• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      經(jīng)濟(jì)原則下漢語中使用英語縮略語的規(guī)范性研究

      2017-03-12 05:59:16崔新平寧波大學(xué)科學(xué)技術(shù)學(xué)院315200
      大眾文藝 2017年24期
      關(guān)鍵詞:縮略詞首字母縮略語

      金 彥 崔新平 (寧波大學(xué)科學(xué)技術(shù)學(xué)院 315200)

      經(jīng)濟(jì)原則下漢語中使用英語縮略語的規(guī)范性研究

      金 彥 崔新平 (寧波大學(xué)科學(xué)技術(shù)學(xué)院 315200)

      改革開放以來,全球化進(jìn)程加快,中外交流日益頻繁,學(xué)英語的人數(shù)在不斷提高,這些原因?qū)е掠⒄Z縮略語融入漢語中。針對英語縮略語融入漢語,在給中國人民帶來便捷的同時(shí),由于缺乏規(guī)范性,導(dǎo)致出現(xiàn)人們?yōu)E用亂用縮略語、不規(guī)范使用縮略詞等現(xiàn)狀,本文從經(jīng)濟(jì)原則出發(fā),對英語縮略語的構(gòu)成方式,涌入漢語中的原因,價(jià)值以及其使用的規(guī)范性進(jìn)行了討論。

      經(jīng)濟(jì)原則;英語縮略語;規(guī)范性

      一、引言

      中國加入世界貿(mào)易組織后,與各國交往密切。英語作為對外交流的媒介,在中國得到普及和傳播。英語縮略語正是在這種情況下涌入了漢語,充斥在社會生活、工作和學(xué)習(xí)的各個(gè)方面。它在給中國人民帶來便捷的同時(shí),由于缺乏規(guī)范性,給很多人帶來了迷惑。近年來,我國出版了很多有關(guān)英漢縮略語詞典,其中最早的是《英漢縮略語詞典》,這些都說明英語縮略語在不斷地壯大,它在中國廣泛運(yùn)用的同時(shí),其規(guī)范性也受到了極大的關(guān)注。本文從語言使用的經(jīng)濟(jì)原則出發(fā),探討了英語縮略語在中國出現(xiàn)的原因,價(jià)值,使用的不規(guī)范現(xiàn)象及其應(yīng)對措施。在分析了英語縮略語侵入漢語的原因,造成的迷惑與文化沖突后,討論了一些應(yīng)對的措施。通過對這些措施的探討,可以對英語縮略語在漢語中的規(guī)范化使用起到一定的促進(jìn)作用。

      二、語言使用的經(jīng)濟(jì)原則

      語言學(xué)層面上的經(jīng)濟(jì)常常被稱作是語言的經(jīng)濟(jì)原則。最早來源于對語言學(xué)和心理學(xué)都有研究的哈佛大學(xué)教授Zipf的“省力原則”。 他發(fā)現(xiàn)在語言使用中,短詞使用的頻率高于長詞。他從說話者和聽話者兩個(gè)角度分析了最費(fèi)力和最省力,從而得出了以下結(jié)論:人們想要實(shí)現(xiàn)實(shí)際意義的經(jīng)濟(jì)和省力,兩種力量必須相互協(xié)調(diào),達(dá)到平衡。在Zipf研究的基礎(chǔ)上,語言學(xué)家Andre Martinet 進(jìn)一步提出了“經(jīng)濟(jì)原則”,他談到了人的生理及精神上的自然惰性與人的交際表達(dá)需要之間存在著矛盾,說話人需要傳達(dá)自己的觀點(diǎn)和信息,達(dá)到交際的目的;而他又要盡可能地減少腦力和體力的消耗,達(dá)到最省力的效果?;跁捄x理論角度,美國語言哲學(xué)家Paul Grice提出了:在沒有必要的情況下,就不應(yīng)該增加含義。語言學(xué)家Noarn Chomsky在研究其“最簡方案”中的算子移位時(shí)也提出了經(jīng)濟(jì)性原則,即在滿足系統(tǒng)的要求過程中步驟越經(jīng)濟(jì)越好。英語縮略語正好體現(xiàn)了語言使用的經(jīng)濟(jì)原則,不僅形式簡潔,而且表達(dá)了豐富的意義。但是由于英漢文化的差異性,英語縮略語在很多時(shí)候不能將意義表達(dá)到位,這時(shí)候就需要在“量”和“度”兩方面進(jìn)行規(guī)范化。

      三、英語縮略語的構(gòu)成方式

      對英語縮略語的構(gòu)成方式,至今有多種不同的分法,但是總體來說,英語縮略語主要分為七類(汪榕培、李冬1983):

      1.截短詞

      截短詞就是截除一個(gè)單詞的一個(gè)或幾個(gè)音節(jié)。截短詞可分為五類:截除首詞,如plane(airplane)飛機(jī);截除尾詞,如ad(advertisement)廣告;截除首尾,如flu(influenza)流行感冒;截除詞腰,如symbology(symbolology)象征學(xué);詞組截詞,如pub(public house)。其中截除首詞和截除尾詞比較常見,這些分類不是絕對的,也會存在交叉現(xiàn)象,如bicycle可成為截除尾詞bike,也可成為截除首詞cycle。

      2.首字母縮略詞

      首字母縮略詞即取每一個(gè)單詞的第一個(gè)字母,此類詞是一個(gè)字母一個(gè)字母讀的,比如WTO(World Trade Organization)。首字母縮略詞也可分為三類:字母代表整個(gè)單詞,如GDP(Gross Domestic Product)國內(nèi)生產(chǎn)總值;字母代表詞的一部分,如TV(television)電視;第一個(gè)單詞的首字母加第二個(gè)單詞的完整形式,如H-bomb(hydrogen bomb)氫彈。其中第一類最為常見,在漢語中最為大眾所熟悉,如DJ,KTV,EMS等。

      3.首字母拼音詞

      首字母拼音詞也是取每一個(gè)單詞的第一個(gè)字母而形成的詞,但它與首字母縮略詞的拼讀方式不同,首字母拼音詞是可以拼讀的,如OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries)石油輸出國組織。

      4.拼綴詞

      拼綴詞是將兩個(gè)詞的音和義結(jié)合在一起,其中一個(gè)詞或兩個(gè)詞都失去部分音節(jié)而組合成新詞。如videophone(video+telephone)電視電話。

      四、英語縮略語出現(xiàn)在漢語中的原因

      英語縮略語出現(xiàn)在漢語中的原因主要有以下兩個(gè)方面:第一是社會原因,由于科技的進(jìn)步,新事物,新技術(shù)進(jìn)入我們的生活,漢語系統(tǒng)中的詞不能滿足我們的需求。一些科技類新詞出現(xiàn)在了我們的生活中。如DVD、VCD、ATM、LED等。隨著全球化進(jìn)程的推進(jìn),國際間交流密切,在這種情況下,作為國際通用的語言英語進(jìn)入了我們的生活中,不免英語縮略語進(jìn)入了漢語的體系,而且使用越來越廣泛。很多人認(rèn)為使用英語縮略語有利于與國際接軌,促進(jìn)世界交流。第二是心理因素,英語縮略語的產(chǎn)生與人們的心理因素有著很大的關(guān)系,比如崇洋媚外的價(jià)值觀。隨著我國與其他國家交流的深入,發(fā)達(dá)國家的生活方式逐漸受到了國人的追崇,認(rèn)為使用洋文是身份地位和文化素質(zhì)提升的體現(xiàn)。還有就是開放的心態(tài),改革開放以來,在走向世界的進(jìn)程中,人們接觸到了先進(jìn)的文化和思想,這對原先保守的思維方式產(chǎn)生了巨大的沖擊,人們的語言觀念和文化心態(tài)也隨之發(fā)生了變化,人們在心理上樂于接受英語縮略語。

      五、英語縮略語的價(jià)值

      1.簡約性

      英語縮略語的造詞方式簡單,用較少的詞表達(dá)了豐富的內(nèi)容。

      例1.這個(gè)省已登記HIV(艾滋病病毒)攜帶者達(dá)312個(gè)人。

      例2.據(jù)國家統(tǒng)計(jì)局發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,2015年上半年國內(nèi)GDP(國內(nèi)生產(chǎn)總值)為296868億元人民幣,同比增長7.0%。

      這兩個(gè)例子中分別用了縮略語HIV、GDP。HIV三個(gè)字母代替了漢語五個(gè)字,GDP三個(gè)字母代替了六個(gè)字。這樣書寫和說話的語速大大加快了。

      2.委婉性

      有些英語縮略語可以代替漢語表達(dá)的委婉說法避免造成尷尬,如WC廁所,VD性病,B-girl(勸酒女郎)。

      3.醒目性

      大寫字母更醒目,對視覺的沖擊力更強(qiáng)。麥當(dāng)勞快餐店前的大寫字母M以及肯徳基德KFC對人們來說是既醒目又是容易記憶的。

      4.幽默色彩

      單詞gasp的詞義是“喘氣”,而它正是制止污染大同盟的縮略語GASP。GASP讓人聯(lián)想到在大氣嚴(yán)重污染的情況下,人們拼命喘氣的情景,具有幽默色彩。再如美國的一家知名眼鏡店OIC,將三個(gè)字母稍加變形,變成了一副眼鏡圖案OIO,再將OIC三個(gè)字母拼讀出來,就像人們戴著這種眼鏡興奮地說Oh, I see!(呵,我看見了?。?。

      從以上的例子中可以看出,英語縮略語以多種方式對漢語的滲透豐富了漢語的詞匯。然而,盡管英語縮略語有著簡約性,醒目性以及幽默的特點(diǎn)被人們廣泛使用,由此引起的混亂以及對漢語的侵蝕現(xiàn)象也普遍存在。

      六、英語縮略語研究中存在的問題

      英語縮略語研究中存在的問題主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:首先同一個(gè)英語縮略語有時(shí)有著多種完全不同的意思,這就造成了其意義的隱晦性,給理解帶來了困難。如縮略語EMS可以是郵政特快專遞服務(wù),也可以是企業(yè)級電子郵件服務(wù)。ICA可以是工業(yè)通信協(xié)會也可以是國際制圖協(xié)會。其次在書寫形式上 存在不規(guī)范的現(xiàn)象,包括字母的大小寫不分,標(biāo)點(diǎn)符號的錯(cuò)誤使用。如“激光唱盤”的英語縮略語是CD,但有時(shí)候人們 常常不分大小寫,亂用標(biāo)點(diǎn)符號,結(jié)果就成了Cd(化學(xué)元素鎘cadmium),C/D(存款單Certificate of deposit)等?!癊-mail被隨意地寫成“ e-mail”。類似的還有“PH值 ”、“MSN”等。還有為了簡易快捷大量使用英語縮略語,不加注釋,能使用漢語時(shí)也使用縮略語。不僅如此,還出現(xiàn)了大量自造的縮略語,造成了語言交流的障礙。

      七、英語縮略語規(guī)范問題

      1.縮略語的注釋的規(guī)范化

      文字法中規(guī)定,“試用外國語言文字的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)用國家通用語言文字做必要的注釋?!币虼耍诖蟊姵霭嫖镏胁粦?yīng)該單獨(dú)使用英語縮略語,使用的時(shí)候也應(yīng)該加上注釋。對目前出現(xiàn)的英語縮略語詞頻做統(tǒng)計(jì),分出高頻詞,中頻詞和低頻詞。隨著人們整體素質(zhì)和英語水平的提升,使用高頻詞的時(shí)候可以不加注釋,第一次出現(xiàn)的中頻詞要加注釋。各出版物中的注釋格式和具體內(nèi)容應(yīng)當(dāng)保持一致,注釋一般緊隨縮略語后,用圓括號括起。盡量不使用低頻詞,除特殊領(lǐng)域中使用之外,不允許出現(xiàn)在大眾媒體上。

      2.減少一詞多義的現(xiàn)象

      英語縮略語的書寫形式大都是由各英文單詞的首字母組合而成,而用來拼寫組合的僅僅是26個(gè)英文字母,因此出現(xiàn)一詞多義的現(xiàn)象是難免的。如“PC”有“個(gè)人電腦”“聚碳酸酯”“體驗(yàn)式顧問”等義。因此,盡量不用此類會構(gòu)成歧義的詞,在特殊情況下要在此類詞后加上中文的注釋,以減少在語義傳達(dá)上的負(fù)面影響。

      3.縮略語的詞形規(guī)范化

      縮略語的詞形規(guī)范化包括標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)范化和字母大小寫規(guī)范化。首先標(biāo)點(diǎn)符號的規(guī)范化,比如電子郵件有E-mail,email,e-mail等多種表達(dá)方式,這些縮略詞的橫杠看起來相似,實(shí)則是不同的。為避免在使用、檢索、印刷等方面出現(xiàn)的混淆,應(yīng)盡量減少帶標(biāo)點(diǎn)符號的縮略語的使用,如果使用,也應(yīng)該統(tǒng)一符號格式。英文字母的大小寫不同會構(gòu)成不同意思的縮略語。比如上文提到的CD(激光唱片,Cd(鎘),cd(光學(xué)強(qiáng)度單位名稱坎德拉),這三個(gè)字母中只有CD最為常見,其余兩個(gè)只有在特殊領(lǐng)域才會出現(xiàn),因此,在使用的時(shí)候附加詳細(xì)恰當(dāng)?shù)淖⑨屧诓粫煜?/p>

      4.避免自創(chuàng)英語縮略語的使用

      近幾年,一些自創(chuàng)的英語縮略語大量出現(xiàn)在了我們的生活中,如各類媒體上流行的“MPACC(會計(jì)碩士專業(yè)學(xué)位)、BRT(快速公交系統(tǒng))、IPTV(網(wǎng)絡(luò)電視)”等等。這些詞在英文中根本找不到相應(yīng)的縮略詞。這是用這些縮略語的時(shí)候,我們總是因其簡易快捷的優(yōu)點(diǎn),毫無顧忌地隨意使用。雖然英語縮略語有著簡易快捷經(jīng)濟(jì)的功能,但是我們也不能自創(chuàng)使用,能使用漢語的時(shí)候我們還是要使用漢語。

      英語縮略語的規(guī)范是一項(xiàng)艱巨的任務(wù),它的規(guī)范絕不是一項(xiàng)簡單的分類或是規(guī)定,而是要多角度多層次進(jìn)行。在規(guī)范英語縮略語的同時(shí)把握住上述幾條建議,縮略語的規(guī)范將日趨完善。

      八、總結(jié)

      愛德華薩皮爾曾說過:“語言,像文化一樣,很少是自給自足的”。正如此,每種語言都會引進(jìn)大量的外來詞。對待外來文化,我們要學(xué)會一分為二地看待它,要學(xué)會在繼承中創(chuàng)新。在語言發(fā)展的過程中,出現(xiàn)不規(guī)范現(xiàn)象是必然的,英語縮略語在漢語中的使用也不免會出現(xiàn)不規(guī)范的現(xiàn)象。因此,在社會飛速發(fā)展的今天,尤其是加入世界貿(mào)易組織之后,中國和國際社會有了更廣泛的接觸,在這種形勢下,外來詞引進(jìn)的規(guī)范問題,應(yīng)該引起全社會的重視。相關(guān)職能部門更應(yīng)該從自己的職責(zé)出發(fā),確立英語縮略語的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)。在規(guī)范的同時(shí)要加以區(qū)別不同的情況,比如一些廣為人知的英語縮略語可以保留在漢語中;有相應(yīng)的漢語表達(dá)方式的詞,盡量使用漢語的形式來表達(dá);對一些生僻的英語縮略語要加以注釋,或盡量不使用??傊谟⒄Z縮略語對漢語滲透的同時(shí)我們也要處理好漢語的純潔發(fā)展。

      [1]王榕培,李冬.實(shí)用英語詞匯學(xué)[M].沈陽:遼寧人民出版社,1983.

      [2]柴靜.試論漢語字母詞[D].陜西師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2006.

      [3]王璐,王朋.英語縮略詞的語用功能及其對漢語的滲透[J].山東外語教學(xué),2007(2).

      [4]謝強(qiáng)英.論英語縮略語在漢語中應(yīng)用的原因、價(jià)值與策略[D].福建師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2011.

      [5]崔麗.漢語中的外來縮略詞分析[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào),2005(3).

      [6]王超.我國主流報(bào)紙字母詞使用現(xiàn)狀分析[D].寧波大學(xué)碩士學(xué)位論文,2012.

      猜你喜歡
      縮略詞首字母縮略語
      《色譜》論文中可直接使用的縮略詞
      色譜(2022年11期)2022-11-10 03:36:42
      《色譜》論文中可直接使用的縮略詞
      色譜(2022年10期)2022-10-13 12:42:40
      本刊可直接使用的醫(yī)學(xué)縮略語(二)
      傳染病信息(2022年2期)2022-07-15 08:52:24
      常用縮略語匯總
      《色譜》論文中可直接使用的縮略詞
      色譜(2022年4期)2022-04-01 01:42:24
      關(guān)于縮略語的要求
      新目標(biāo)英語八年級(上)Unit5 STEP BY STEP隨堂通
      新目標(biāo)英語八年級(上)Unit4 STEP BY STEP隨堂通
      Unit 12 STEP BY STEP 隨堂通
      Unit 7 STEP BY STEP 隨堂通Section A
      玛纳斯县| 宿州市| 绥棱县| 冷水江市| 开鲁县| 兴隆县| 佳木斯市| 阜康市| 吴桥县| 罗源县| 德格县| 金溪县| 东阿县| 蓬安县| 拉萨市| 延安市| 遵义市| 千阳县| 合水县| 通江县| 光山县| 双流县| 中牟县| 湖北省| 板桥市| 日土县| 宜城市| 福鼎市| 长子县| 独山县| 铜陵市| 建瓯市| 门头沟区| 永福县| 修武县| 恩平市| 德兴市| 津市市| 遂昌县| 色达县| 江川县|