• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      《學生古漢語詞典》的成就與舛誤

      2016-12-05 05:28:04輝,彭
      海南熱帶海洋學院學報 2016年1期
      關鍵詞:大詞典古漢語詞典

      郭 輝,彭 杰

      (1.亳州師范高等??茖W校中文與傳媒系,安徽 亳州 236800;2.淮北職業(yè)技術學院 旅管系,安徽 淮北 235000)

      ?

      《學生古漢語詞典》的成就與舛誤

      郭 輝,彭 杰

      (1.亳州師范高等??茖W校中文與傳媒系,安徽 亳州 236800;2.淮北職業(yè)技術學院 旅管系,安徽 淮北 235000)

      《學生古漢語詞典》的成就主要有:適用面廣,釋義具科學性與人性化;與時俱進,條目義項釋文后特別提示“注意”,既溫馨又傳知識;《詞典》插圖64幅,作用不凡;新版對舊版的修改,對《詞典》質(zhì)量影響大的是對釋義的改正。但也存在一些舛誤,如:望文生義,詮釋致誤;以偏概全,似是而非;不明詞性,誤解詞義;不明修辭,籠統(tǒng)不切。

      學生古漢語詞典;成就;舛誤;評述

      上海辭書出版社出版的《學生古漢語詞典》(以下簡稱《詞典》),在眾多的輾轉(zhuǎn)稗販、漏洞百出的古漢語類詞典中獨樹一幟,令人耳目一新。它以全面性、知識性、科學性、實用性、比較貼近學生等優(yōu)點,贏得了廣大師生及一般讀者的喜愛。自1988年8月第1版至2010年1月第3版,累計重印33次。編者說:“暢銷二十年,印數(shù)一百萬!”可見其使用范圍之廣,受讀者歡迎程度之深。然而,正如初版時“編者的話”所說的“不足和錯誤之處”在新版中仍存在一些。現(xiàn)就新版《學生古漢語詞典》(2010年版)的成就及舛誤作以論述。

      一、 《學生古漢語詞典》的成就

      (一)適用面廣

      讀者群主要是高、初中學生,僅此數(shù)量已夠巨大,而大專學生手中亦曾見過;社會上喜愛古詩文的人群中也有使用的。筆者曾見過文教工作者案頭把《學生古漢語詞典》(下文簡稱《詞典》)與《現(xiàn)代漢語詞典》并放在一起的,起到了實用古漢語詞典的作用,因為《詞典》比《辭源》《辭海》更易普及,此其一。

      (二)釋義的科學性與人性化

      訓釋詞義達到科學地步尚易,而體現(xiàn)人性化則難能可貴,《詞典》卻做到了既科學訓釋又體現(xiàn)對學生(讀者)的照顧和關愛。如釋:

      上述訓釋、例句中的“廳事”“旋”及“不失”的加注,就體現(xiàn)了編著者對讀者的關愛,既幫助讀者完整而正確地理解例句,又省去了讀者翻檢之勞。

      (三)與時俱進

      緊跟“新標準”還體現(xiàn)在《詞典》的實用性上,即對各地中、高考試題的鏈接上。《詞典》收54份全國各地近年來的中考、高考試卷中古漢語試題,所附答案用不同字體,倒排在試題后。這對即將應考的學生來說,直接面對真實的試題,有親臨考場的感覺,比各校自編的模擬試卷,更具有針對性和權威性。試卷的知識點數(shù)以百計,助力學生功莫大焉。

      (四)條目義項釋文后溫馨提示

      條目義項釋文后特別提示“注意”,既溫馨又傳知識。如釋【阨】時,要言不煩地提示讀者“注意”:“古代‘阨’和‘厄’是兩個字。‘阨’現(xiàn)在讀è;”釋“窮困”義時,提示“阨”,“今已作為‘厄’的異體字?!盵1]2文字知識已傳。釋【沉】時,提示注意:“‘沉’古代作‘沈’,與姓沈的‘沈’(shěn)字形同?!盵1]73既把深奧的文字知識進行了簡明清晰的闡釋,同時又進行了字形教育。釋【沖】時,“沖(chōng)……【衝】(chōng)……【衝】(chòng)……注意:古書中‘沖’和‘衝’是兩個字,意義各不相同?!疀_’的各個義項古代不能寫‘沖’,應寫‘衝’?!盵1]83此提示具有漢字的音、形、義以及用法的教育作用。【從事】后的“注意”進行了詞法、語法教育:“現(xiàn)代多用于致力于某事,帶賓語?!盵1]103

      (五)巧用插圖,直觀形象

      《詞典》插圖多達64幅,如【鑒】盛水的銅盆,用以照容貌。用了插圖可糾正一般認為古代專指銅鏡之誤;竽與笙顯示明顯的區(qū)別;斧與鉞、兩種磬均不相同;琴、瑟、箏等極易相混,看圖則判然;即使單獨一種,如:豆、簡、戟、塤、霞帔等等,也會起到較為直觀的作用。

      (六)及時修正舊版的疏誤

      新版(2010年版)對舊版(1988年版)的修改,是新版的成就之一。如釋【地靈】引句《滕王閣序》“人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。”舊版訓“地靈”為“土地的靈秀之氣”[2]131,新版為“山川的靈秀之氣”[1]250,妙在“山川”!釋【像】引句《楚辭·橘頌》“行比伯夷,置以為像兮”,舊版訓“像”③為“效仿”[2]116,誤名詞為動詞,新版改為名詞“法式,榜樣”[2]739確切。釋【弦】引句《琵琶行》“轉(zhuǎn)軸撥弦”句,新版訓“【絃】(xián)弦樂器上用以發(fā)音的絲線、鋼絲等”[1]730,比舊版的“線索”[2]591以文言釋文言更明晰,又避免了與現(xiàn)代漢語的糾結。

      (七)釋義略加增刪,文字精切、省凈

      如釋【瑾】引句《屈原賈生列傳》的“懷瑾握瑜”句的“瑾”,舊版只釋為“美玉”[2] 339,似是而非,新版加“瑾、瑜:以美玉喻好的才能和品德[1]663頁”; 釋【陴】引句張巡《守睢陽》詩的“登陴”,舊版解“陴”為“城墻上呈凹凸形的矮墻”[2]214,新版加“即女墻”[1]511,均全面些。

      二、 《學生古漢語詞典》的舛誤

      經(jīng)過編著者精心的增、刪、改、易,初版的“不足和錯誤之處”確實減少了許多。然而,對新舊版《詞典》對讀一部分后,發(fā)現(xiàn)在詞語釋義方面還有不少“錯誤和不足”。而釋義又是詞書的核心和靈魂?,F(xiàn)對釋義從以下幾個方面提出商榷。

      (一)望文生義,詮釋致誤

      【竣】“退立?!秶Z·齊語》:‘有司已于事而竣?!兴荆褐腹倮?。引申為完畢。如:竣工,竣事。”[1]366

      《詞典》訓釋為“退立”,因見“竣”之“立”字旁而誤。按:《說文·立部》:“竣,居也。從立,夋聲?!倍斡癫米ⅲ骸啊妒俊吩唬骸樱滓??!ⅲw與蹲音義相同也?!盵3]500《廣雅疏證·釋詁三》韋[昭]注:“竣,退伏也。”[4]89韋昭深諳當時上朝時臣子俯伏的禮節(jié),故訓釋確切。全面地說,應為“退而蹲伏或蜷伏”。

      【剽】“(4)剽竊。明·黃宗羲《柳敬亭傳》:‘而敬亭耳剽口熟?!酥^耳朵經(jīng)常聽到的,嘴里經(jīng)常說的?!盵1]514

      《詞典》訓為“剽竊”。誤。按:“剽”本義為砭刺,亦有劫義。但無“竊”(“暗取”“偷取”)義,故《康熙字典》《中華大字典》《漢語大字典》《辭源》均未取,但嚴師古注《漢書·朱博傳》“亦獨耳剽日久”曰:“剽,劫也,猶言行聽也?!盵5]所謂“行聽”乃道聽途說耳聞所得的無根據(jù)的傳聞。即使釋為“耳朵經(jīng)常聽到的”已經(jīng)不切,訓為“剽竊”更屬誤訓。如依《漢語大詞典》訓為“剽聞”或“剽聲”[6]737則切。

      【吝】“(3)恥辱《后漢書·張衡傳》:‘得之不休,不獲不吝?!荩荷??!盵1]814

      《詞典》訓為:“恥辱”。誤。按《說文》:“吝,恨惜也。”[3]814即悔恨,遺憾。結合前句“姑亦奉順篤厚,守以忠信?!备梢娏邿o恥辱義。王念孫說得最簡單明了:“吝,恨也。言得之不喜,不得不恨也?!盵7]恨,本義為怨,有怨恨、悔恨義而無恥辱義,訓為“恥辱”于訓詁無據(jù)。

      【攘】“(2)竊取,奪取?!赌印し枪ァ罚骸寥寥巳闺u豚者,其不義又甚入人園圃竊桃李?!盵1]563

      按:邢昺疏《論語·子路》“攘羊”條曰:“有因而盜曰攮,言因羊來入己家,父即取之,而子言于失羊之主,證父之盜?!盵8]。而“取”,《說文》:“捕取也?!盵3]116就是說羊走入其家而捕取。取與“舍”相對,為拿來,拿到手之義。訓為“竊取”已不確,“奪取”更錯。

      【證】“(1)證明,證實?!墩撜Z·子路》:‘葉公語孔子曰:吾黨有直躬者,其父攘羊,而子證之。’”[1]895

      按《說文》:“證,告也?!盵3]93即告發(fā)?!啊肚f子·盜跖》:‘直躬證父,尾生溺死,信之患也。’《史通·序傳》:‘證父攘羊’。”[3]93謂兒子直接(向失主)告發(fā)父親取羊,而非向誰“證明、證實”父親偷羊。

      【瓦解】“(1)比喻崩潰之勢像瓦片碎裂分離。如:土崩瓦解。《史記·淮南衡山列傳》:‘于是百姓離心瓦解,欲為亂者十家而七?!盵1]683

      釋為:“比喻崩潰之勢像瓦分離”意思尚可,而訓“瓦解”為“瓦片破裂”則與訓詁無據(jù)。按:《說文》:“解,判也”,“判,分也?!盵3]186《廣雅疏證·釋詁三下》:“解,散也。”[4]108而瓦解之“解”正是用其本義“分散”。

      要弄清“瓦解”是何意,還是弄清“瓦”指的是什么。按《說文》:“瓦,土器已燒之總名?!盵3]638即陶制器物的總稱,特指紡磚、覆屋的材料等。但“瓦解”的瓦卻不只是覆屋的瓦片,因為瓦片是不會“解(散)”的,《漢語大字典》3音39義無“碎裂”義,《漢語大詞典》3音44義、《中華大字典》5音50義均無“碎裂”義。由此可見,訓“瓦解”為“瓦片碎裂”于訓詁無據(jù)。

      那么,能夠“解(分散)”的瓦指的是什么?是瓦隴。瓦隴又名瓦垅,瓦楞,屋頂用瓦壘成的凹凸相間的行列,即《長恨歌》)中“鴛鴦瓦冷霜華重” 的“鴛鴦瓦”。在組成合成詞時其瓦隴的意義最明顯。如瓦溝,即瓦隴之間的泄水溝(凹下部分)。因為瓦隴是用灰泥粘連而成的,風吹日曬尤其是冰凍,灰泥松散,遇雨水則“自分散”。[9]故稱瓦解,即瓦壟分散紛解,此“紛解”與“瓦片碎裂”無涉。因之,瓦解的意思是用來比喻潰散分離的形勢。

      【國門】“指城門。如:御敵于國門之外。借指故鄉(xiāng)。唐·李白《早春于江夏送蔡十還家云夢序》:‘海草三綠,不歸國門,又更逢春,再結鄉(xiāng)思?!盵1]399

      按:一、把御敵之“國門”誤解為“指城門”(見后)。二、細審題意,是說蔡十已居江夏三年沒回國都(的城門),今年早春“再結鄉(xiāng)思”?!对~典》此例兩誤,對照《漢語大詞典》 “國門”的五個義項:“(1)國都的城門;(2)指國都城門的守門官;(3)主城門之神;(4)指國都附近要地;(5)指國家的邊境”[6]630,顯見訓國門為“借指故鄉(xiāng)”于訓詁無據(jù)。

      (二)以偏概全,似是而非

      【乙】“(2)打鉤,畫‘乙’字型的符號。古人讀時用以標志暫時停止的地方。《史記·滑稽列傳》:‘人主從上方讀之,止,輒乙其處?!嘤靡糟^出有脫誤之處,予以增補。唐·韓愈《讀鹖冠子》:‘文字脫謬,為之正三十有五字,乙者三?!盵1]808

      此注片面:一來,“打鉤”,表讀書時的四種用法,暫停僅為其一;二來說“予以增補”訓釋片面。因為作為??毙g語,首先用表倒轉(zhuǎn),其次表刪削,再次才表增補。韓文“脫謬”既含“脫”又含“謬(誤植)”,“脫”者“正三十有五字”,為“增補”;“乙者三,”不用“三字”說明是“三處”,“乙”三處是“倒轉(zhuǎn)”三處,即讓三處顛倒者正過來,不是“增補”——韓文確切明晰,絕不含混。

      【計】“(1)計算……(2)計議,商量?!稇?zhàn)國策·趙策》:‘父母之愛子,則為之計深遠?!?《觸龍說趙太后》)”[1]305

      按:“計”訓為“計議,商量”,近似而不準確?!墩f文》》:“計,會也,算也?!盵3]93此處用其本義計算,謀劃。(《廣雅疏證·釋詁四上》:“計,謀也?!盵4]113確切地,應注為“謀劃,考慮”。

      【弦】“①張在弓上用以發(fā)箭的牛筋繩子。②月半圓時形似弓弦……③弦樂器上用以發(fā)音的線索?!盵1]730

      “弦”之三訓皆不準確。首先,“弓上”含混不清,到底在何處?應為“張在弓背兩端”才確切;“牛筋繩子”片面單一,應為“絲、麻、牛筋等?!薄墩f文》:“弦,弓弦也,從弓,象絲軫之形?!倍巫ⅲ骸肮乙越z為之。”[3]642其次,“月半圓時形似弓弦”絕不可能!因弦乃一線,其形可知。應為“指半圓形的月亮”或“月半圓時的直邊”。第三,“線索”應為“絃索、繩索”或單用“線”。這樣可避“以文言詞釋文言詞”之弊。

      【寤】“(1)睡醒?!妒酚洝ぺw世家》:‘趙簡子疾,五日不知人……七日而寤。’”[1]715

      訓“寤”為“睡醒”,不切。按:疾,患病(病重)?!安恢恕保床皇∪耸?,今稱休克,非一般的睡,因而,“七日而寤”的“寤”應為休克后的“蘇,蘇醒”,不是“睡醒”。“睡,坐寐也?!倍巫ⅲ骸爸獮樽抡?,以其從垂也。目瞼垂而下則爾?!盵3]134可訓為打瞌睡。故與“不知人”的“寤”(蘇醒)迥然不同。

      【影壁】“在大門外作為門口屏障的墻壁,俗稱照墻。《紅樓夢》第六回‘周瑞家的將劉老老安排等著,自己卻先過影壁,走進了院門?!?《劉老老一進榮國府》)”[1]830

      訓“影壁”為“在大門外”。誤。按:“影壁”為建在大門內(nèi)或屏門(遮隔內(nèi)院和外院的門,俗稱二門子。)內(nèi)做屏蔽的墻壁。木制者則安底座,可移動。又稱照壁、照墻、影壁墻。劉老老進的榮國府大門臨大街,門外是不可能建影壁的,影壁的位置,在《西游記》第九十六回中說得最清楚:“門里邊影壁掛著一面大牌?!盵10]具體地說,《紅樓夢》例中周瑞家進的院門不是“大門”,而是“屏門”,進的內(nèi)院(第二進院子)。

      【遺恨】“人死后留下的憤恨之事。唐·杜甫《八陣圖》:‘江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳?!巍W陽修《五代史伶官傳序》:‘此三者,吾遺恨也?!盵1]807

      《詞典》注:“遺恨”為誤訓。此注不全面:一、“人死后” 應為“到死”,因為首先,這是活人的話,再者死后也無恨可言;“憤恨”,“憤”應為“悔”或“憾”,更何況尚有遺恨無窮、遺憾終天、遺恨終篇等等,均為活人的說法。故此“遺恨”應為“到死還感到悔恨”。

      (三)不明詞性,誤解詞義

      【冶】“(1)熔煉金屬。如:冶金,冶鐵?!抖Y記》:‘良冶之子,必學為裘。’”[1]798

      《詞典》注“冶”為“熔煉金屬。”此注將鑄造金屬物的工匠誤為動詞。按:冶,《漢語大詞典》注為“塑造金屬器物的工人”[6]411,《辭源》注為“鑄造金屬器物的工匠。”[11]328書例正是此句。故“良冶”應為“指代精于冶煉鑄造的工人。”

      【撲】“ (1)擊,搏斗,……(二)(1)清代的一種刑具,即板子。清·方苞《獄中雜記》:‘主梏撲者亦然’。”[1]521

      《詞典》注有兩誤。首先,誤棍子為板子。按:《說文》:“撲,小擊也?!倍巫ⅲ骸敖?jīng)典隸變作撲……《書·舜典》孔傳:‘撲,楚也’;《左傳》杜注:‘撲,箠也’;《漢書》顏注:‘撲,杖也。’[3]608可見應為箠杖,即棍子。其次,更重要的是其本義為動詞“小擊”,古亦多用為動詞撲打,擊。這里是“杖責”,即打棍子。主梏撲者即執(zhí)掌、主管戴銬子、打棍子的人,不是“管理”銬子、棍子的人員,聯(lián)系下文即可明白。

      【憲】“(1)法令?!?4)效法。《詩·大雅·嵩高》:‘王之元舅,文武是憲?!盵1]733

      《詞典》訓“憲”為“效法”,誤。按:“憲”《漢語大詞典》,第一義即為“法令,法度”;引申(第二義)為“典范,榜樣”[6]727,均為名詞?!对姟ば⊙拧ち隆罚骸拔奈浼Γf邦為憲?!敝祆浼瘋鳎骸皯棧ㄒ病芪哪芪?,則萬邦以為法矣?!盵12]而“效法”為其遠引申義,動詞,以之注《嵩高》顯然誤?!拔奈涫菓棥睘橐炆瓴形挠形?,故《詞典》注為“周文王、周武王”更錯?!拔奈涫菓棥?,程俊英教授依據(jù)《詩三家義集疏》注為“法式、模式”并譯為“能文能武是榜樣”[13],確切。

      【艷】“(1)色彩鮮明,艷麗?!?2)長得漂亮。古樂府《孔雀東南飛》:‘東家有賢女,窈窕艷城郭?!盵1]788

      按:訓“艷”為“長得漂亮?!闭`。因為此形容詞性詞組,不能帶賓語。因而既不確切又與賓語“城郭”無法相搭配。因為“窈窕”已含有漂亮(形容詞)的意思。(窈窕:嫻靜,美好,妖冶,艷麗)。艷,《漢語大詞典》注:“艷麗,特指人的容色美好動人?!盵6]1365古常用作動詞照耀,閃耀,羨慕,炫惑,傾慕,愛等。故“窈窕”句是說(賢女)艷麗的容色“照耀”城內(nèi)外。

      【地靈】“山川的靈秀之氣.唐·王勃《滕王閣序》:‘人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻?!盵1]250

      《詞典》原訓“地靈”為“土地的靈秀之氣?!盵2]131新版改土地為“山川”,仍誤將形容詞性主謂結構“土地靈秀”釋為名詞性偏正結構且添“氣”字作解,因此無法與本文文句貫通?!叭私艿仂`”謂人物英俊而山川靈秀,而不是說明“氣”?!稘h語大詞典》注:“亦謂土地山川靈秀?!盵6]1038

      【局促】“(1)匆促?!?2)狹小,緊迫。明·袁宏道《滿井游記》:‘局促一室之內(nèi),欲出不得?!盵1]353

      訓“局促”為形容詞“狹小,緊迫?!闭`。因為“‘受束縛’(動詞)于室內(nèi)”與“受束縛于‘狹小,緊迫’(形容詞)的室內(nèi)”,顯然文義有別。

      【涇渭】“指涇水和渭水。南朝梁·任昉《出郡傳舍哭范仆射》詩:‘伊人有涇渭,非余揚濁清。……《詩經(jīng)·邶風·谷風》:‘涇以渭濁。’以:因為。意為涇水因渭水流清而顯其濁。因以比喻人品的清濁?!璠注意]古人以為涇濁渭清,實則涇清渭濁?!盵1]342

      按:新版用“涇水因渭水清而顯其濁”代替顛倒清濁的“涇水因渭水流入而渾濁”,勉強糾正過來。但仍加注“以:因為。”誤使動詞“以”為連詞“因”,無法從根本上暢達地表明詩意。而外加的“[注意]古人以為涇濁渭清,實則涇清渭濁?!边@便把糾正過來的“意思”顛倒回去了,且與正確的前注相矛盾。其實,渭清涇濁是不爭的事實,這是地理常識。渭水(渭河)流經(jīng)關中平原(亦稱渭河平原),草木茂密,水流平緩而河水清澈;涇水(涇河)流經(jīng)陜甘高原(黃土高原),草木稀疏,水流湍急而奔涌。故漢·應劭《風俗通·山澤》云“涇水一石,其泥數(shù)斗?!盵14][唐]陸德明《經(jīng)典釋文·毛詩音義》據(jù)此曰:“涇,音經(jīng),濁水也;渭,音謂,清水也?!盵14]《詞典》所據(jù)可能是《辭源》或《漢語大詞典》?!掇o源·水部·涇渭》“按語”謂“涇清渭濁,合乎實際,其兩水交會之處,涇因渭入而濁?!对姟芬馍趺鳎夺屛摹氛f誤?!盵11]1793這里是《辭源》編者誤解了《詩》意,否定了應劭、陸德明正確的闡釋而致誤。

      《詩·邶風·谷風》:“涇以渭濁,湜湜其沚?!逼洹皼芤晕紳帷币馑际菦芩?讓)渭水混濁了。如《戰(zhàn)國策·秦策》:“泠向謂秦王曰:‘向欲以齊事秦,使攻宋也?!备哒T注:“以,猶使也?!盵15]兩個“以”均為使動詞?!耙浴钡囊饬x甚明,則涇渭之清濁亦甚明。

      (四)不明修辭,籠統(tǒng)不切

      【陴】“城墻上的矮墻,即女墻。唐·張巡《守睢陽》詩:‘裹瘡猶出陣,飲血更登陴?!盵1]511

      按:《詞典》的訓釋,就“陴”的本義而論,不誤。而棄其修辭意義,直解本詩則有悖

      事實。按《說文》:“陴,墻上女墻俾倪也?!倍巫ⅲ骸俺巧蠟樾?,作孔穴,可以窺外,謂之俾倪……亦曰陴;陴,裨也,言裨助城之高也?!盵3]736可見,此矮墻(即小墻,俗稱城垛子)有孔,供瞭望用,因其小且高于城墻,即使在和平時期,也無人冒生命危險登上去的!登陴之“陴”為借代修辭,借指城墻。

      【尊】“(1)地位、輩分或聲望高?!莨糯破?。《后漢書·張衡傳》:‘合蓋隆起,形似酒尊?!卜褐敢磺芯破?。宋·蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》詞:‘人生如夢,一尊還酹江月?!盵941]

      按:此句中的“尊”不是酒器,此訓比第一版“也指代酒”距離確切的意義又遠了一些。致誤的原因在于不明省略定語中心詞的修辭格式,“尊”已由名詞酒器變?yōu)榱吭~,中心詞“酒”已包孕在量詞之中。故全句意謂:人生如夢,還是一尊美酒祭奠江上的明月吧。

      【崔嵬】“猶‘嵯峨’。山勢高大的樣子。《楚辭·九章·涉江》:‘帶長俠之陸離兮,冠切云之崔嵬?!盵1]105

      訓釋籠統(tǒng)不切。因為“山勢高大”僅是崔嵬的詞義之本義而未指出它在本句中具體的比喻義,即“高聳”,即暗喻(無“像”)切云冠像山峰高高聳立。

      【冤孽】“冤仇罪孽?!都t樓夢》第四回:‘這也是前生冤孽?!盵1]851

      訓“冤孽”為“冤仇罪孽”。若僅就詞面不錯,但綜觀全句則系明顯誤訓:“這也是前生冤孽:可巧遇這丫頭,他便一眼看上了,立意買來做妾。”此“冤孽”系指因緣,指馮淵和香菱的因緣。詞義的感情色彩,似修辭上的反語,即難遇的因緣,而直白地訓作“冤仇罪孽”,整整翻了個過兒。

      【斗筲】“斗和筲都是較小的容器?!脖扔鳉饬开M小,才識短淺。《漢書·谷永傳》:‘永斗筲之材,質(zhì)薄學休。’”[1]143

      這里誤把謙辭當作修辭上的比喻。谷永的話本是謙語,而此訓卻使讀者誤以為谷永真是氣量狹小、才識短淺的人。故“謙辭”二字實在是不能漏掉的。

      綜觀《詞典》的成就和舛誤,前者是主要的,體現(xiàn)出創(chuàng)新的精神。其不足之處表現(xiàn)在詮釋詞義不切或錯誤,以及較多詞語和書證脫離教材,與學生產(chǎn)生隔膜,也難與《學生古漢語詞典》名實相符。新舊版對照校讀一部分,發(fā)現(xiàn)上述50多處問題(不含通假、年代、標點等),具體指出來供編者再版時參考。其余大部分似亦需校讀考辨,予以修改,以期精益求精,日臻完善。

      [1] 張撝之,沈蘅仲,盧元,學生古漢語詞典[K].3版.上海:上海辭書出版社,2010.

      [2] 張撝之,沈蘅仲,盧元,學生古漢語詞典[K].1版.上海:上海辭書出版社,1988.

      [3] [清]段玉裁.說文解字注[M].上海:上海書店,1992.

      [4] [清]王念孫,王引之,等.廣雅疏證[M].上海:上海古籍出版社,1995.

      [5] [漢]班固.漢書[M].[唐]顏師古,注.北京:中華書局,1962:3404

      [6] 漢語大詞典編輯委員會,漢語大詞典編纂處.漢語大詞典[K].羅竹風,主編.上海:漢語大詞典出版社,1989.

      [7] [清]王念孫.讀書雜志:下冊[M].北京:中國書店,1985:9.

      [8] [清]阮元.十三經(jīng)注疏:下冊[G].北京:中華書局,1980. 2507

      [9] 中華書局編輯部.中華大字典:下冊[K].縮印本.北京:中華書局,1978:2205.

      [10] [明]吳承恩.西游記[M].西安:三秦出版社,1992:729.

      [11] 廣東廣西湖南河南辭源修訂組.辭源:第一冊[K].修訂本.北京:商務印書館,1981.

      [12] [清]王先謙.詩三家義集疏:下冊[M].北京:中華書局,1987:613.

      [13] 詩經(jīng)[M].蔣見元,程俊英,譯注.長沙:岳麓書社,2000:170.

      [14] [唐]陸德明.經(jīng)典釋文[M].北京:中華書局,1983:58.

      [15] [宋]朱熹.四書章句集注[M].北京:中華書局,1983:228.

      (編校:王旭東)

      The Achievements and Mistakes ofAncientChineseDictionaryforStudents

      GUO Hui1, PENG Jie2

      (1. Department of Chinese and Media, Bozhou Teachers College, Bozhou Anhui 236800, China;2. Department of Tourism, Huaibei Vocational and Technical College, Huaibei Anhui 235000, China)

      The main achievements ofAncientChineseDictionaryforStudentsare: a wide range of application, scientific and humanized interpretation, and modernized contents. The special tip “notice” at the end of the annotation of entry is considerate and knowledgeable, and the 64 pieces of illustration are helpful. The new version, compared with the old one, is better in the corrections on annotations. There are still some mistakes: incorrect annotations by literal meaning, wrong understandings for the narrowed conception, misunderstandings by the wrong part of speech for words, and misconceptions for rhetoric.

      AncientChineseDictionaryforStudents; achievements; mistakes; review

      2016-01-17

      郭輝(1963-),男,安徽淮北人,亳州師范高等??茖W校中文與傳媒系教授,主要研究方向為訓詁學和漢語方言學;彭杰(1930-),男,安徽宿州人,淮北職業(yè)技術學院旅管系副教授,主要研究方向為訓詁學。

      H164

      A

      1008-6722(2016) 01-0095-06

      10.13307/j.issn.1008-6722.2016.01.15

      猜你喜歡
      大詞典古漢語詞典
      古漢語疑問句末“為”字補證
      《漢語大詞典》“籀”釋義辨證
      米沃什詞典
      文苑(2019年24期)2020-01-06 12:06:50
      上古漢語“施”字音義考
      評《現(xiàn)代漢語詞典》(第6版)
      詞典例證翻譯標準探索
      關于《突厥語大詞典》漢字譯寫偏誤研究
      語言與翻譯(2015年3期)2015-07-18 11:11:07
      談談古漢語的翻譯
      語言與翻譯(2014年1期)2014-07-10 13:06:11
      古漢語中表反問的一組能愿動詞
      語文知識(2014年3期)2014-02-28 21:59:31
      《漢語大詞典》漏收宋代筆記詞目補釋
      聂荣县| 梁平县| 九龙城区| 桂平市| 中超| 中西区| 武威市| 辽中县| 巴中市| 上蔡县| 长岛县| 花垣县| 朝阳区| 延川县| 阳朔县| 织金县| 哈巴河县| 灵石县| 彭水| 泽库县| 安义县| 子洲县| 西华县| 沙坪坝区| 涿鹿县| 襄城县| 通州区| 五华县| 西平县| 南城县| 北流市| 宝丰县| 兰考县| 灵台县| 龙口市| 栾城县| 农安县| 邓州市| 余庆县| 封丘县| 枣强县|