《西部世
界》:殘暴的歡愉終以殘暴為結(jié)局
Westworld: These Violent Delight Have Violent Ends
火爆全球的《西部世界》第一季完結(jié)了,出口即是金句的boss福特博士已經(jīng)成了整部劇的哲理?yè)?dān)當(dāng)。來(lái)盤點(diǎn)一下《西部世界》的經(jīng)典臺(tái)詞吧!
1. 進(jìn)化塑造了這顆星球上一切有意識(shí)的生命,而它只用了一個(gè)工具:錯(cuò)誤。
2. 啊,我父親曾經(jīng)常說(shuō):只有無(wú)趣的人才會(huì)感到無(wú)趣。
3. 想要扮演上帝,你就不能不去了解魔鬼。
4. 世間萬(wàn)物皆為魔法,除非你就是操縱它的魔法師。
5.他的人生充滿了悲劇。他把自己的全部希望傾注到工作當(dāng)中。而他對(duì)意識(shí)的研究將他徹底吞噬了。
6. 去妨礙一場(chǎng)自我發(fā)現(xiàn)之旅完全不是我的風(fēng)格。
7. 永遠(yuǎn)別對(duì)我們報(bào)以信任,我們只是人。是人,就必然會(huì)讓你失望。
1. Evolution①evolution 英 [,i?v?'lu??(?)n; 'ev-] 美 [??v??lu??n; (occas.) ? iv??lu??n] n. 演變;進(jìn)化論;進(jìn)展forged the entirety of sentient②sentient 英 [?senti?nt] 美 ['s?nt??nt] adj. 有感情的;有感覺(jué)力的;意識(shí)到的n. 有知覺(jué)的人life on this planet using only one tool: the mistake.
2. Ah, my father used to say that only boring people get bored.
3. You can't play God without being acquainted③acquainted 英 [?'kwe?nt?d] 美 [?'kwent?d] adj. 熟識(shí)的;知曉的;有知識(shí)的with the Devil.
4. Everything in this world is magic, except to the magician.
5.His personal life was marked by tragedy④tragedy 英 ['tr?d??d?] 美 ['tr?d??di] n. 悲??;災(zāi)難;慘案. He put all his hopes into his work. His search for consciousness⑤consciousness 英 ['k?n??sn?s] 美 ['kɑn??sn?s] n. 意識(shí);知覺(jué);覺(jué)悟;感覺(jué)consumed him totally.
6. Far be it from me to get in the way of a voyage of self-discovery.
7. Never place your trust in us. We're only human. Inevitably⑥inevitable 英 [?n'ev?t?b(?)l] 美 [?n'?v?t?bl] adj. 必然的,不可避免的, we will disappoint.