【摘 要】 隨著圖書電子化技術(shù)的不斷發(fā)展,很多出版單位都推出了外語電子詞典,但是目前外語電子詞典的同質(zhì)化現(xiàn)象卻比較嚴(yán)重。文章從國內(nèi)外外語電子詞典的發(fā)展角度出發(fā),結(jié)合上海外語教育出版社最新推出的《外教社大學(xué)英語詞典》APP的研發(fā),探討如何避免外語電子詞典的同質(zhì)化問題。
【關(guān) 鍵 詞】外語電子詞典;同質(zhì)化;APP
【作者單位】陳飄平,上海外語教育出版社有限公司。
隨著圖書電子化潮流的興起,人們的閱讀習(xí)慣也在發(fā)生巨大變化,傳統(tǒng)出版電子化已是大勢所趨。外語詞典是外語學(xué)習(xí)的必備工具,但因為體積龐大、攜帶不便、查詢煩瑣給讀者帶來諸多不便。在圖書電子化的大變革中,這些問題都已經(jīng)得到比較好的解決,但是新的問題也隨之而來,比較突出的就是產(chǎn)品同質(zhì)化。在開發(fā)外語電子詞典(包括掌上詞典、光盤詞典和手機詞典)的過程中如何避免這一問題?本文從國內(nèi)外外語電子詞典開發(fā)的角度出發(fā),結(jié)合上海外語教育出版社(以下簡稱外教社)最新推出的《外教社大學(xué)英語詞典》APP,就這一問題展開探討。
一、外語電子詞典同質(zhì)化的具體表現(xiàn)
目前,外語電子詞典的同質(zhì)化具體表現(xiàn)在兩方面。一是同類電子詞典內(nèi)容的相似度比較高。以大學(xué)英語類電子詞典為例,其內(nèi)容多為四六級詞匯,具體詞條也一般局限在音標(biāo)、音頻發(fā)音、詞性、釋義和例證上,這樣的內(nèi)容設(shè)置在眾多產(chǎn)品中很難脫穎而出。二是功能設(shè)置相似度高,一般都設(shè)置生詞本、復(fù)習(xí)計劃、學(xué)習(xí)提醒等功能,特色不明顯。
二、國內(nèi)外外語電子詞典在避免同質(zhì)化方面的嘗試和突破
從最早的掌上詞典、光盤詞典到現(xiàn)在的手機詞典,外語電子詞典不論是內(nèi)容還是功能都已經(jīng)發(fā)生了巨大改變,一些優(yōu)秀的外語電子詞典在避免同質(zhì)化方面已經(jīng)做了很多積極的嘗試。
最初的外語學(xué)習(xí)類電子詞典一般僅僅提供音標(biāo)、詞性和對應(yīng)詞,沒有詳細的釋義,也沒有例證、用法說明、辨析等內(nèi)容。這固然與當(dāng)時的技術(shù)水平發(fā)展有很大的關(guān)系,因此這類電子詞典也因內(nèi)容不夠豐富全面而被詬病。隨著相關(guān)技術(shù)的不斷發(fā)展,這一問題已經(jīng)得到解決,很多電子詞典內(nèi)容已經(jīng)全面升級。以《牛津高階英漢雙解詞典》(第8版)APP版本為例,該電子詞典已經(jīng)能提供全面的英漢雙語釋義、英漢對照的例證、用法說明和詞義辨析等內(nèi)容,內(nèi)容上的缺陷得到解決。
目前的電子詞典除在內(nèi)容上可以與紙質(zhì)詞典同步外,還能利用電子詞典獨特的優(yōu)勢實現(xiàn)紙質(zhì)詞典所不能的功能。比如《牛津高階英漢雙解詞典》(第8版)APP就提供了iwriter功能,給用戶在寫作時提供用詞建議,更好地凸顯了該詞典的學(xué)習(xí)型特征;《朗文當(dāng)代英語詞典》APP則將語義網(wǎng)絡(luò)的研究成果巧妙地融入詞典中,使用戶能全面掌握近義詞、反義詞以及其他相關(guān)詞的詞義和用法。這些功能都是紙質(zhì)詞典無法實現(xiàn)的,是對傳統(tǒng)詞典內(nèi)容的有益補充,大大提高了電子詞典的學(xué)習(xí)指導(dǎo)功能。
國內(nèi)本土的一些電子詞典也順應(yīng)潮流做出了積極的改變,以國內(nèi)目前用戶數(shù)量最多的有道詞典為例。有道詞典從提供對應(yīng)詞開始新的探索,目前其內(nèi)容和功能都已經(jīng)非常多元化,可以英漢雙向檢索。有道還與其他出版社合作引入其他工具書,收錄了比較權(quán)威的漢語詞典和百科詞典;能提供學(xué)科專業(yè)術(shù)語的專業(yè)翻譯,準(zhǔn)確度和規(guī)范性都比較高;能提供雙語例證,具有一定的參考價值;以及針對當(dāng)下社交媒體的普及,推出“每日一句”等欄目以提高產(chǎn)品的社交功能;等等。這些都很好地擴大了有道詞典的用戶市場。
三、外教社在外語電子詞典避免同質(zhì)化方面所做的探索
外教社作為我國最大的外語圖書出版基地之一,在詞典電子化潮流中、在學(xué)習(xí)和借鑒的基礎(chǔ)上做了大膽的嘗試,以期能夠推出特色明顯、品質(zhì)上乘的電子詞典。那么,上述電子詞典的嘗試對外教社外語工具書的電子化是否有直接的借鑒意義呢?筆者認為意義有限。首先,國外品牌工具書的內(nèi)容由于版權(quán)問題無法直接使用,不僅購買版權(quán)耗資不菲,而且在產(chǎn)品開發(fā)的過程中會受制于版權(quán)的約定,無法自主增補內(nèi)容,凸顯其自身特色。其次,有道詞典的做法具有本土化色彩,但是外教社作為一家專業(yè)教育出版社,其圖書用戶主要是在校師生,而有道詞典的做法略顯泛化,比較適合公司涉外白領(lǐng)使用,對外教社的目標(biāo)讀者來說針對性不強。
那么,外教社的電子詞典要避免同質(zhì)化,突破口在哪里呢?
外教社相關(guān)研發(fā)部門從本社實際出發(fā),做了細致的分析。首先,外教社作為一家以大學(xué)英語教材為主打產(chǎn)品的出版社,經(jīng)過30余年積累,已經(jīng)吸引了大量教材用戶,這是一個龐大的電子詞典潛在用戶群。其次,對這個用戶群來說,外語學(xué)習(xí)與各類英語考試緊密相連,而且目前市場上針對國內(nèi)英語學(xué)習(xí)和考試的電子詞典并不多,少量的類似產(chǎn)品因為內(nèi)容不足,很難為在校師生提供全面服務(wù),而外教社恰恰在這一方面積累了大量的內(nèi)容素材,實力強勁。再次,如果能夠針對在校師生推出針對性強的大學(xué)英語電子詞典,反過來對外教社的教材推廣也會起到積極的推動作用。綜上考慮,外教社在2016年推出了《外教社大學(xué)英語詞典》手機應(yīng)用APP,該APP的特色主要有以下幾點。
(1)APP是基于外教社詞典語料庫開發(fā)的,所有語料均來自正規(guī)出版物,經(jīng)編輯和專家嚴(yán)格審校,內(nèi)容準(zhǔn)確可靠。
(2)APP收詞50000余條,包括大學(xué)英語四六級詞匯和碩博階段英語詞匯,并為每一詞條提供明確的詞級標(biāo)示,充分滿足國內(nèi)各個階段大學(xué)英語教學(xué)和考試的需要。
(3)APP信息豐富,除一般詞典都包含的信息外,還設(shè)置了用法、聯(lián)想、辨析、背景知識、諺語、考點、教材例證7個專欄,有助于學(xué)生從多角度認知詞匯。其中辨析和考點專欄具有很高的實用價值。易混淆、易誤用詞匯一向是各類英語考試的考察重點和難點,有針對性地辨析可加深用戶對這些詞匯的理解;考點信息是外教社通過多年大學(xué)英語四六級考試和碩士研究生考試統(tǒng)計歸納出來的,可提醒學(xué)生重點掌握相關(guān)詞匯的常考要點,在學(xué)習(xí)的過程中做到有的放矢。
(4)外教社的大學(xué)英語教材是國內(nèi)各大專院校的常用教材,APP注意與大學(xué)教學(xué)結(jié)合,為每個出現(xiàn)在精讀教材中的詞條配備該詞在課文中的首見例。這一設(shè)置能讓學(xué)生在語境中學(xué)習(xí)詞匯,還可擺脫書本系統(tǒng)學(xué)習(xí),鞏固課文生詞,為學(xué)生的預(yù)習(xí)、復(fù)習(xí)提供便利,從而提高學(xué)習(xí)效率。
(5)APP設(shè)置了生詞本功能,學(xué)生可根據(jù)自己的需要將未熟練掌握的詞、詞組、諺語等內(nèi)容加入生詞本,以便復(fù)習(xí)鞏固。
(6)APP完整收錄了大學(xué)英語四六級詞匯、碩博詞匯與詞組、學(xué)術(shù)詞匯表,可供用戶專門記憶與測試。另外,APP還附有詞典用法專欄表、詞典聯(lián)想專欄表、詞典辨析專欄表、詞典背景知識專欄表、諺語表、考點專欄表、例證庫專欄表等,便于學(xué)生集中系統(tǒng)學(xué)習(xí)。
通過這些欄目和功能的設(shè)置,《外教社大學(xué)英語詞典》APP在市場上眾多的外語電子詞典產(chǎn)品中已經(jīng)具備了一定競爭力,產(chǎn)品推出后受到了目標(biāo)用戶的普遍好評。
四、經(jīng)驗和啟示
筆者認為,《外教社大學(xué)英語詞典》APP的研發(fā)對外語電子詞典如何避免同質(zhì)化這一問題有以下啟示。
第一,產(chǎn)品定位必須清晰。在市場不斷細分的今天,過于泛化的產(chǎn)品已經(jīng)不太可能在市場上立足,產(chǎn)品的功能設(shè)置、定價以及營銷策略都要與產(chǎn)品的定位緊密聯(lián)系?!锻饨躺绱髮W(xué)英語詞典》APP就非常明確地把用戶定位在在校師生,功能定位在助學(xué)助考上。在此基礎(chǔ)上,APP的功能設(shè)置、定價以及營銷策略都有了明確的思路。
第二,產(chǎn)品設(shè)置應(yīng)結(jié)合出版社的自身特點,充分利用本社的優(yōu)勢資源。新產(chǎn)品可將市場上同類產(chǎn)品的功能設(shè)置篩選后加以借鑒,如果盲目跟風(fēng),就會模糊產(chǎn)品的自身特色。雖然《外教社大學(xué)英語詞典》APP也融入同類電子詞典產(chǎn)品中的生詞本、復(fù)習(xí)計劃、學(xué)習(xí)提醒等功能,但其核心內(nèi)容還是外教社自身的優(yōu)勢資源,比如大學(xué)英語例證語料庫、考點提示等,這些都很好地凸顯了產(chǎn)品特色,進一步明確了自身的產(chǎn)品定位。
當(dāng)然,一個新的電子詞典產(chǎn)品很難做到十全十美,《外教社大學(xué)英語詞典》APP今后還會在內(nèi)容和功能上不斷完善,目前已經(jīng)在內(nèi)容和功能上很好地避免了同質(zhì)化,在市場上凸顯了自身特色,相信經(jīng)過不斷升級能夠更好地達到最初設(shè)定的助學(xué)助考這一目標(biāo)。