(jié)構(gòu)使得大陸文學(xué)和臺(tái)灣文學(xué)聚斂了非常不同的風(fēng)格和經(jīng)驗(yàn)”(黎湘萍語)。臺(tái)灣大學(xué)黃美娥教授指出,劉登翰的跨域與越界研究提示我們,可以建構(gòu)一種新的文學(xué)史視野,不單純將福建文學(xué)或者臺(tái)灣文學(xué)視為一個(gè)地方特質(zhì)的區(qū)域文學(xué),而可以嘗試把福建空間因素納入臺(tái)灣文學(xué)史來觀照,可以從福建看臺(tái)灣,從臺(tái)灣看近代福建,從臺(tái)灣看日本,乃至彼此的跨界交錯(cuò),建構(gòu)區(qū)域流動(dòng)與空間化的文學(xué)史框架,這樣也許會(huì)發(fā)現(xiàn)一些原先被遮蔽或被忽略的部分。
劉登翰的文學(xué)研究偏重于文化闡釋,這種方法突破了傳統(tǒng)的文本解讀和審美鑒賞式研究,黎湘萍稱之為“中國風(fēng)格的文化研究”,區(qū)別于以批判思維作為內(nèi)核的歐美文化研究,為“文化研究”提供了實(shí)證研究的范例。朱立立教授援引劉先生自己的話為他的“文化研究”做了注解:“我希望通過這些嘗試(指閩臺(tái)區(qū)域文化研究),為文學(xué)研究另尋一條文化的路徑——不僅是從西方的文化理論入手,更主要的是從文獻(xiàn)資料和田野調(diào)查的實(shí)證的歷史和現(xiàn)實(shí)的文化語境出發(fā),去探尋文學(xué)生成和發(fā)展的潛在因素和文本價(jià)值。”他在文學(xué)史研究上的辯證方法,以及詩性與理性相結(jié)合的獨(dú)到筆觸,被帶到了這一領(lǐng)域的著述中。朱立立指出:“研究疆域的拓展于劉登翰教授而言,不僅具有學(xué)術(shù)互文的效果,而且更意味著理論視域和歷史文化等維度的深度掘進(jìn)?!?/p>
由是觀之,從世界華文文學(xué)研究走向閩臺(tái)區(qū)域文化研究,既是一種學(xué)術(shù)越界,也是一種原有視域的自然延伸。劉登翰教授提出,閩南文化是一種“??谛臀幕保炔皇羌兇獾拇箨懳幕?,也不是純粹的海洋文化,而是從大陸文化向海洋文化過渡和發(fā)展的多元交匯。這一定義不僅著眼于閩南的地理位置,而且著眼于其文化形態(tài)和文化心態(tài)。劉教授主編并部分撰寫的“閩臺(tái)文化關(guān)系研究叢書”二輯共二十冊(cè),是迄今規(guī)模最大、水平最高的研究閩臺(tái)文化關(guān)系的叢書(林國平語)。他與陳耕合著的《論文化生態(tài)保護(hù)——以廈門市閩南文化生態(tài)保護(hù)實(shí)驗(yàn)區(qū)為中心》,是大陸對(duì)文化生態(tài)保護(hù)進(jìn)行理論探索的最早一部專著。他對(duì)過番歌文獻(xiàn)的收集、整理和研究,則是他為文化遺產(chǎn)保護(hù)所進(jìn)行的研究性工作的一個(gè)具體個(gè)案。孫紹振、林國平、朱立立、蔡亞約等對(duì)劉登翰的學(xué)術(shù)越界給予了高度評(píng)價(jià),認(rèn)為他對(duì)閩臺(tái)區(qū)域文化研究學(xué)科的創(chuàng)建與拓展做出了重要貢獻(xiàn)。
本次學(xué)術(shù)研討會(huì)以劉登翰教授為個(gè)案,對(duì)這位當(dāng)代學(xué)術(shù)典范進(jìn)行了多方位的探討。劉登翰教授用“跨域與越界”來總結(jié)自己的學(xué)術(shù)人生,圍繞著“跨域與越界”的主題,劉登翰治學(xué)生涯中三次“華麗而又素樸的轉(zhuǎn)身”成為研討會(huì)討論的核心問題。從大陸新詩史轉(zhuǎn)入臺(tái)港澳暨海外華文文學(xué)研究,從文學(xué)研究轉(zhuǎn)入閩臺(tái)區(qū)域文化研究,從學(xué)術(shù)研究轉(zhuǎn)入藝術(shù)批評(píng)和藝術(shù)創(chuàng)作,劉登翰教授的三次轉(zhuǎn)身不僅跨域而且越界,難能可貴的是,他在這些領(lǐng)域中都能夠有所斬獲,所出成果扎實(shí)、豐富。這不僅需要功力和毅力,而且需要勇氣和魄力。這種“闖蕩”的熱情是閩派學(xué)術(shù)的優(yōu)良傳統(tǒng),“劉登翰在跨域與越界的研究中展現(xiàn)出來的原創(chuàng)精神和學(xué)術(shù)視閾,使他在開放、多元的閩派學(xué)術(shù)中獨(dú)樹一幟”(呂良弼語)。劉登翰教授在發(fā)言中用“過渡”和“墊腳石”來定位自己:“我的知識(shí)儲(chǔ)備、學(xué)術(shù)視野和文化位置,都使我的研究呈現(xiàn)為一種過渡階段的夾生的研究。”大的歷史環(huán)境和小的家庭環(huán)境都深刻影響到劉登翰教授的學(xué)術(shù)研究,這是獨(dú)屬于他們這個(gè)世代的特質(zhì)和成果。對(duì)于年輕一輩來說,我們要學(xué)習(xí)的恰恰是這種老一輩學(xué)者的歷史意識(shí)和研究方法。劉小新研究員在大會(huì)總結(jié)中指出:方法的傳承是本次研討會(huì)的一個(gè)主要意圖,這個(gè)意圖已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了。
(責(zé)任編輯:莊園)