廖 娟
耒陽方言中“佮”【gua232】字的用法及其相關(guān)句式
廖 娟
耒陽方言中“佮”字既可以做動(dòng)詞使用也可以充當(dāng)連詞和介詞使用,其中有些意義和用法和普通話中某個(gè)相應(yīng)的詞有相同之處,也有不同之處,從而表現(xiàn)出耒陽方言自己特有的語法形式。本文主要從詞匯和句法兩個(gè)方面來分析耒陽方言中g(shù)ua232字的意義和其所出現(xiàn)的相關(guān)句式,并聯(lián)系普通話中相應(yīng)詞的意義和用法進(jìn)行對(duì)比,以描寫耒陽方言中g(shù)ua232字的特點(diǎn)。
耒陽方言 語法形式 普通話 對(duì)比
耒陽市位于湖南省東南部,衡陽盆地南端,五嶺山脈北面。東北鄰安仁縣,東南及南面連永興縣,西南角與桂陽縣接壤,西臨舂陵水與常寧縣隔河相望,北枕衡南縣。關(guān)于耒陽方言歸屬問題,有人認(rèn)為屬于客話(王箕裘2008),也有人認(rèn)為耒陽方言是贛語(鐘隆林1987、蘭小云、劉利新2014),說明耒陽話歸屬問題尚存在進(jìn)一步研究討論的空間,需要搜集更多的語料來進(jìn)行比較研究。
(1)在耒陽方言中,“佮”可以當(dāng)動(dòng)詞用,表示“理睬、搭理”的意思,相當(dāng)于普通話動(dòng)詞“理”。但是,表示“理睬”意的“佮”字僅在“否定意義”或“是非疑問”的句式中才使用,所受限制多,因而“佮”字適用的范圍要比普通話中“理”小很多。例如:
①我唔佮你了?。ㄎ也焕砟懔耍。谀銇噙韥嗨??(你理不理他呢?)
佮。/唔佮。
“佮”表示“理睬、搭理”的意思僅出現(xiàn)在否定義和是非問句中,其后的賓語可以省略,并且多出現(xiàn)在“朋友不融洽”的語境當(dāng)中。說明這種用法受到較多限制,用法不如普通話中“理”字靈活。
(2)除了“理睬、搭理”的意思外,耒陽方言中“佮”字做動(dòng)詞時(shí)還有“結(jié)合到一起;湊到一起”的意思,這時(shí)“佮”的用法相當(dāng)于普通話中“合”。例如:
①他兩個(gè)佮唔來。(他們兩個(gè)合不來。)
②他兩個(gè)(嚴(yán))/(有加崽)佮不得。(他們兩個(gè)非常/有點(diǎn)合不來。)
③他兩個(gè)(嚴(yán)/有點(diǎn))佮唔到一起。(他們兩個(gè)非常地/有點(diǎn)合不到一起。)
可以看出,“佮”字表示“結(jié)合到一起;湊到一起”的意思時(shí),可以用在肯定句、否定句、疑問句當(dāng)中,既可以 “表示肯定意義”,也可以“表示否定意義”,并且動(dòng)詞“佮”前面可以加程度副詞。不過,“佮得來”“佮不來”“佮不到一起”中間不能插入賓語等成分,此外,耒陽方言中“佮不到一起”前面仍然可以加表示不同程度的副詞,而且普通話中,“合不到一起”前加程度副詞的情況較少,且需要借助結(jié)構(gòu)助詞才行。例(4)(5)中有兩個(gè)“佮”,后一個(gè)“佮”做動(dòng)詞,前一個(gè)“佮”是介詞,其介引對(duì)象的作用,相當(dāng)于普通話中的“同”、“跟”。下面,筆者將討論“佮”字做介詞的用法。
(1)在耒陽方言中,用“佮”來引進(jìn)動(dòng)作行為的對(duì)象,相當(dāng)于普通話的“同”、“對(duì)”、“跟”。例如:
①我有話佮你話。(我有話對(duì)/跟你說。)
②我不佮你耍了。(我不跟你玩了。)
(2)“佮”字做介詞時(shí),除了可以引進(jìn)動(dòng)作行為的對(duì)象,還可以引進(jìn)比較或比擬的對(duì)象,相當(dāng)于普通話中的“跟”。例如:
①她佮他唔一樣高。(她跟他不一樣高。)
②面肚紅起佮猴子屁股樣。(臉紅得跟猴子屁股似的。)
在以上例子中,“佮”和“跟”可以通用,而不會(huì)產(chǎn)生語義上的差別。
在耒陽方言中,“佮”可以連接并列的兩個(gè)或幾個(gè)成分,表示并列關(guān)系,相當(dāng)于普通話中“和”、“跟”。例如:
(1)我佮張三是兄弟。(我和張三是兄弟。)
(2)我今天吃了一個(gè)柚子佮一個(gè)蘋果。(我今天吃了一個(gè)柚子和一個(gè)蘋果。)
“佮”可以和“跟”、“和”互換。
(一)介詞“佮”與動(dòng)詞“佮”的語義相關(guān)性。
從前面的例子中可以看出,“我不‘佮’你耍了?!焙汀拔也弧畞唷懔恕!倍咧g似乎有某種聯(lián)系?!拔也弧畞唷懔??!边@個(gè)句子中可以插入“玩/耍/做好朋友”等,成為“我不佮你玩/耍/做好朋友了?!彼?,筆者估計(jì),耒陽方言中“佮”字做動(dòng)詞時(shí)表示“理睬、搭理”意應(yīng)該是由于“我不佮你耍/玩/做好朋友了?!边@一類句式中的動(dòng)詞省略后,其語義的消失通過“佮”的語義的增加來補(bǔ)充而實(shí)現(xiàn)的,當(dāng)然這一過程經(jīng)歷的時(shí)間可能會(huì)比較長(zhǎng),具體如何,仍需進(jìn)一步的考察。
(二)介詞“佮”和連詞“佮”的來源問題
語法化理論認(rèn)為虛詞由實(shí)詞演化而來。耒陽方言中“佮”也不例外,但也不排除從普通話中借用的可能。介詞“佮”和連詞“佮”可以用“跟”、“和”替換互換而不會(huì)產(chǎn)生沖突,筆者認(rèn)為,耒陽方言“佮”做介詞和連詞的用法,很可能是受到了普通話的影響。
本文運(yùn)用比較的方法對(duì)耒陽方言中“佮”字的用法進(jìn)行了一般性描寫,說明了“佮”字做動(dòng)詞、介詞、連詞時(shí)的不同意義和出現(xiàn)的句式,至于各種意義和用法之間的關(guān)系,它們分別同對(duì)應(yīng)的普通話中字的淵源關(guān)系,還需要進(jìn)一步搜集資料,進(jìn)行探討。
[1]鐘隆林.湖南省耒陽方言記略[J].方言,1987(03).
[2]耒陽市志編纂委員會(huì).耒陽縣志[M].北京:中國(guó)社會(huì)出版社,1993.
(作者單位:華南師范大學(xué))