王姿怡(國家圖書館,北京 100081)
關(guān)于唐寫本《摩尼教經(jīng)》的解讀
王姿怡
(國家圖書館,北京 100081)
近代中國文化學術(shù)史上有四大發(fā)現(xiàn),1900年6月22日莫高窟藏經(jīng)洞發(fā)現(xiàn)的敦煌遺書就是其中的代表,敦煌遺書中包括《下部贊》《摩尼光佛法儀略》和《摩尼教經(jīng)》等三件摩尼教經(jīng)卷寫本,而本文的研究則主要圍繞現(xiàn)藏于中國國家圖書館的《摩尼教經(jīng)》展開。
《摩尼教經(jīng)》;敦煌藏經(jīng)洞;唐寫本
提到摩尼教,我國大部分民眾都會感到陌生,但其舊譯名明教卻在中華大地上享有較高的知名度。作為曾有過較高影響力的宗教,摩尼教在歷史上曾廣泛傳播,無論是在唐朝傳入中國,還是在波斯及東羅馬帝國境內(nèi)的傳教,都顯示了摩尼教的影響力,但隨著基督教打擊,摩尼教逐漸消亡在歷史宗教舞臺中。摩尼教的經(jīng)文與著述自此大量遺失,在20世紀很長一段時間內(nèi),關(guān)于摩尼教的研究只能結(jié)合間接資料展開,這也使敦煌遺書中《下部贊》《摩尼光佛法儀略》和《摩尼教經(jīng)》三件摩尼教經(jīng)卷寫本的出現(xiàn)對摩尼教研究有著較為重要的意義。
作為敦煌遺書中唯一存于國內(nèi)的摩尼教經(jīng)卷寫本,其本身也是中國收藏的唯一一卷漢文摩尼教經(jīng)典,中國學者在對這一經(jīng)典進行研究中,認為該摩尼教經(jīng)卷寫本能夠較好地為摩尼教在中國的演變提供參考,且這一觀點已成為學術(shù)界的共識。敦煌遺書中的《摩尼教經(jīng)》現(xiàn)藏于中國國家圖書館,編號BD00256(原編號宇56,膠卷號8470),卷軸裝,首殘尾全,全卷長639厘米。剛剛發(fā)現(xiàn)《摩尼教經(jīng)》時,中外學者將其稱為《摩尼教殘經(jīng)》,后改為《摩尼教經(jīng)》?!赌δ峤探?jīng)》的行文與佛經(jīng)類似,可以斷定該經(jīng)的形成受到了佛教思想的影響,通過教主與弟子問答的形式闡發(fā)摩尼教關(guān)于人類并存明暗兩性的教義是《摩尼教經(jīng)》的主要內(nèi)容。雖然現(xiàn)存的《摩尼教經(jīng)》在內(nèi)容上存在著一定殘缺,但從中也能領(lǐng)略到摩尼教主提出的善惡二元論思想的風采。[1]
在中外學術(shù)界中,關(guān)于《摩尼教經(jīng)》展開的研究較多,而不同研究取得的成果也往往令人眼花繚亂。為此,本文就現(xiàn)存的《摩尼教經(jīng)》展開對唐寫本《摩尼教經(jīng)》的解讀。
在調(diào)查中發(fā)現(xiàn),當下中外學術(shù)界已經(jīng)可以斷定《摩尼教經(jīng)》的作者并非摩尼本人,這一結(jié)論的得出源于20世紀后世界各地出土的摩尼教殘卷與殘片。在這一結(jié)論得出后便有學者提出質(zhì)疑:《摩尼教經(jīng)》的原文出處是否為摩尼教七部大經(jīng)?而要明晰這一問題,首先就要了解摩尼教的七部大經(jīng)。摩尼教七部大經(jīng)的概念源于敦煌遺書中出土的漢文著《摩尼光佛法儀略》,主要包括《凈命寶藏經(jīng)》《秘密法藏經(jīng)》《贊愿經(jīng)》<大力士經(jīng)>等七部經(jīng)著,不同于基督教與佛教等教派,摩尼教的七部大經(jīng)為摩尼本身用古敘利亞文所寫。摩尼教七部大經(jīng)很多已經(jīng)遺失在歷史的長河中,但結(jié)合近年來世界各地出土的大量《大力士經(jīng)》殘片,還是有很多學者發(fā)現(xiàn)了這一殘片與唐寫本《摩尼教經(jīng)》之間存在的聯(lián)系。[2]
敦煌出土的唐寫本《摩尼教經(jīng)》出自何處一直是學術(shù)界研究的重點,而結(jié)合宗德曼在20世紀90年代公布的《大力士經(jīng)》中古波斯文殘片,敦煌出土的唐寫本《摩尼教經(jīng)》屬于摩尼教七部大經(jīng)之一《大力士經(jīng)》改編本的這一認知在學術(shù)界流行起來,這主要源于《摩尼教經(jīng)》包含大量《大力士經(jīng)》殘片中顯示的內(nèi)容與典故,由于《摩尼教經(jīng)》的原本為用帕提亞文寫的《慧明說教》,所以這一研究往往也需要適時結(jié)合《慧明說教》的內(nèi)容。[3]
敦煌出土唐寫本《摩尼教經(jīng)》中有著“造立人身,禁囚明性,放大世界”等內(nèi)容的記載,這一創(chuàng)造人類的記載與出土《大力士經(jīng)》殘片中所示內(nèi)容基本一致。而在唐寫本《摩尼教經(jīng)》中,還存有“以五明性禁于宍身為小世界”“又以妙火禁于皮城”“若有明使出興于世,教化眾生,令脫諸苦”等記載,這一記載描繪了貪魔將清氣等物囚禁在肉身的五個部位、解救明性的手段、明使出世教化眾生等內(nèi)容,而這一內(nèi)容在當下出土的《大力士經(jīng)》中有詳細的連續(xù)細節(jié)描寫。
將中古波斯文《大力士經(jīng)》彼得堡殘片與唐寫本《摩尼教經(jīng)》進行對比后就能發(fā)現(xiàn),《大力士經(jīng)》彼得堡殘片與唐寫本《摩尼教經(jīng)》中都對熱愛、誠信、具足、忍耐、智慧等五施有詳細表述,這些分別與唐寫本《摩尼教經(jīng)》中的相關(guān)文字實現(xiàn)了對應,雖然二者在書寫語言上存在著較大差別,但其所傳達的內(nèi)容卻相差無幾。所以,筆者認為唐寫本《摩尼教經(jīng)》本身與摩尼教七部大經(jīng)之一《大力士經(jīng)》之間存在著較為緊密的聯(lián)系,而這種聯(lián)系在很大程度上說明敦煌出土唐寫本《摩尼教經(jīng)》為《大力士經(jīng)》的改編本,在馬小鶴的《中古波斯文殘片S52譯釋——摩尼教《大力士經(jīng)》研究》中,其提到了敦煌出土唐寫本《摩尼教經(jīng)》不可能直接出自埃及科普特文的《克弗來亞》,而結(jié)合本文,將敦煌出土唐寫本《摩尼教經(jīng)》與《大力士經(jīng)》比較,筆者可以確定敦煌出土唐寫本《摩尼教經(jīng)》必然與《大力士經(jīng)》之間存在著聯(lián)系。[4]
在對唐寫本《摩尼教經(jīng)》的解讀中,筆者著重論述了唐寫本《摩尼教經(jīng)》與摩尼教七部大經(jīng)之一《大力士經(jīng)》存在的聯(lián)系,而結(jié)合本文內(nèi)容與相關(guān)文獻資料,筆者認為唐寫本《摩尼教經(jīng)》與《大力士經(jīng)》之間存在一定聯(lián)系,但這一聯(lián)系是否說明敦煌出土唐寫本《摩尼教經(jīng)》為《大力士經(jīng)》的改編本,還需要對其進行更為深入的研究。
[1]李曉光.敦煌文獻編纂成果研究[D].沈陽:遼寧大學,2014.
[2]張小剛.敦煌佛教感通畫研究[D].武漢:武漢大學,2011.
[3]楊富學,蓋佳擇.敦煌吐魯番摩尼教文獻研究述評[J].吐魯番學研究,2015,(2):79-95.
[4]馬小鶴.中古波斯文殘片S52譯釋——摩尼教《大力士經(jīng)》研究[J].暨南史學,2012,(00):26-42.
【責任編輯:周 丹】
B989.1
A
1673-7725(2017)02-0226-02
2016-11-30
王姿怡(1964-),女,北京人,館員,主要從事圖書館學研究。