顏曉星
摘 要:本文從民間詞視角辨析《九張機(jī)》的屬性,指出九張機(jī)民間詞創(chuàng)作特點(diǎn);接著從詞的結(jié)構(gòu)、技法、表情等方面賞析九張機(jī)的藝術(shù)特色:藝術(shù)結(jié)構(gòu)的明晰美、跳躍美、音律美;隱寓、雙關(guān)、用典技法的繼承與創(chuàng)新;景情互動(dòng)與婉轉(zhuǎn)反復(fù)。
關(guān)鍵詞:《九張機(jī)》 民間詞 創(chuàng)作特色 辨析
宋詞中民間詞向來(lái)較少考究,可能是宋時(shí)名家輩出,各大家的詞作覆蓋了民間詞的光芒,也就較少提及了。《九張機(jī)》詞出自南宋年間選編的中國(guó)最早一部詞總集《樂(lè)府雅詞》,署名為無(wú)名氏,對(duì)其究竟是民間詞還是文人詞,頗有爭(zhēng)議。胡云翼先生認(rèn)為“該是文人或者文人模擬民間詞寫的作品”①。就詞的結(jié)構(gòu),采用聯(lián)章體,屬于典型的民間文學(xué)詩(shī)歌體裁結(jié)構(gòu),也適合在當(dāng)時(shí)瓦市勾欄演唱,而且詞中婉轉(zhuǎn)反復(fù)詠情的特色,體現(xiàn)民間詩(shī)詞反復(fù)吟詠的特點(diǎn)。就詞內(nèi)容來(lái)看,北宋文人多認(rèn)為詞不宜載道,他們創(chuàng)作詞時(shí)不會(huì)有意像唐人白居易、劉禹錫等會(huì)去民間“采風(fēng)”,無(wú)意去關(guān)注民間底層生活、反映小織女的情感世界,但若沒(méi)有較深刻的民間勞動(dòng)體驗(yàn),很難較好展現(xiàn)紡織過(guò)程中的細(xì)節(jié)和紡織女心態(tài),就像柳永若沒(méi)有混跡于勾欄瓦肆的豐富經(jīng)歷,絕不可能寫出濃厚的市井俗詞,所以九張機(jī)創(chuàng)作更可能來(lái)自民間底層人民的集體創(chuàng)作。第三,用詞多雙關(guān)、隱寓等表現(xiàn)技巧,如隱寓詞雙蝴蝶、雙枝、雙葉等寓意成雙成對(duì),雙關(guān)詞如“絲”(思)、“垂蓮”(垂憐)等都是民間詩(shī)詞的顯著特點(diǎn)。有人認(rèn)為用詞綿麗,不俗不白,不似民間詞。其實(shí)民間詩(shī)詞不盡質(zhì)樸無(wú)華,像南朝吳歌、西曲等體現(xiàn)纖濃艷麗的特點(diǎn),九張機(jī)詞所反映的地域與南朝吳歌、西曲創(chuàng)作地域相同,在某種程度上體現(xiàn)江南民間詩(shī)詞一脈相承。第四,北宋文人情詞對(duì)象多是歌妓、舞女,情詞側(cè)重描寫人物的內(nèi)心幽微的情感世界,而民間詞抒情則直觀明了。九張機(jī)詞中從“四張機(jī)”到“九張機(jī)”,一詠三嘆,“句句直敘寫情”,婉轉(zhuǎn)反復(fù)書寫一種“情”即相思別恨之情,并隨著整個(gè)織布過(guò)程鋪陳開來(lái),這種吟詠反復(fù)抒情的特色與南朝民間詞吳歌《子夜歌》《子夜四時(shí)歌》極為相似。若單寫一種“相思”,文人之詞較簡(jiǎn)潔,更隱喻些,都喜歡借物言情,借景寓情,比如秦觀、蘇軾、歐陽(yáng)修、晏殊、賀鑄等情詞,較少鋪設(shè)反復(fù),直抒胸臆,推崇遣詞造情的意境是情朦朧、意朦朧,如:“淚眼間花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去?!薄爱?dāng)時(shí)明月在,曾照彩云歸?!薄傲系媚昴昴c斷處,明月夜,短松崗?!薄皞樘?,高城望斷,燈火已黃昏?!薄霸噯?wèn)閑愁都幾許,一川煙雨,滿城風(fēng)絮。”這也是文人用詞的“雅潔深婉”,而民間詞較“繁雜淺切”的特點(diǎn)。因此綜上所述九張機(jī)應(yīng)是民間詞,它的創(chuàng)作素材來(lái)源于民間,可能經(jīng)過(guò)民間文人潤(rùn)色而成。
陳廷焯在《白雨齋詞話》里說(shuō)“九張機(jī)自是逐臣棄婦之詞,凄婉綿雨,絕妙古樂(lè)府也”,甚至認(rèn)為詞至九張機(jī),高處不減“風(fēng)”“騷”。正因?yàn)榫艔垯C(jī)的藝術(shù)成就也使很多人認(rèn)為其是文人詞,而不是民間詞。但是從創(chuàng)作內(nèi)容和創(chuàng)作的藝術(shù)特色上來(lái)看,九張機(jī)應(yīng)是較為明顯的民間俗詞,下面是對(duì)《九張機(jī)》前調(diào)組詞賞析中進(jìn)一步佐證其民間詞創(chuàng)作特點(diǎn)。
一、結(jié)構(gòu):數(shù)量詞帶來(lái)結(jié)構(gòu)的明晰美、跳躍美、音律美
《九張機(jī)》屬于聯(lián)章體結(jié)構(gòu),以數(shù)量詞形式如“一張機(jī)”“兩張機(jī)”“三張機(jī)”等如同一條線將組詞串聯(lián)起來(lái),將整組詞內(nèi)容梳理一番,可概括成以下小情節(jié):紡織初始,想起春日熙照,采桑路上,桃花簇簇,鶯語(yǔ)啼鳴,情人遠(yuǎn)行,傾情難訴,回顧淺笑,花中歸去。這時(shí)猛然想起紡織任務(wù)緊,又趕緊咿呀咿呀織起布來(lái),看著織到的垂蓮,忍不住情思如亂;織到鴛鴦,又怕人裁剪,織到回紋,想起古人作詩(shī),更是傷心凄涼。唉,織好了雙葉、雙花,雙枝,想起薄情郎,這織好的布呀,從頭到尾,都織進(jìn)我的一種相思。正是這些數(shù)字詞“一張機(jī)、二張機(jī)、三張機(jī)……”就將詞的內(nèi)容界定明顯,結(jié)構(gòu)清晰,一目了然。
九張機(jī)詞結(jié)構(gòu)以數(shù)量詞為明線貫穿首尾,而暗線是相思之情貫穿始終,就如曾《樂(lè)府雅詞》《九張機(jī)·序》里說(shuō)的“章章寄恨,句句言情”的特點(diǎn)。數(shù)字詞,初看是組詞的結(jié)構(gòu)需要,其實(shí)這些數(shù)字詞里數(shù)字的累加恰恰隱寓一種時(shí)間的流淌過(guò)程,在古代,數(shù)字如一、二、三、四等,并不只是數(shù)字實(shí)數(shù)的含義,在文學(xué)表達(dá)上更多帶有虛指成分,意思是繁多,如一張機(jī)、二張機(jī)、三張機(jī)等,我們翻譯可以是“機(jī)子織呀織呀,織了一次又一次;機(jī)子織呀織,織過(guò)一張機(jī),又一張機(jī)”。而且在組詞中通過(guò)數(shù)字詞作為時(shí)空交換跳躍的支點(diǎn),例如“一張機(jī)”追憶初春采桑路上情景;“三張機(jī)”回到現(xiàn)實(shí)晚春季節(jié),眼前織布任務(wù)正催得緊;“四張機(jī)”從紡織聲中又觸景生情,追憶過(guò)去,過(guò)去和現(xiàn)在交織在一起,現(xiàn)在與未來(lái)交織在一起;如七張機(jī),“鴛鴦織就又遲疑,只恐被人輕裁剪,分飛兩處”,這種時(shí)空不斷交換、反復(fù),均通過(guò)數(shù)字詞得以實(shí)現(xiàn),正是這個(gè)銜接“支點(diǎn)”,使得整首組詞無(wú)縫對(duì)接,跳躍自然,不會(huì)突兀,也敘寫了紡織女不停辛苦勞作的過(guò)程。
其次這種數(shù)量詞反復(fù)吟詠,也帶來(lái)音節(jié)的節(jié)奏美,因?yàn)槭情L(zhǎng)詞,反復(fù)吟詠也給聽者帶來(lái)回味咀嚼的空間,帶來(lái)一種美感效應(yīng),若無(wú)數(shù)量詞,全組詞一氣呵成,必然給聽者帶來(lái)聽覺(jué)疲勞,就如演唱曲中的過(guò)門,帶來(lái)音律美。
二、技巧:隱寓、雙關(guān)、用典技法的繼承與創(chuàng)新
從整首詞的表現(xiàn)技巧來(lái)看,組詞中多用隱寓、雙關(guān),和用典。例如“雙蝴蝶”“雙葉雙枝雙花”隱寓物有雙,人間伴侶更應(yīng)成雙成對(duì),這也是古人最普遍的愿望,也是最常見的寓意表現(xiàn)形式。雙關(guān)如“絲”(思)、“垂蓮”(垂憐),典故中有沈郎詩(shī)和回紋詩(shī)。而九張機(jī)詞運(yùn)用雙關(guān)、典故、寓意詞這種傳統(tǒng)表現(xiàn)手法,別有一番新意。如“回梭織朵垂蓮子,盤花易綰,愁心難整,脈脈亂如絲”。句中雙關(guān)用詞,不僅體現(xiàn)含蓄美,又折射出“理趣”美,詞中寓意是:織成曲折回繞花容易,自己千絲萬(wàn)縷愁緒,怎又能理出頭緒來(lái)?在情與物對(duì)應(yīng)中,更說(shuō)明人間情感的復(fù)雜性、曲折性,真是剪不斷,理還亂。而“整”字令人易想起織女在紡織過(guò)程中整理絲絮的動(dòng)作,又暗示織女內(nèi)心深處一直想整理自己萬(wàn)般的相思愁緒。用詞既形象貼切又帶有暗示性。“整”字不僅是單純的詞義符號(hào),而是具有想象力符號(hào),容易令人產(chǎn)生聯(lián)想。在用典時(shí),如“橫紋織就沈郎詩(shī)”,此處“沈郎詩(shī)”指的是因愛(ài)沈詩(shī)癡迷到竟額頭書寫“沈郎書室”的典故,此處用典意在:我滿腦子都是你,都是你,這是情到深處的表現(xiàn),但描寫相思之情作者還覺(jué)得不夠,在用典的基礎(chǔ)上又將這種相思之情推進(jìn)一層,“不言愁恨,不言憔悴,只恁寄相思”,意思是不說(shuō)想得愁緒滿懷,不說(shuō)想得伊人憔悴,只是想寄言一句:我想你。相思情深卻以質(zhì)樸簡(jiǎn)單語(yǔ)言表白,寥寥幾字,卻是字字重千斤,用詞表情令人耳目一新,起到“一句頂千句”作用。再如“回紋知是阿誰(shuí)詩(shī)”,令人想起凄婉美麗的愛(ài)情故事,此時(shí)我織錦就有如當(dāng)年蘇氏織錦那樣:織進(jìn)凄涼之情,織進(jìn)相思之情。以“不忍更尋思”一句,使用典在傳情達(dá)意上更進(jìn)一層,說(shuō)明了相思凄涼之情已到了極點(diǎn),到了怕再相思的程度!詞中用典翻新,表達(dá)出一種更深廣的情感世界。
三、抒情:景情互動(dòng)與婉轉(zhuǎn)反復(fù)
詞中寫景寓情也有獨(dú)到之處,首先情景交融,襯托如絲如畫的美好戀情。詞中將這對(duì)情侶安排在“采桑陌上,桃花樹下,鶯語(yǔ)綿綿,回顧一笑,花中歸去”的如詩(shī)如畫情景,襯托出這段戀情是如此美好、令人向往的,猶如古詩(shī)“人面桃花相映紅”境界。其次情景互動(dòng)是本組詞抒情一大亮點(diǎn),例如“桃花枝上,啼鶯言語(yǔ),不肯放人歸”,明明是鳥聲迷人而忘歸,卻偏用互換角度手法寫鳥不放人歸,既寫出了鳥聲之迷人,同時(shí)也表現(xiàn)鳥能通人意,鳥與人彼此在精神上達(dá)成默契和愉悅之感。不僅寫鳥聲迷人,更表達(dá)出人鳥相悅之情,使詞意更拓深一層。同時(shí)似乎在悄悄暗示:我為何流連忘返?明是鳥聲迷人之故,暗是等情人之故。再如二張機(jī)的“深心未忍輕分付;回頭一笑,花間歸去,只恐被花知”,“深心未忍輕分付”,一方面是“發(fā)乎情止乎禮”之故,也在暗示這對(duì)情侶是熱戀中未公開的情侶,不能像一些情侶公開地殷殷話語(yǔ)或“執(zhí)手相看淚眼”,只能裝作路上巧遇眉目傳情,又生怕被人察覺(jué),回眸一笑花中歸去。這花中含羞一笑給詞蒙上一層朦朧含蓄之美,而怕“花知”使詞顯得灼灼生動(dòng)之氣,此時(shí)便能理解首句“采桑陌上試春衣”那為誰(shuí)裝扮試春衣的緣由了。再看“吳蠶已老燕雛飛”一句,與南朝《西曲歌》中《作蠶絲》“春蠶不應(yīng)老,晝夜常懷絲”詞義有相似之處,詞中“蠶已老,燕雛飛”不僅暗示季節(jié)變化,已到暮春,織女們從采桑養(yǎng)蠶也開始忙著織錦,同時(shí)也暗示種種情思并非如同春蠶已老,絲(思)情已斷,相反卻是相思欲濃烈,便有下半部濃濃寫情之句。
詞中最重寫情,采桑、織錦過(guò)程中都在寫“情思”,采桑寫的是相戀,織錦寫的是相思,而且在織錦過(guò)程中婉轉(zhuǎn)反復(fù)吟詠“一種相思,百樣情”:“四張機(jī)”寫相思之惱,愁緒如絲,剪不斷,理還亂,如“愁心難整,脈脈亂如絲”;“五張機(jī)”寫相思之癡,“只恁寄相思”;六張機(jī),寫相思之盼,何時(shí)彩蝶雙飛,“獨(dú)自看多時(shí)”;七張機(jī),寫相思之憂,怕像鴛鴦被人裁剪“分飛兩處”,“何時(shí)再相隨”;八張機(jī),寫相思之苦,“織成一片凄涼意”“厭厭無(wú)語(yǔ)”,這種苦,苦到“不忍更尋思”;九張機(jī),寫相思之結(jié),這相思之結(jié),就是“從頭到底、穿過(guò)一條絲”的相思之情。鋪陳種種相思情感,如此細(xì)膩,如此纏綿曲折,將織女相思之情寫得風(fēng)情四溢,無(wú)邊無(wú)際,但在抒情寫意方面總的來(lái)說(shuō)比文人詞直露,并不刻意隱藏,符合民間詞繁雜淺切的特色。
總之,九張機(jī)在詞史上可謂是“辭情相稱”的優(yōu)秀民間詞,在藝術(shù)上突破以往民間詞局限,既有文人詞的雅意雋永,又有民間詞的纖麗濃烈,值得后人學(xué)習(xí)品鑒。
① 胡云翼選注:《宋詞選》,上海古籍出版社1982版,第150頁(yè)。
參考文獻(xiàn):
[1] 曾輯,陸三強(qiáng)校點(diǎn).樂(lè)府雅詞[M].沈陽(yáng):遼寧教育出版社,1997.
[2] 陳廷焯.白雨齋詞話[M]北京:人民文學(xué)出版社,2005.
[3] 謝桃坊.再論宋代民間詞[J].貴州社會(huì)科學(xué),1987(4).
[4] 何春環(huán),何尊沛.關(guān)于俗詞概念的界定[J].學(xué)術(shù)研究,2007(2).
[5] 魏瑋.柳詞與民間詞的區(qū)別及影響[J].云南社會(huì)科學(xué),2012(4).