張仲民
梁啟超批“淫書”
——梁啟超一則佚文解析
張仲民
梁啟超曾經(jīng)在《新民叢報(bào)》上發(fā)表過一篇未署名的批評(píng)文章《青年之墮落》,對(duì)清末出版的一本“淫書”《吾妻鏡》大肆撻伐。該批評(píng)隨后激起很多讀者的反響,他們從不同角度回應(yīng)梁啟超,指出其批評(píng)中的武斷、輕率與自相矛盾之處,激進(jìn)的《大陸報(bào)》甚至進(jìn)而攻擊梁啟超人格。由此可反映出梁啟超在清末知識(shí)界的廣泛影響,一言一行都會(huì)引起讀者注意和重視。
《吾妻鏡》;《青年之墮落》;梁啟超;《大陸報(bào)》
關(guān)于梁啟超佚文的收集,學(xué)界已經(jīng)有很多成果,尤其是夏曉虹教授輯錄的《〈飲冰室合集〉外文》,用力最多,收羅最廣。但梁啟超一生著述甚豐,僅僅在他主編《新民叢報(bào)》期間,就在該雜志上發(fā)表過很多文字,如梁啟超自謂:“一人任之,若有事他往,則立潰耳?!薄按碎g自開《新民叢報(bào)》后,每日屬文以五千言為率。”①《與康有為書》,丁文江、趙豐田編《梁啟超年譜長編》,上海人民出版社,1983年,第272-273頁。只是其中許多文字并未署梁啟超名字。如筆者接下來要討論的這篇引起不少反響的未署名文章,即出自梁啟超之手,但并未被梁啟超研究者及佚文收集者所注意,故這里頗有必要全文拈出作一解析。
1903年2月11日,《新民叢報(bào)》第25號(hào)“群俗時(shí)評(píng)”欄發(fā)表了一篇《青年之墮落》的未署名短文。該文針對(duì)清末出版的一本“淫書”《吾妻鏡》及其作者大加撻伐,全文如下:
頃見有惡少年某某兩人著一書,題曰《吾妻鏡》者。吾今為誓言于此,吾若無殺人之權(quán)則已,茍有此權(quán),不殺著此書之人,傳其首于十八省,非丈夫也。書局遍上海,新出書目告白,充斥報(bào)紙。而東西大哲之書,有關(guān)學(xué)術(shù)道德者,未見一部,惟見所謂《男女交合新論》、《男女婚姻指南》等書,不下數(shù)十百種。其書中豈無一二關(guān)于衛(wèi)生、關(guān)于哲理者,然勸百諷一,其害人心固已不少,然猶曰其中有一二言衛(wèi)生、言哲理者存也。何物梟獍,乃作此等明目張膽、誨淫誨盜之語。彼以是為言女權(quán)、以是為言平等、以最(應(yīng)為“是”)為言文明,彼豈知女權(quán)、平等、文明三字作何寫法?以狗彘不食之?dāng)☆?,乃敢搖筆弄舌,以播其毒于血?dú)馕炊ㄖ倌曛X中,若此等人不殺何待?不殺何待?此等之人、此等之書本,何足以污《新民叢報(bào)》之片紙,然吾深恫乎近日有新中國之新少年者,皆此類也。記曰:國家將亡,必有妖孽。蓋有此等腐敗社會(huì),然后此等妖孽之人、妖孽之書出焉。見被髮于伊川,知百年而為戎,吾安得不為中國前途慟也。吾為此評(píng),于彼何損焉?彼之《吾妻鏡》必驟多銷萬數(shù)千部,而彼花酒之費(fèi),又可闊數(shù)月矣。吾且恐艷羨彼二人而步其后塵者,將日出而未有已也,廉恥道喪,一至此極。國之亡也,復(fù)何慰焉?復(fù)何慰焉?②《青年之墮落(二)》,《新民叢報(bào)》第25號(hào),光緒二十九年正月十四日(1903年2月11日),第78-79頁。
此文發(fā)表后,馬上引起了時(shí)人不少反響。讀者一致認(rèn)為該文系梁啟超所作(詳后)。大家爭論的焦點(diǎn)主要是,梁啟超對(duì)《吾妻鏡》一書的批評(píng)是否為雙重標(biāo)準(zhǔn),及其中存在的隨意和自相矛盾問題。
需要先聲明的是,梁啟超這里極力批評(píng)的《吾妻鏡》,并非日本古代史書《吾妻鏡》,而是與這本史書內(nèi)容完全不同的另外一本同名《吾妻鏡》。其原書僅署“中國楊翥著、王晟?!?,沒有附其他出版信息。而根據(jù)該書中楊翥簡單的《自序》及孫寶瑄《忘山廬日記》中的記載等情況可知,該書是由杭州圖書公司在1901年出版的,全書為38章,每章字?jǐn)?shù)多為200字左右,總計(jì)6000多字。書中頗多驚人之論,如公開提倡婚前性行為、婚姻自由,主張情欲解放和共夫共妻制,以及主張一女?dāng)?shù)夫,并從自然進(jìn)化論角度公開反對(duì)男權(quán)獨(dú)尊,明確主張情欲存在的合法性,將人品、學(xué)問與個(gè)人的性欲、性生活區(qū)分開來。這些主張無疑是在鼓吹一種新的性道德與婚姻觀。①有關(guān)該書的具體內(nèi)容及其作者情況,可以參看拙文《另類的論述——楊翥〈吾妻鏡〉簡介》,臺(tái)北《近代中國婦女史研究》2007年第15期,第195-210頁。上海華東師范大學(xué)唐權(quán)教授曾在拙文基礎(chǔ)上,重點(diǎn)考察了楊翥此書內(nèi)容的日本來源。參看唐權(quán)「『吾妻鏡』の謎:清朝へ渡った明治の性科學(xué)」,國際日本文化研究センター,2014.2.12,1-71頁。這些見解即使放在今天,亦是很激進(jìn)的,遑論清末?該書出版之后就產(chǎn)生了很大影響,吸引了很多像孫寶瑄那樣的趨新讀者購閱,但也招致了不少聲討,被認(rèn)為是淫書,就像前引梁啟超的批評(píng)。
非常吊詭的是,這時(shí)梁啟超麾下的廣智書局與《新民叢報(bào)》支店,也經(jīng)常出版和代售一些類似《男女衛(wèi)生新論》《處女衛(wèi)生》《胎內(nèi)教育》這樣的性學(xué)書籍,且梁啟超所著的《康南?!芬粫c《吾妻鏡》,曾長期在《中外日?qǐng)?bào)》上一起作捆綁廣告。既然如此,梁啟超居然還肯在《新民叢報(bào)》上發(fā)表這篇立場偏激的反對(duì)文章,實(shí)有些自相矛盾和讓人費(fèi)解!
進(jìn)言之,在《新民叢報(bào)》的創(chuàng)刊宗旨中,梁啟超曾懸鵠甚高,號(hào)稱“持論務(wù)極公平,不偏于一黨派;不為灌夫罵座之語……不為危險(xiǎn)激烈之言”,②《與康有為書》,丁文江、趙豐田編《梁啟超年譜長編》,第273頁。而《青年之墮落》這樣的評(píng)論顯然與此宗旨自相矛盾。這個(gè)批評(píng)同樣也與梁啟超在《新民說》中關(guān)于新道德的標(biāo)榜相枘鑿:“今世士夫談維新者,諸事皆敢言新,惟一不敢言新道德。此由學(xué)界奴性未去,愛群愛國愛真理之心未誠也?!雹壑袊旅瘢骸缎旅裾f三·論公德》,《新民叢報(bào)》第3號(hào),光緒二十八年二月一日,第6頁。
這篇評(píng)論發(fā)表后,雖然未曾署名,仍被大家公認(rèn)為系出自梁啟超之手。梁啟超的舊時(shí)好友宋恕就認(rèn)為此文乃梁啟超所為,梁這里對(duì)《吾妻鏡》及其作者的指責(zé)有些過分,同梁素日主張方枘圓鑿:“任公大罵上海新少年不留余地,于楊君《吾妻鏡》,尤怒目切齒而罵之。任公素唱思想自由、議論自由,而乃若此,難明其故!”④宋?。骸吨卢幣畷罚?903年4月12日),見胡珠生編《宋恕集》下冊(cè),中華書局,1993年,第714頁。再如經(jīng)常閱讀《新民叢報(bào)》的皮錫瑞,對(duì)此處梁啟超批評(píng)《吾妻鏡》的言論也印象非常深刻。當(dāng)皮在天津朋友“受明處”知道受明藏有《吾妻鏡》一書,馬上推斷出,此《吾妻鏡》應(yīng)該是“新民以為著者可殺”的那本《吾妻鏡》,“必非朝鮮(應(yīng)為日本,引者注)之《吾妻鏡》也”。⑤皮錫瑞日記1903年6月9日記,見吳仰湘編《皮錫瑞全集》第11冊(cè),中華書局,2015年,第1651頁。
梁啟超批評(píng)《吾妻鏡》及其作者產(chǎn)生的回響,并非僅止于上述人等。如一署名“公人”的知情讀者,就曾特意投函《新民叢報(bào)》,為《吾妻鏡》及其作者辯護(hù)。該讀者認(rèn)為梁啟超對(duì)《吾妻鏡》看法有失公允、太過偏激,并提醒梁啟超注意留學(xué)生在日本的困境。他還要求梁啟超尊重留日學(xué)生的言論自由權(quán),同時(shí)對(duì)留學(xué)生的翻譯作品不能要求過高:
中國今日人心道德之墮落,可嘆可嘆!貴報(bào)以藥石之言振之,所以轉(zhuǎn)移風(fēng)俗者不少,誠敬誠敬!如貴報(bào)批評(píng)門中,語語值萬金,何敢異言?然某更欲進(jìn)一言于中國之新民,弗以某辱附學(xué)生乃阿留學(xué)生。某知彼二人者,乃為彼二人解罪,不過曾讀法理學(xué),知有言論之自由。有所知,故欲言之耳。學(xué)生中日譯數(shù)千字,以易數(shù)金,供其游學(xué)之資,若而人者,比比皆是,誠以今日游學(xué)界之困難也。彼等拋父母妻子,離故國,赤手空拳來游日本,亦可憐矣。其有不韙,糾之正之,固主清議者任也。然我輩知甘苦者,必諒其苦而不言。且我國民資格卑下,言者弗諱,譯書雖不佳,灌輸于內(nèi)地人之腦中,亦非毫無影響。某來東京一年,未譯一書,誠以譯書任重事艱,為此言者,明非為私,為中國之新民知苦者也。倘愿聞之,夫英雄豪杰之異人者,以其不欲等于常人耳。當(dāng)其事業(yè)未成潦倒之時(shí),其所作為,必有駭常人耳目者,敗名喪檢,亦所不顧,彼盧騷、畢斯馬克可為之證。某非曲護(hù)其短,以為若而人者,或非無為之人歟?況今日中國之無教育,必不能比受教育完全之國民。
彼著《吾妻鏡》之二人,為之主者,年已三十余,生平好奇,有僻見。蓋其腦質(zhì),已鑄成矣。學(xué)日文日語,已三年余,非若僅讀和文漢讀法而操筆者;遍學(xué)歐美物質(zhì)上學(xué)問,而無一卒業(yè)。然其制作程度,在日本高等學(xué)校上,心不可謂不熱,而識(shí)不足以濟(jì)之,故為事往往失當(dāng),所見往往過度,所語往往過偏。惜乎生于三十年前,無教育以濟(jì)其才。若為之附者,年不過十余,其腦質(zhì)之聰靈、學(xué)術(shù)之猛進(jìn),蔚然異日之大人物,我敢言之。且不徒富于思想,而兼有記臆力者也,《吾妻鏡》即銷數(shù)萬千部,彼不得一錢。吾觀中國青年,持道德心如彼者,蓋尟!非夸語也,他日出現(xiàn)于世界,觀之可知。中國之新民誓有權(quán)殺此二人,毋乃過乎?某非黨彼二人為之訟冤,公言也,幸察之。①公人:《與〈新民叢報(bào)〉記者書》,《新民叢報(bào)》第29號(hào),光緒二十九年三月十四日,第103-104頁。
較之上文尚心平氣和的解釋、說明與勸說,對(duì)梁啟超更激烈、更全面的質(zhì)疑來自持比較激進(jìn)立場的《大陸報(bào)》。該報(bào)先后發(fā)表四篇文章來回應(yīng)梁啟超的《叢報(bào)之進(jìn)步》與《青年之墮落》兩文,以其人之道還治其人之身。其中一自謂為昔日梁啟超熟人的“新民之舊友”諷刺梁啟超為“鄉(xiāng)愿”,“既無自知之明,又加之以嫉恨”,②新民之舊友:《與〈新民叢報(bào)〉總撰述書》,《大陸報(bào)》第6期,光緒二十九年四月初十日,“寄書”,第45頁。揭發(fā)梁啟超之所以撰寫《叢報(bào)之進(jìn)步》一文,③梁啟超該文見《新民叢報(bào)》第26號(hào),光緒二十九年正月二十九日,第81-83頁。借點(diǎn)評(píng)上海和東京各雜志名義苛評(píng)《大陸報(bào)》,其目的在于“無非欲以此塞各報(bào)之銷流,期貴報(bào)(指《新民叢報(bào)》)之發(fā)達(dá)”。④新民之舊友:《與〈新民叢報(bào)〉總撰述書》,《大陸報(bào)》第6期,光緒二十九年四月初十日,“寄書”,第45頁。另外一人則說是由于早前《大陸報(bào)》第3期《論文學(xué)與科學(xué)不可偏廢》一文有不點(diǎn)名挖苦羞辱梁啟超處:“即當(dāng)世共稱為通人,而彼亦自命為通人者,亦不過剽竊東籍中一二空論,龐然自豪于眾。至詢其根底之學(xué),則亦盲然未有以應(yīng)也。”⑤《敬告中國之新民》,《大陸報(bào)》第6期,“論說”,第8頁。該引語又見《論文學(xué)與科學(xué)不可偏廢》,《大陸報(bào)》第3期,光緒二十九年正月初十日,“論說”,第5頁。因是之故,梁啟超以私怨報(bào)復(fù)《大陸報(bào)》。而梁啟超之所以專文批評(píng)《吾妻鏡》,乃是因?yàn)椤缎旅駞矆?bào)》及《新民叢報(bào)》支店出版的《百美圖》、廣智書局出版的《男女婚姻衛(wèi)生學(xué)》等書,同各雜志及《吾妻鏡》等書有比較激烈的商業(yè)競爭關(guān)系:
蓋該主筆以為自有《吾妻鏡》,而吾之《百美圖》不能暢銷。自有《男女交合新論》等書,而吾之《男女婚姻衛(wèi)生論》(該為《男女婚姻衛(wèi)生學(xué)》,原文如此,引者注)必至于滯塞,于是該主筆乃不得不作鄉(xiāng)愿,而持哲理、道德、學(xué)術(shù)等字樣以期壓倒人。豈知彼手制之《百美圖》,寧非導(dǎo)淫之廣告乎?彼豈知哲理、道德、學(xué)術(shù)三字作何寫法?“以狗彘不食之?dāng)☆悺?,乃敢搖筆弄舌,以播其毒于血?dú)馕炊ㄖT少年之腦中,而復(fù)作鄉(xiāng)愿以自文。此等之人不殺何待?不殺何待?⑥《〈新民叢報(bào)〉批評(píng)之批評(píng)》,《大陸報(bào)》第 6期,“批評(píng)”,第 72頁。有意思的是,據(jù)該文作者自承,他之所以寫作這篇《〈新民叢報(bào)〉批評(píng)之批評(píng)》,乃是因?yàn)橛讶恕皯n亞子”“持近出之《新民叢報(bào)》來索鄙人指摘其批評(píng)之不得當(dāng),以昭布于閱者”。⑦《〈新民叢報(bào)〉批評(píng)之批評(píng)》,《大陸報(bào)》第6期,“批評(píng)”,第69頁。夏曉虹教授判斷“憂亞子”即羅普,從此處情況看“憂亞子”不可能是與梁啟超為萬木草堂同學(xué)的羅普,其時(shí)羅普還正與梁啟超合作擔(dān)任《新民叢報(bào)》的譯述工作。參看夏曉虹《和文漢讀法》,收入《晚清的魅力》,百花文藝出版社,2001年,第88-91頁。如徐兆瑋日記中的有關(guān)記載所揭示的,此“憂亞子”即唐海平,⑧之所以判定“憂亞子”為唐海平筆名,是因?yàn)椤赌信缓闲抡摗贰锻ㄋ啄信旎瘷C(jī)論》等書都標(biāo)“憂亞子”譯,而徐兆瑋在日記中直接說這些書為唐海平所譯。之前諸多研究者都試圖考索出“憂亞子”究系何人,但均為誤。參看實(shí)藤惠秀《中國人留學(xué)日本史》,譚汝謙、林啟彥譯,北京,三聯(lián)書店,1983年,第258-259頁;夏曉虹《和文漢讀法》,收入《晚清的魅力》,第88-91頁;寇振峰「清末の漢訳政治小説『累卵東洋』について―明治政治小説『累卵の東洋』との比較を通して」,多元文化(6),2006-03,95-107頁。他這時(shí)在從事同樣的譯介工作,包括一些性學(xué)書籍,故此他在看了梁啟超對(duì)《吾妻鏡》的批評(píng)后,難免會(huì)有物傷同類的感覺,所以特意請(qǐng)“與該報(bào)主筆(即梁啟超)相接近者數(shù)年”的該文作者“新民之舊友”撰寫回應(yīng)意見。
《大陸報(bào)》上另外一篇評(píng)論同樣針對(duì)梁啟超在《叢報(bào)之進(jìn)步》一文中表現(xiàn)出來的導(dǎo)師心態(tài)與優(yōu)越感,挖苦他“責(zé)任有余而自知尚不足”,并特意就梁啟超關(guān)于《吾妻鏡》一書的看法反駁道:
即如足下之詆惡少年,筆伐口誅,亦云至矣!何至以《吾妻鏡》一書而欲傳其首于十八???然此為風(fēng)俗人心計(jì),發(fā)為深惡痛疾之辭,猶可言也。彼譯書不佳者,奚至課以欺騙殺人之罪?足下豈將以戊戌年之威勢施之于今日之譯界乎?①《敬告中國之新民》,《大陸報(bào)》第6期,“論說”,第8頁,第8-9頁。
而且如果以梁啟超的“殺人”標(biāo)準(zhǔn)來要求廣智書局推出的譯書:
所出《理學(xué)鉤玄》、《支那開化小史》等書,其中誤謬者幾居其半……凡此皆足下之入室高足所為。足下茍欲實(shí)行欺騙殺人之政策,胡不援大義滅親之例,先殺一二貴族以警其余,而顧于《新民》廣告中聽其鋪張揚(yáng)厲乎?②《敬告中國之新民》,《大陸報(bào)》第6期,“論說”,第8頁,第8-9頁。
之后,一位署名“東京留學(xué)生今世楚狂來稿”的文章,又繼續(xù)挖苦梁啟超看待《吾妻鏡》等書的雙重標(biāo)準(zhǔn):
彼所深惡而痛疾者,莫《吾妻鏡》等書若,而廣智書局、《新民叢報(bào)》支店所恃以覓大利者,非《婚姻衛(wèi)生學(xué)》,即《男女生殖器病秘書》,甚且費(fèi)十余年之心力,百計(jì)搜求。二十年來之名姝秀媛小影,公諸普天下情人,使少年后生曠其正務(wù)、不勝見影相思之感。③東京留學(xué)生今世楚狂來稿:《論廣東舉人梁啟超書報(bào)之價(jià)值》,《大陸報(bào)》第7期,光緒二十九年五月初十日,“寄書”,第1頁,第3頁。
該函最后還就梁啟超針對(duì)別家雜志、別家書商、其他譯者的批評(píng)感嘆道:“若《新民叢報(bào)》、廣智書局等,固詡詡以噶蘇士輩大豪杰之事業(yè)自比,而天下亦謬認(rèn)之者也,今若此!其欺騙之工,賊害之甚,吾雖欲為當(dāng)事者諱,吾安得不為天下正告之乎?”④東京留學(xué)生今世楚狂來稿:《論廣東舉人梁啟超書報(bào)之價(jià)值》,《大陸報(bào)》第7期,光緒二十九年五月初十日,“寄書”,第1頁,第3頁。另外一個(gè)號(hào)稱系讀者投函的文章《論第六期〈大陸報(bào)〉》則對(duì)梁啟超及《新民叢報(bào)》的批評(píng)更為激烈與全面,因其并沒有針對(duì)梁啟超對(duì)《吾妻鏡》的批評(píng)進(jìn)行反駁,這里不贅述其內(nèi)容。⑤東昭昭子:《論第六期〈大陸報(bào)〉》,《大陸報(bào)》第8期,光緒二十九年閏五月初十日,“寄書”,第43-46頁,第43-46頁。
《大陸報(bào)》上這些針對(duì)梁啟超的批評(píng),雖然有同《新民叢報(bào)》和梁啟超立場相左及互相競爭的因素,但也確實(shí)抓住了梁啟超論述和行為之間的矛盾,“非敢吹毛求疵故為攻擊,實(shí)因足下于學(xué)界時(shí)評(píng)嘗陳忠恕之義。仆等心佩其言,而又悲足下之能言而不能行也”。⑥對(duì)于為何梁啟超不作反擊的原因,后來史家呂思勉曾有解釋,他認(rèn)為梁啟超“辯品”很高,不護(hù)短,“雖與人辯論,絕不肯作人身攻擊。人家對(duì)他作人身攻擊者卻不少,他從不肯作一次的報(bào)復(fù),只是曉示人家以辯論不當(dāng)如此而已……”呂思勉《從章太炎說到康長素梁任公》,《呂思勉遺文集》上冊(cè),華東師范大學(xué)出版社,1997年,第390頁。梁啟超對(duì)此完全沒有回應(yīng),⑦東昭昭子:《論第六期〈大陸報(bào)〉》,《大陸報(bào)》第8期,光緒二十九年閏五月初十日,“寄書”,第43-46頁,第43-46頁。只有其屬下的《時(shí)敏報(bào)》實(shí)在看不下去,才針對(duì)《大陸報(bào)》第6期中對(duì)梁啟超連帶對(duì)康有為的批評(píng)進(jìn)行了辯護(hù)與回應(yīng),卻激起《大陸報(bào)》更激烈的反彈。⑧原《時(shí)敏報(bào)》未見,筆者是根據(jù)《大陸報(bào)》上的回應(yīng)文章才知道《時(shí)敏報(bào)》曾為梁啟超辯護(hù)過。參看《讀時(shí)敏報(bào)》,《大陸報(bào)》第8 期,“論說”,第 7-11 頁。
不過,《大陸報(bào)》上發(fā)表的這些針對(duì)梁啟超的批評(píng),被溫州一個(gè)趨新讀者張棡讀到。張是一個(gè)喜歡閱讀《新民叢報(bào)》和梁啟超著作的人,當(dāng)他看到《大陸報(bào)》上這些批評(píng)文字后,在日記里寫下了偏袒梁啟超的議論:“晨閱《大陸報(bào)》一節(jié),攻詰梁任公《叢報(bào)》書,然語皆皮毛,不足損梁氏之價(jià)值也。”⑨《張棡日記》手稿本,光緒三十二年六月三十日條,溫州圖書館藏。此材料蒙華東師大瞿駿教授惠賜。而從梁啟超將“公人”的投書直接在《新民叢報(bào)》上刊出的情況看,梁本人可能業(yè)已意識(shí)到那篇評(píng)論中的問題,已經(jīng)在有意糾正自己之前立論的偏頗。
還有別的讀者如張棡一樣站在梁啟超的立場上,贊成梁啟超的批評(píng)并對(duì)之作了修正。如稍后的《新世界小說月報(bào)》第6、7期(1907年)合刊有一文《讀新小說法》,就回應(yīng)了梁啟超這個(gè)批評(píng),認(rèn)為書的內(nèi)容如何不重要,關(guān)鍵在于讀者是否會(huì)讀書。對(duì)于善于讀書的人而言,“《美人手》可讀,即荒唐如《吾妻鏡》,亦何嘗不可讀?”對(duì)于不善讀書的讀者來說,“微特《吾妻鏡》不可讀,即孟德斯鳩之哲理、斯賓塞爾之學(xué)說,亦何嘗可讀?”但對(duì)于許多著譯《美人手》《吾妻鏡》這類書的人,《讀新小說法》一文揭露其實(shí)質(zhì)道:“世非無托西籍以欺人,博花酒之浪費(fèi)。連篇累牘,不外伯爵夫人、男爵夫人之頭銜;倒篋傾筐,不外《男女交合》《婚姻指南》之生活?!边@說法正與前引梁啟超在《青年之墮落》文中的觀點(diǎn)類似,該作者也認(rèn)為此類翻譯書中所談的內(nèi)容并非全無道理、全無必要,但在表述時(shí)卻劍走偏鋒,只及一點(diǎn)不及其余,實(shí)際是歪曲了西方學(xué)說的本來意義:“言女權(quán),必致一妻多夫;言平等,必致父不能有其子、子不能有其父。其崇拜則金錢而已,其敷衍則唾余而已,其希望則無賴少年、嗜淫大腹賈而已?!痹撐挠终f梁啟超要?dú)⑦@些作者,其實(shí)并不必要,因?yàn)椤拔牟荒苤挥许n海蘇潮,而不有牛鬼蛇神”。只要讀者善于讀書,提高自己的分辨力,這些壞人心術(shù)的作品或譯作自然沒有市場,梁啟超如此計(jì)較《吾妻鏡》的危害,正表明他其實(shí)仍不善于讀書,“仍是梁啟超之不善讀!仍是梁啟超之不善讀!”①以上引文均見陳平原、夏曉虹編《二十世紀(jì)中國小說理論資料》第1卷,北京大學(xué)出版社,1989年,第273-279頁。
與梁啟超充滿激情的批判不同,當(dāng)時(shí)一個(gè)趨新的旗人士大夫貴林則試圖從學(xué)理層面對(duì)《吾妻鏡》一書進(jìn)行批評(píng),并直接致信作者表達(dá)自己的意見,只是作者楊翥的回信卻不能讓其滿意。他認(rèn)為該書系作者自著,但虛妄之處太多:“楊君《吾妻鏡》書,非譯筆,乃渠自著者。立論近西人伯拉圖之說,而幻妄過之。如云:宜于一女?dāng)?shù)夫,宜同姓為婚,私奔不宜禁,交合大益人等說。”為此,貴林還寫了讀后感寄給作者楊翥進(jìn)行商榷,并引來?xiàng)铘愕拇疝q。但貴林認(rèn)為楊的答辯為“妄辯”,可笑之至,“弟曾著一《書后》徑致楊君,復(fù)書妄辯,謂時(shí)至大同,舍一女?dāng)?shù)夫之道,雖以孔子為君,佛耶為相,亦不能治,并引妓女多夫則不生為比例。可謂笑語之至!”貴林一度還打算將楊翥復(fù)函抄給好友宋恕一觀,“弟錄有底稿,暇時(shí)當(dāng)再鈔呈,以博一笑”。②該段引文均見《貴林致宋恕函》(二),收入胡珠生編《東甌三先生集補(bǔ)編》,上海社科院出版社,2005年,第273頁。引文標(biāo)點(diǎn)有所更動(dòng)。
其實(shí),面對(duì)梁啟超如此嚴(yán)厲的批評(píng),最該站出來捍衛(wèi)楊翥的,應(yīng)該是之前對(duì)楊翥本人及《吾妻鏡》一書都非常欣賞的孫寶瑄。③參看拙文《另類的論述——楊翥〈吾妻鏡〉簡介》,臺(tái)北《近代中國婦女史研究》2007年第15期,第195-210頁。然而有意思的是,在讀了《新民叢報(bào)》第25號(hào)后,經(jīng)常喜歡在日記中品評(píng)梁啟超文字及主張的孫寶瑄,在日記中并沒有留下記錄表達(dá)其對(duì)梁啟超批評(píng)《吾妻鏡》一文的看法,卻評(píng)論了同期雜志刊載的梁啟超的另外一篇文章。④從其光緒二十九年(1903)三月十二日日記中看,孫寶瑄對(duì)于第25號(hào)《新民叢報(bào)》肯定是讀過,還從中摘錄和評(píng)論了梁啟超發(fā)表在該期的《近世第一大哲康德之學(xué)說》一文。參看孫寶瑄:《忘山廬日記》(上),第663頁。而通過孫寶瑄這一時(shí)期的日記記載還可以看出,他也閱讀過同時(shí)期出版的《大陸報(bào)》,并有一些摘抄評(píng)論?!洞箨憟?bào)》上批評(píng)梁啟超與《新民叢報(bào)》的文字他應(yīng)該閱讀到了,只是沒有對(duì)此評(píng)點(diǎn)回應(yīng)。此后孫寶瑄日記里再?zèng)]有閱讀或提到《吾妻鏡》之類書籍的記載,亦沒有再提及楊翥之處。這或表明孫寶瑄還是受到了梁啟超此文的影響,改變了之前對(duì)《吾妻鏡》的看法,轉(zhuǎn)而認(rèn)同梁啟超對(duì)《吾妻鏡》的批評(píng)。
可以說,透過諸人對(duì)梁啟超批評(píng)《吾妻鏡》的各種回應(yīng)可知,梁啟超在主編《新民叢報(bào)》時(shí)期的影響力巨大,其一言一行幾乎都會(huì)引起讀者的注意與重視,特別是在對(duì)當(dāng)時(shí)的趨新讀者影響方面,無人能出其右。⑤關(guān)于梁啟超對(duì)當(dāng)時(shí)讀者的影響情況,可參看拙著《種瓜得豆:清末民初的閱讀文化與接受政治》,社科文獻(xiàn)出版社,2016年,第317-344頁。
(責(zé)任編輯:李孝遷)
*本研究受到復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系專項(xiàng)基金和教育部人文社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地項(xiàng)目(16JJ D770013)資助,特此說明和致謝。
張仲民,復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系、中外現(xiàn)代化中心教授(郵編200433),兼南京大學(xué)亞太發(fā)展研究中心研究員。