• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      略論“新學(xué)語”的引進(jìn)與古代文論現(xiàn)代轉(zhuǎn)換
      ——以梁啟超、王國維為例

      2017-04-02 19:17:24
      山東社會科學(xué) 2017年5期
      關(guān)鍵詞:新學(xué)古雅王國維

      翟 彬

      (首都師范大學(xué) 文學(xué)院,北京 100048)

      略論“新學(xué)語”的引進(jìn)與古代文論現(xiàn)代轉(zhuǎn)換
      ——以梁啟超、王國維為例

      翟 彬

      (首都師范大學(xué) 文學(xué)院,北京 100048)

      從西方和日本引進(jìn)的“新學(xué)語”,在與中國學(xué)術(shù)傳統(tǒng)日積月累的碰撞磨合中,不斷豐富著轉(zhuǎn)型時(shí)期的中國文化,積極開啟了中國古代文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換,同時(shí)極大地改變了中國古代文論的文體結(jié)構(gòu)、語言模式和創(chuàng)作理念。梁啟超的進(jìn)化文學(xué)史觀銜接傳統(tǒng)文論觀念中“變”的思維,融合西方進(jìn)化論史觀,以俗文學(xué)為標(biāo)準(zhǔn),強(qiáng)調(diào)文論的社會價(jià)值。王國維的“古雅說”在中西碰撞、古今融合的基礎(chǔ)上,借鑒康德、叔本華的審美無功利性及審美非關(guān)乎道德的觀點(diǎn),將傳統(tǒng)文論所蘊(yùn)含的道德層面進(jìn)行了壓制,而其對藝術(shù)作品的具體評價(jià)則時(shí)或呈現(xiàn)出一定的矛盾性。

      “新學(xué)語”;進(jìn)化;文學(xué)史;古雅

      “甲午戰(zhàn)爭”以后,隨著留日熱潮的出現(xiàn),清朝各地開始廣泛翻譯介紹各種日文書籍。由于日本“明治維新”以西方為師,在系統(tǒng)翻譯、整理和介紹西方各國科學(xué)、文化書籍的過程中,產(chǎn)生了大量與西方術(shù)語相對應(yīng)的漢字,從而為中國人大量譯介西方新思想提供了便利條件。大量“新學(xué)語”*轉(zhuǎn)引自馮天瑜:《近代中國人對新語入華的“迎”與“拒”》,《湖北大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會科學(xué)版)2007年第5期。(主要通過日本)紛紛涌入,它們所負(fù)載的新思想不僅大大豐富了中國古代文論話語系統(tǒng),也在更深層次上展開了中西文論的特定對接,一定程度地促進(jìn)了中國古代文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換。

      “新學(xué)語”的引進(jìn),正值中國社會動蕩之期。面對千年未有之變局,“新”和“變化”觀念成為當(dāng)時(shí)社會最基本的狀態(tài)。以引進(jìn)“新學(xué)語”為標(biāo)志,中國古代文論開啟了向現(xiàn)代的轉(zhuǎn)換。

      (一)對待“新學(xué)語”引進(jìn)、新思想輸入的基本態(tài)度,最能鑒別接受新事物的勇氣和決心

      “新學(xué)語”的出現(xiàn),必然對中國傳統(tǒng)文化造成巨大沖擊。這種沖擊使得視固有文化為國之命脈的傳統(tǒng)士大夫階層產(chǎn)生劇烈反彈,繼而頑強(qiáng)抵制“新學(xué)語”及其背后的新思想、新思潮。這其中以張之洞頗具代表性。一方面,張之洞在其《勸學(xué)篇》中將“牧師”、“代數(shù)”、“化學(xué)”、“上下議院”、“對數(shù)”、“自由黨”等“新學(xué)語”運(yùn)用自如。另一方面,由于對固有文化難舍難棄,更由于忌憚使用“新學(xué)語”可能侵蝕千年文化傳統(tǒng),擔(dān)心“倘中外文法,參用雜糅,久之必漸將中國文法字義盡行改變。恐中國學(xué)術(shù)風(fēng)教,亦將隨之俱亡”,張之洞出于民族主義的立場和“中學(xué)為體、西學(xué)為用”的原則,又對“新學(xué)語”進(jìn)行了全面指責(zé),認(rèn)為:“近日少年習(xí)氣,每喜于文字間襲用外國名詞諺語,如團(tuán)體、國魂、膨脹、舞臺、代表等字,固欠雅馴。即犧牲、社會、影響、機(jī)關(guān)、組織、運(yùn)動等字,雖皆中國所習(xí)見,而取義與中國舊解迥然不同,迂曲難曉。又如報(bào)告、困難、配當(dāng)、觀念等字,意雖可解,然并非必需此字。”*本文所謂“新學(xué)語”,主要指文學(xué)、美學(xué)、哲學(xué)等領(lǐng)域中與中國古代文論有緊密聯(lián)系的新術(shù)語。

      然而,新的思想一旦萌芽,新的思潮一旦觸發(fā),便呈現(xiàn)出不可遏止的趨勢。盡管在“新學(xué)語”引進(jìn)之初,也出現(xiàn)了不少生搬硬造、容易引起歧義甚至曲解本義的詞語,但在總體上,隨著從西方和日本引進(jìn)的“新學(xué)語”不斷與中國傳統(tǒng)、中國文化相融合,在日積月累的碰撞與磨合中,“新學(xué)語”漸漸成為中國詞匯和文化的一部分,不斷豐富著轉(zhuǎn)型時(shí)期的中國文化。比如,《狂人日記》的“吃人”意象就源自日本,魯迅所謂“中國人尚是食人民族”之說,就直接脫胎于明治日本的“食人”言說。*周南:《〈狂人日記〉“吃人”意象及相關(guān)問題》,《東岳論叢》2014年第8期。也因此,與傳統(tǒng)士大夫不同,那些留學(xué)西方和日本的青年知識分子對“新學(xué)語”產(chǎn)生了極大的熱情。他們翻譯西方和日本書籍,用大量“新學(xué)語”及時(shí)把新思想介紹到國內(nèi)。梁啟超是其中的一個(gè)重要代表。他在1897年所作的《論譯書》中,便積極推崇譯介西方書籍,認(rèn)為“新出之事物日多”,要想應(yīng)對和闡釋不斷涌現(xiàn)的新事物、新思想,“必以造新字為第一義”*梁啟超:《論譯書》,載《梁啟超全集》第1卷,北京出版社1999年版,第49頁。,并且指出:“社會變遷日繁,其新現(xiàn)象、新名詞必日出,或從積累而得,或從變換而來……一新名物、新意境出,一而即有一新文字以應(yīng)之,新新相引,而日進(jìn)焉。”*梁啟超:《論進(jìn)步》,載《梁啟超全集》第3卷,北京出版社1999年版,第684頁。而在《大同譯書局?jǐn)⒗返拈_篇,梁啟超更疾呼“譯書真今日之急圖哉!”同時(shí)提出了“以東文為主,而輔以西文;以政學(xué)為先,而次以藝學(xué)”*梁啟超:《大同譯書局?jǐn)⒗罚d《梁啟超全集》第1卷,北京出版社1999年版,第132頁。的二十字翻譯原則,由此開啟了他自己乃至中國翻譯界以后的譯介方向。更重要的是,梁啟超不僅積極倡導(dǎo)外來書籍的翻譯,還在其著述中通過使用“新學(xué)語”而形成了當(dāng)時(shí)極具影響力的梁氏“新文體”:“幼年為文,學(xué)晚漢魏晉,頗尚矜練。至是自解放,務(wù)為平易暢達(dá),時(shí)雜以但語、韻語及外國語法;縱筆所至不檢束。學(xué)者競效之,號新文體”*梁啟超:《清代學(xué)術(shù)概論》,載《梁啟超全集》第10卷,北京出版社1999年版,第3100頁。。這種“新文體”的鮮明特點(diǎn),恰是“好以日本語句入文”*梁啟超:《夏威夷游記》,載《梁啟超全集》第4卷,北京出版社1999年版,第1219頁。,更易于新思想的傳播。

      以梁啟超的“新文體”為代表,受西方和日本“新學(xué)語”引進(jìn)、新思想傳入影響而形成的這種新的文體風(fēng)格,明顯帶有現(xiàn)代學(xué)術(shù)話語的品格。這就為中國傳統(tǒng)文化包括文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換提供了新的可能,并逐漸成為中國現(xiàn)代文論的基本術(shù)語。

      至于王國維,其所接受的“新學(xué)語”則大多從日本輸入。在他看來,無論中學(xué)抑或西學(xué),只要能夠裨益學(xué)術(shù)界,都應(yīng)該掌握和運(yùn)用,“異日發(fā)明光大我國之學(xué)術(shù)者,必在兼通世界學(xué)術(shù)之人,而不在一孔之陋儒固可決也?!?王國維:《奏定經(jīng)學(xué)科大學(xué)文學(xué)科大學(xué)章程書后》,載姚淦銘、王燕編:《王國維文集》(三),中國文史出版社1997年版,第71頁。以這種開放的胸襟和“學(xué)無中西”的態(tài)度,王國維對引進(jìn)“新學(xué)語”持守了一種較為客觀和謹(jǐn)慎的態(tài)度。他一方面高度評價(jià)“近年,文學(xué)上有一最著之現(xiàn)象,則新語之輸入是已”*王國維:《論新學(xué)語之輸入》,載姚淦銘、王燕編:《王國維文集》(三),中國文史出版社1997年版,第40頁。以下凡未標(biāo)明出處者,均引自本篇。,另一方面又從引進(jìn)“新學(xué)語”的必要性和途徑方面,視角獨(dú)特地思考了現(xiàn)代學(xué)術(shù)話語的建構(gòu)問題,認(rèn)為“吾國人之所長,寧在于實(shí)踐之方面,而于理論之方面則以具體的知識為滿足,至分類之事,則除迫于實(shí)際之需要外,殆不欲窮究之也”。受制于這種傳統(tǒng)的思維方式,中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù)話語在各種思潮沖擊下明顯不足,需要大量引進(jìn)和創(chuàng)造“新學(xué)語”,“我國學(xué)術(shù)而欲進(jìn)步乎,則雖在閉關(guān)獨(dú)立之時(shí)代猶不得不造新名”,以此彌補(bǔ)傳統(tǒng)學(xué)術(shù)話語的不足,克服思維方式上的局限。

      (二)“新學(xué)語”為比較中西古今提供了便利

      在王國維看來,語言文字與國民思想的表里關(guān)系,集中體現(xiàn)為“言語者,代表國民之思想者也。思想之精粗廣狹,視言語之精粗廣狹以為準(zhǔn),觀其言語,而其國民之思想可知矣”。由語言可知思想的特質(zhì),“國民之性質(zhì)各有所特長,其思想所造之處各異,故其言語或繁于此而簡于彼、或精于甲而疏于乙。此在文化相若之國猶然,況其稍有軒輊者乎?”從這一認(rèn)識出發(fā),以中西對比為視野,王國維著重揭示了中西方語言文字與思維方式的差異性,以為“我國人之特質(zhì),實(shí)際的也、通俗的也;西洋人之特質(zhì),思辨的也、科學(xué)的也,長于抽象而精于分類,對世界一切有形無形之事物,無往而不用綜括(Cenerafization)及分析(Specification)之二法,故言語之多,自然之理也。吾國人之所長,寧在于實(shí)踐之方面,而于理論之方面則以具體的知識為滿足,至分類之事,則除迫于實(shí)際之需要,殆不欲窮究之也。”王國維即此舉例指出,中國雖自戰(zhàn)國起就存在能與希臘詭辯學(xué)派相對比的所謂辯論,但由于缺少從具體論辯中提煉“辯論思想之法則”的自覺意識,“故我中國有辯論而無名學(xué),有文學(xué)而無文法,足以見抽象與分類二者,皆我國人之所不長,而我國學(xué)術(shù)尚未達(dá)自覺(selfconsciousness)之地位也。況于我國夙無之學(xué),言語之不足用豈待論哉?!蓖鯂S十分敏銳地發(fā)現(xiàn)了中西思維方式差異之于學(xué)術(shù)話語建構(gòu)的影響,看到以“不欲窮究”的“實(shí)際”思想為主導(dǎo)的中國傳統(tǒng)學(xué)術(shù),不同于受辯證式思維影響而趨于細(xì)致和思辨的西方學(xué)術(shù)話語;由于沒有足夠的思想表達(dá)話語,因而很難將西方學(xué)術(shù)話語直接對等地轉(zhuǎn)換為中國話語。“言語者,思想之代表也,故新思想之輸人,即新言語輸人之意味也”,只有首先從語言文字方面改變中國傳統(tǒng)的學(xué)術(shù)話語,才能從更深層的思維方式方面改變中國的學(xué)術(shù)話語。由此,引進(jìn)“新學(xué)語”、輸入新思想便變得尤其緊迫和重要。

      值得注意的是,為了說明“新學(xué)語”引進(jìn)的必要性,王國維甚至將引進(jìn)“新學(xué)語”及其所負(fù)載的新思想,拿來與印度佛教的傳入相比較,認(rèn)為“周秦之言語,至翻譯佛典之時(shí)代而苦其不足”,所以漢朝至唐宋時(shí)代大量輸入佛教術(shù)語,而“近世之言語,至翻譯西籍時(shí)而又苦其不足”,因此有近代西方和日本大量“新學(xué)語”的輸入。在這里,王國維其實(shí)也是向世人說明,如同佛教傳入經(jīng)歷著與中華文化的千年磨合一樣,對于近代中國文化而言,“新學(xué)語”及其所負(fù)載的新思想的影響也將是一個(gè)漫長過程。

      從王國維的這一立場,我們可以看到,由于西方學(xué)術(shù)話語注重邏輯性,概念內(nèi)涵和外延都較為清晰,其隨同“新學(xué)語”的輸入,勢必給持守“詩文評”傳統(tǒng)、注重含蓄與蘊(yùn)藉的中國文論帶來新的希望,進(jìn)而使古代文論話語系統(tǒng)在與西方學(xué)術(shù)話語的融合中逐漸變得明晰和富有邏輯性。

      (三)在更為具體的層面上,“新學(xué)語”的引進(jìn),極大地改變了中國古代文論的文體結(jié)構(gòu)、語言模式和創(chuàng)作理念

      從西方和日本引進(jìn)的“新學(xué)語”,大體可分為兩大類:其一是從國外直接引進(jìn)的,如“美學(xué)”、“美術(shù)”、“藝術(shù)”、“純文學(xué)”、“純粹美術(shù)”、“藝術(shù)之美”、“形式”、“高尚”、“敘事”、“悲劇”、“價(jià)值”、“喜劇”、“游戲”、“發(fā)泄”、“獨(dú)立之價(jià)值”、“他律”、“自律”、“天才”、“形式”、“解脫”、“超人”、“自然之美”、“抒情”、“能動”、“直觀”、“意志”、“人生主觀”、“人生客觀”、“自然主義”、“實(shí)踐理性”、“理想派小說”、“寫實(shí)派小說”、“白話詩”、“文學(xué)革命”、“象征派”、“美感”、“進(jìn)化”、“詩界革命”、“小說界革命”、“政治小說”、“歷史小說”以及“文學(xué)性”,等等。其二是中國古代文論中一直存在的,只是到了近代,由于注入新思想而產(chǎn)生出某些不同的新質(zhì),對古代文論原有術(shù)語作了一定的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,如“古雅”、“解脫”、“頓悟”、“隔與不隔”、“境界”、“表現(xiàn)”、“特色”、“浪漫”、“環(huán)境”、“文學(xué)史”、“文化”、“主觀”、“經(jīng)濟(jì)”、“熏”、“浸”、“刺”、“提”,等等,可謂“舊詞新義”。

      這些“新學(xué)語”,一定程度地開啟了中國古代文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換。第一,它們一改古代中國以“詩文評”為正宗的地位,大大提升了小說的地位,極大地發(fā)揮了小說的社會功用。梁啟超的“小說界革命”便不但引進(jìn)了歐洲的新精神、新境界,也使小說成為最重要的“覺世”工具,對古代文論進(jìn)行了革新,肯定了文論的社會價(jià)值。

      第二,肯定俗文學(xué)的價(jià)值,提倡以白話取代文言。“文界革命”、“進(jìn)化”、“平民文學(xué)”、“革命文學(xué)”等“新學(xué)語”的引進(jìn),重在提倡以通俗的散文體進(jìn)行創(chuàng)作,為白話取代文言提供了理論先導(dǎo)。

      第三,以王國維“純文學(xué)”觀念的實(shí)踐為代表,提出“為文學(xué)而文學(xué)”、“為文學(xué)而人生”的現(xiàn)代觀念,重視文學(xué)的獨(dú)立價(jià)值。王國維通過“游戲”、“天才”、“直觀”、“形式”、“純粹美術(shù)”、“慰藉”、“解脫”等“新學(xué)語”的闡釋,使“純文學(xué)”觀念在現(xiàn)代文論中煥發(fā)出異彩。

      第四,將僵化的創(chuàng)作觀念,轉(zhuǎn)換為“活”的、進(jìn)化的文學(xué)史觀和創(chuàng)作觀。通過“進(jìn)化”、“文學(xué)史”等術(shù)語,梁啟超、王國維等人將進(jìn)化論思想與清末民初的文學(xué)史觀念、文論觀念相結(jié)合,不但肯定了白話文學(xué)的進(jìn)步意義,也為后來的文學(xué)史書寫奠定了堅(jiān)實(shí)的思想基礎(chǔ)。

      1898年,嚴(yán)復(fù)以《天演論》之名,將赫胥黎的《進(jìn)化論和倫理學(xué)》一書前半部分翻譯為中文,從此進(jìn)化論進(jìn)入中國。盡管嚴(yán)復(fù)有意曲解赫氏原意,突出了“物競天擇,適者生存”的法則,但進(jìn)化論一經(jīng)引入,便突破生物學(xué)界限,被當(dāng)時(shí)學(xué)人借用到各種學(xué)術(shù)研究之中,文學(xué)也不例外。其中,“進(jìn)化”與“文學(xué)史”的結(jié)合,便很好地呈現(xiàn)了引進(jìn)“新學(xué)語”在中西碰撞、古今銜接過程中對中國古代文論現(xiàn)代轉(zhuǎn)換的深刻影響。

      作為一個(gè)自古就有的術(shù)語,“文學(xué)史”的古義原指掌管教化的官員助手或?qū)賳T。如《前漢書》卷七十七中記載的“名公直崇,少為郡文學(xué)史,至壓相大車屬”,以及《通典》卷三十六中記載的“太仆文學(xué)史,少府文學(xué)史”,都是指一種職位,與文學(xué)的歷史或進(jìn)化文學(xué)史觀并無關(guān)聯(lián)。只是到了梁啟超那里,“文學(xué)史”這一術(shù)語才真正出現(xiàn)了現(xiàn)代意義上有關(guān)文學(xué)歷史的意涵,其與當(dāng)時(shí)風(fēng)行的進(jìn)化論觀念相結(jié)合,不僅用來指稱研究文學(xué)歷史現(xiàn)象及其發(fā)展規(guī)律的專門學(xué)問,從而促進(jìn)了文學(xué)史學(xué)科的建立,而且因其所蘊(yùn)含的“進(jìn)化”意味,使得動態(tài)考察詩歌等中國傳統(tǒng)文學(xué)的歷史進(jìn)程成為可能。

      當(dāng)然,中國古代文論雖無系統(tǒng)的、理論化的進(jìn)化文學(xué)史觀,不等于沒有關(guān)于文學(xué)發(fā)展的觀念。*通過整理中國古代文論有關(guān)文學(xué)之“變”的論述,可梳理出中國文學(xué)的變化軌跡,也可找到中西文學(xué)史觀的相通之點(diǎn),從而為二者的比較研究提供基礎(chǔ)。“考察五四時(shí)期進(jìn)化文學(xué)史觀形成的思想源淵,不能只專注于西方進(jìn)化文學(xué)史觀,也要追溯我國古文論中的與進(jìn)化文學(xué)史觀相關(guān)的‘變化’文學(xué)觀;從中既可以看出五四形成的進(jìn)化文學(xué)史觀是如何承傳并超越了古代文論的‘變化’文學(xué)思想,又可以看出中西方關(guān)于文學(xué)發(fā)展變化的看法是能夠溝通的,也是有共同語言的?!眳⒁娭斓掳l(fā):《進(jìn)化文學(xué)史觀與文學(xué)史研究實(shí)踐》,《山東師范大學(xué)學(xué)報(bào)》(人文社會科學(xué)版)2008年第6期。漢代《詩大序》就已提出“變風(fēng)”、“變雅”概念,指明《詩經(jīng)》中的“風(fēng)”、“雅”并非一成不變,從而在一定程度上認(rèn)可了文學(xué)之“變”的歷史存在。南梁時(shí)期的蕭統(tǒng)則深刻闡發(fā)了有關(guān)文學(xué)形式與內(nèi)容變化的思想,提出“踵其事而增華,變其本而加厲;物既有之,文亦宜然;隨時(shí)變改,難以詳悉”*蕭統(tǒng):《文選·序》,中華書局1977年版,第2頁。,強(qiáng)調(diào)只有不斷增添更多的東西,如更加華美的形式、更加厚重的內(nèi)容,文學(xué)才能“隨時(shí)變改”而不斷向前發(fā)展。而蕭子顯也明確提出:“若無新變,不能代雄”*蕭子顯:《南齊書》卷52,中華書局1972年版,第245頁。。及至明代,更有不少詩論家通過討論詩歌變化而對文學(xué)發(fā)展規(guī)律作了更加自覺和全面有序的考察。如胡應(yīng)麟所述:“四言變而《離騷》,《離騷》變而五言,五言變而七言,七言變而律詩,律詩變而絕句,詩之體以代變也?!度倨方刀厄}》,《騷》降而漢,漢降而魏,魏降而六朝,六朝降而三唐,詩之格以代降也。上下千年,雖氣運(yùn)推移,文質(zhì)達(dá)尚,而異曲同工,咸臻厥美。”*胡應(yīng)麟:《詩藪》內(nèi)編卷一,上海古籍出版社,1979年,第3頁。從四言詩、離騷、五言詩、七言詩、律詩到絕句,體現(xiàn)了詩歌體裁的變化;從《詩經(jīng)》、《離騷》、漢代詩歌、六朝詩歌到唐詩,則體現(xiàn)了詩歌風(fēng)格和內(nèi)容的變化。詩歌在不斷的新變中形成自身獨(dú)特的美學(xué)風(fēng)格,同時(shí)每個(gè)時(shí)代的詩歌新變又都“文質(zhì)達(dá)尚”,呈現(xiàn)出“異曲同工”的審美價(jià)值。清人焦循則在《易馀龠錄》中,從文學(xué)的內(nèi)在規(guī)律方面考察中國詩歌進(jìn)化軌跡,特別強(qiáng)調(diào)了“一代有一代之所勝”*轉(zhuǎn)引自周勛初:《文學(xué)“一代有一代之所勝”說的重要?dú)v史意義》,《文學(xué)遺產(chǎn)》2000年第1期。。這一“文學(xué)代勝說”便顯然與進(jìn)化文學(xué)史觀有著明顯的貫通關(guān)系。

      不過,盡管中國古代文論原有諸多關(guān)于文學(xué)之“變”的認(rèn)識,但“進(jìn)化”在文學(xué)史研究中的運(yùn)用,則要等到晚清引進(jìn)“新學(xué)語”之后。胡蘊(yùn)玉在《中國文學(xué)史序》中指出:“一代之興,即有一代之治;一代之治,即有一代之文學(xué);一代之文學(xué),即有一代之書?!?舒蕪、陳邇冬等編選:《中國近代文論選》下,人民文學(xué)出版社1981年版,第469頁。從朝代興治而論文學(xué)變化,已具有進(jìn)化文學(xué)史觀的現(xiàn)代意味,只不過其所論述的“文學(xué)”更應(yīng)稱為文化。而劉師培則直接從詩歌文字入手,認(rèn)為“詩有四言而有五言,由五言而有七言,由七言而有長短句,皆文字進(jìn)化之公理也”*劉師培:《論白話報(bào)與中國前途之關(guān)系》,《警鐘日報(bào)》1904年4月25日。,從而在文學(xué)史觀念中明確引入“進(jìn)化”概念。其《中古文學(xué)史綱》更是在進(jìn)化(天演)論基調(diào)上,以一種樸素的進(jìn)化觀念來總結(jié)中國文學(xué)歷程,強(qiáng)調(diào)“天演之例,莫不由簡趨繁,何獨(dú)于文學(xué)而不然?”進(jìn)而為俗文學(xué)(白話文學(xué))流行進(jìn)行深刻辯護(hù),“世之討論古今文學(xué)者,以為有淺深文質(zhì)之殊,豈知正進(jìn)化之公理哉?就文字之進(jìn)化之公理言之,則中國自近代以來,必經(jīng)俗語入文之一級?!?劉師培:《中古文學(xué)史綱》,人民文學(xué)出版社1984年版,第109頁。

      在現(xiàn)代意義上將進(jìn)化觀念融于文學(xué)之“變”而凸顯出文學(xué)發(fā)展之“進(jìn)化”意義的,還屬梁啟超。在《變法通議》自序及《論不變法之害》中,梁啟超堅(jiān)定地相信,“故夫變者,古今之公理”,“凡在天地之間,莫不變”,所謂“不變”也是處在不斷的變化之中。更重要的是,只有“變而變者,變之權(quán)操諸已”,才能取得主動權(quán),才能得以保存和發(fā)展;“不變而變者,變之權(quán)讓諸人”,便會失了主動權(quán),處于被動地位,民族就會落后。*《梁啟超全集》第1卷,北京出版社1999年版,第10、14頁。這種“變”,即是進(jìn)化。人類要進(jìn)步就得變,民族要進(jìn)步也要變,因而除了進(jìn)化不能有別的辦法。這正是梁啟超主張變法的根據(jù)。當(dāng)梁啟超把這種“變”的思想用于具體考察文學(xué)的歷史時(shí),“文學(xué)史”便在他那里呈現(xiàn)了與以往不同的“進(jìn)化”色彩?!拔膶W(xué)之進(jìn)化有一大關(guān)鍵,即由古語之文學(xué)變?yōu)樗渍Z之文學(xué)是也。各國文學(xué)史之開展,靡不循此軌道。中國先秦之文,殆皆用俗語……故先秦文界之光明,數(shù)千年稱最焉。尋常論者,多謂宋元以降,為中國文學(xué)退化時(shí)代。余曰:不然。夫六朝之文,靡靡不足道矣。即如唐代韓、柳諸賢,自謂起八代之衰,要其文能在文學(xué)史上有價(jià)值者幾何?昌黎謂非三代、兩漢之書不敢觀,余以為此即其受病之源也。自宋以后,實(shí)為祖國文學(xué)之大進(jìn)化。何以故?俗語文學(xué)大發(fā)達(dá)故。宋后俗語文學(xué)有兩大派,其一則儒家、禪家之語錄, 其二則小說也。小說者,決非以古語之文體而能工者也……茍欲思想之普及,則此體非徒小說家當(dāng)采用而已,凡百文章,莫不皆然。”*梁啟超:《小說叢話》,載《梁啟超學(xué)術(shù)論著集·文學(xué)卷》,華東師范大學(xué)出版社1998年版,第499頁。將古語(文言)向俗語(白話)的轉(zhuǎn)變理解為文學(xué)進(jìn)化的關(guān)鍵,將俗文學(xué)的大發(fā)展視作中國文學(xué)未來的希望,這一進(jìn)化文學(xué)史觀念不僅與梁啟超“文界革命”、“小說界革命”的主張一脈相承,都是意在通過俗文學(xué)(白話小說)來普及社會思想、實(shí)行變法圖強(qiáng);而且,由于在歷史的梳理與闡釋中加入了新的進(jìn)化論元素,梁啟超在反對“尋常論者”稱宋元以后中國文學(xué)進(jìn)入退化期的觀點(diǎn)時(shí),更顯得有據(jù)可循,也更有新理論的氣勢。*參見朱德發(fā):《進(jìn)化文學(xué)史觀與文學(xué)史研究實(shí)踐》,《山東師范大學(xué)學(xué)報(bào)》(人文社會科學(xué)版)2008年第6期。

      王國維、胡適對進(jìn)化文學(xué)史觀也有過重要論述,尤其經(jīng)胡適詳細(xì)闡述,進(jìn)化論的觀念逐漸在“五四”以后的中國文學(xué)領(lǐng)域取得支配地位。與梁啟超的進(jìn)化文學(xué)史觀異曲同工,在王國維那里,“凡一代有一代之文學(xué):楚之騷,漢之賦,六代之駢語,唐之詩,宋之詞,元之曲,皆所謂一代之文學(xué),而后世莫能繼焉者也?!?王國維:《宋元戲曲考·序》,載姚淦銘、王燕編:《王國維文集》(一),中國文史出版社1997年版,第307頁。盡管王國維沒有刻意強(qiáng)調(diào)“進(jìn)化”,也沒有專門標(biāo)榜和引入“進(jìn)化”這一“新學(xué)語”,但其《宋元戲曲考》之于元雜劇起源及變化過程的細(xì)致考察,史料運(yùn)用之詳實(shí)、論證之縝密,使之成為從進(jìn)化角度論述特定文體的典范之作,也為從純學(xué)術(shù)角度提升文學(xué)通變觀念提供了具體的闡釋樣本。而胡適則以《文學(xué)改良芻議》、《歷史的文學(xué)觀念論》、《國語的進(jìn)化》以及《白話文學(xué)史》等,從多方面闡釋了進(jìn)化文學(xué)史觀,其核心便在于主張“文學(xué)者,隨時(shí)代而變遷者也。一時(shí)代有一時(shí)代之文學(xué):周秦有周秦之文學(xué),漢魏有漢魏之文學(xué),唐、宋、兀、明有唐、宋、元、明之文學(xué)。此非吾一人之私言,乃文明進(jìn)化之公理也”*胡適:《文學(xué)改良芻議》,載《胡適全集》第1卷,安徽教育出版社2003年版,第6頁。,強(qiáng)調(diào)文學(xué)因時(shí)代的推進(jìn)而不斷進(jìn)化,并以白話取代文言這一文學(xué)語言的進(jìn)化最為關(guān)鍵。這樣,其實(shí)胡適與梁啟超的進(jìn)化文學(xué)史觀在本質(zhì)上是相同的,只是胡適的論述更為詳細(xì)和具體。

      從上述關(guān)于進(jìn)化文學(xué)史觀的論述中,我們其實(shí)已經(jīng)可以找到西方進(jìn)化論觀念與中國傳統(tǒng)文論有關(guān)文學(xué)之“變”觀念的相洽之處:第一,認(rèn)同“一代有一代之文學(xué)”,是中西二者能夠相互溝通的方面。事實(shí)上,從明代開始,中國傳統(tǒng)文論就比較明確地意識到,不同時(shí)代的文學(xué)有其不同的運(yùn)行軌跡,每個(gè)朝代也自會有其不同的審美風(fēng)貌;風(fēng)格的不同只是與所處時(shí)代的背景和文學(xué)地位有關(guān),不同風(fēng)格、不同體裁的文學(xué)在語言和內(nèi)容方面都會因時(shí)代差異而表現(xiàn)出不同的風(fēng)貌,因而后代的文學(xué)成就不一定高于前代的成就。即如“公安派”的袁宏道就曾經(jīng)強(qiáng)調(diào):“夫古有古之時(shí),今有今之時(shí),襲古人語言之跡而冒以為古,是處嚴(yán)冬而襲夏之葛者也?!厄}》之不襲《雅》也,《雅》之體窮于怨,不《騷》不足以寄也?!?袁宏道:《雪濤閣集序》,載《袁中郎全集》卷十,上海古籍出版社1981年版,第526頁。《詩經(jīng)》雖好,但《離騷》并沒有由此因襲,而是以新的形式和內(nèi)容、新的審美風(fēng)格,取得與《詩經(jīng)》并駕齊驅(qū)的文學(xué)成就。第二,有關(guān)俗文學(xué)發(fā)展的論述,構(gòu)成了梁啟超的進(jìn)化文學(xué)史觀不同于傳統(tǒng)文學(xué)史觀的方面。如果說,俗文學(xué)的發(fā)展在向來以詩文為正宗的傳統(tǒng)文學(xué)史觀中并不具重要地位的話,那么,梁啟超進(jìn)化文學(xué)史觀的特殊意義和魅力,則在于他基于西方的進(jìn)化論觀念,從開啟民智、傳播新思想從而實(shí)現(xiàn)社會變革的意圖出發(fā),發(fā)現(xiàn)只有時(shí)刻處在“變化”之中,一個(gè)民族才不會落后,國家才不會失去主動權(quán),而文學(xué)的發(fā)展同屬此理。第三,需要特別指出的是,在變革文學(xué)語言、推動俗文學(xué)研究方面,進(jìn)化文學(xué)史觀確有積極意義,但這并不意味著可以單純拿進(jìn)化原則來考量文學(xué)的發(fā)展,而不同時(shí)關(guān)注文學(xué)的特殊性。事實(shí)上,梁啟超的特別之處就在于,他主張進(jìn)化文學(xué)史觀,肯定不同時(shí)代的文學(xué)有其自身歷史規(guī)律,但也同時(shí)充分意識到文學(xué)存在的特殊性;不僅強(qiáng)調(diào)俗文學(xué)所蘊(yùn)含的社會功利價(jià)值,同時(shí)也肯定詩歌技巧、詩歌風(fēng)格的獨(dú)特價(jià)值。應(yīng)該說,這對于文學(xué)史觀念的確立、文學(xué)史的研究都是有重要啟示的。

      由于新思想的輸入,中國古代原有文論術(shù)語產(chǎn)生了與以往不同的新質(zhì)。從這個(gè)意義上說,“新學(xué)語”是古代文論進(jìn)行現(xiàn)代轉(zhuǎn)換的一種重要方式,而對“新學(xué)語”的闡釋則顯現(xiàn)出傳統(tǒng)文論與現(xiàn)代文論以及中西文論的融合之處。對此,王國維的“古雅說”實(shí)為一例。

      第一,在中國傳統(tǒng)文論中,“古雅”與“風(fēng)雅”有著相近的美學(xué)精神,它們都要求詩歌創(chuàng)作運(yùn)用象征、借代等比興手法,以表達(dá)對政局的憂慮、國君的諫勸,其達(dá)意曲折幽婉、溫柔含蓄、怨而不怒。*參見李天道:《“古雅”說的美學(xué)解讀》,《北京大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會科學(xué)版)2004年第1期。而到了王國維那里,“古雅”一語既借鑒了西方美學(xué)相關(guān)理論,也不失中國傳統(tǒng)詩詞審美的價(jià)值評判原則?!啊佬g(shù)者天才之制作也’,此自汗德以來百余年間學(xué)者之定論也。然天下之物,有決非真正之美術(shù)品,而又絕非利用品者。又其制作之人,決非必為天才,而吾人之視之也,若與天才所制作之美術(shù)無異者?!?王國維:《古雅之在美學(xué)上之位置》,載姚淦銘、王燕編:《王國維文集》(三),中國文史出版社1997年版,第31頁。從王國維的這一認(rèn)識中,可以解讀出三方面的意涵: 其一,一般而言,藝術(shù)作品都是天才的創(chuàng)作。其二,一些所謂的藝術(shù)作品并不具有純粹的藝術(shù)性和藝術(shù)功能,但也不全是日常的用品。其三,這種藝術(shù)作品的作者不必是天才,也可以是一般的世俗之人,但它給人的感覺卻和天才作品沒有太大差異,這種藝術(shù)作品(或其性質(zhì)) 即為“古雅”。換句話說,較之天才的獨(dú)創(chuàng)性,世間更多的是“平凡之力”的模仿,即對“第一形式”的天才獨(dú)創(chuàng)性的模仿,而“古雅”正是“非必為天才”所作的“形式之美之形式之美”,所以是“第二種之形式”。只不過它又是技藝高超的模仿,能夠達(dá)到出神入化的境界,其中包含了“古樸”、“典雅”的意味,如“優(yōu)美之形式,使人心平和;古雅之形式,使人心休息”*王國維:《古雅之在美學(xué)上之位置》,載姚淦銘、王燕編:《王國維文集》(三),中國文史出版社1997年版,第34頁。一般,能給人以審美的享受,所以也是“美”的不可或缺的重要形式。這樣,作為一個(gè)建立在對非天才藝術(shù)品的一般描述之上的形式美范疇,“古雅”之美便是后天的、偶然的和經(jīng)驗(yàn)的;它存在于藝術(shù)而非自然之中,能使“第一形式”重新得到獨(dú)立的價(jià)值。這種出神入化的“第二形式”的藝術(shù)作品,在康德、叔本華美學(xué)體系中沒有專門對應(yīng)的術(shù)語,故而王國維采用中國傳統(tǒng)文論中的“古雅”予以命名:“無以名之,名之曰‘古雅’”*王國維:《古雅之在美學(xué)上之位置》,載姚淦銘、王燕編:《王國維文集》(三),中國文史出版社1997年版,第32頁。。

      正如有學(xué)者將王國維的“古雅說”置于中國古代文論“雅”的審美傳統(tǒng)中進(jìn)行比較時(shí)所發(fā)現(xiàn)的,“無論是先秦儒家詩學(xué)中的‘雅鄭之辨’,還是古代詞學(xué)策動的從‘側(cè)艷’向雅正的轉(zhuǎn)變,其核心都是一種道德意識與道德評價(jià)。而在王國維的‘古雅說’中,這些道德方面的思考都被壓抑下去了?!叛拧豢醋饕环N與道德內(nèi)容無關(guān)的‘形式之美之形式之美’。這與以康德為代表的近代西方非功利主義美學(xué)的影響有關(guān)”*羅鋼:《王國維的“古雅”說與中西詩學(xué)傳統(tǒng)》,《南京大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)·人文科學(xué)·社會科學(xué)版)2008年第3期。。如果說,在康德、叔本華那里,作為一種與人的實(shí)際欲望無關(guān)、超越一般利害關(guān)系和道德(善)因素的存在,美與善之間存有相當(dāng)明確的界限;那么,王國維顯然借鑒了這一審美無功利性以及審美非關(guān)乎道德的觀點(diǎn),而將“古雅說”中與古代文論密切相關(guān)的道德層面作了壓制,加入了康德、叔本華美學(xué)有關(guān)天才和獨(dú)創(chuàng)性的理論,在其中增添了新的因素,突出了藝術(shù)作品純粹審美的方面,用以重新闡釋中國原有的文論觀念,從而使原有概念的內(nèi)涵和外延有了更多的意味,甚而使術(shù)語內(nèi)涵發(fā)生了根本改變,既給中國古代文論增添了新質(zhì),也豐富和發(fā)展了中國現(xiàn)代文論和美學(xué)的分類。

      第二,需要看到,隨著西方理論的引入,原有概念在被注入新質(zhì)的同時(shí),其在中國文化語境中的闡釋方式本身也會導(dǎo)致一些新的問題。根源于文化語境的差異,拿西方觀念重新闡釋中國傳統(tǒng)文論,或有架空特定歷史語境的危險(xiǎn),有可能使原本較為清晰明確的術(shù)語變得模糊和歧義,進(jìn)而影響到其闡釋功能的實(shí)現(xiàn)。*參見羅鋼:《王國維的“古雅”說與中西詩學(xué)傳統(tǒng)》,《南京大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)·人文科學(xué)·社會科學(xué)版)2008年第3期。龍榆生在《兩宋詞風(fēng)轉(zhuǎn)變論》中也認(rèn)為,王國維雖然運(yùn)用了康德、叔本華的一些概念,卻是架空歷史語境來運(yùn)用,難免有張冠李戴的嫌疑和失誤。參見龍榆生:《龍榆生詞學(xué)論文集》,上海古籍出版1997年版,第213-253頁。但從《人間詞話》有關(guān)周邦彥詞作的評價(jià)中,我們卻可以發(fā)現(xiàn),王國維的“古雅”這一術(shù)語在將中西具體融匯其中之際,卻又使不同語境中原本看似矛盾的話語獲得了邏輯上的闡釋合理性:當(dāng)王國維從意境或藝術(shù)“第一形式”的營造出發(fā)來評價(jià)“境界”之有無,他把重點(diǎn)放在強(qiáng)調(diào)詩詞創(chuàng)作應(yīng)追求渾然天成、契合無間,因而視“美成詞多作態(tài),故不是大家氣象,若同叔、永叔, 雖不作態(tài),而‘一笑百媚生’矣。此天才與人力之別也”*陳鴻翔編著:《人間詞話· 人間詞注評》,江蘇古籍出版社2002年版,第215頁。。這里所謂“作態(tài)”即非渾然天成、“第一形式”的藝術(shù)作品,不能有“境界”。然而王國維同時(shí)又說:“美成詞深遠(yuǎn)之致不及歐、秦,唯言情體物,窮極工巧,故不失為第一流之作者。但恨創(chuàng)調(diào)之才多,創(chuàng)意之才少耳”*陳鴻翔編著:《人間詞話 ·人間詞注評》,江蘇古籍出版社2002年版,第92頁。。這種詞作評價(jià)的審美原則,表明“王國維并不是對詞的語言表達(dá)不重視,只重視作品的意境的創(chuàng)造,所以他也會在從古雅美出發(fā)進(jìn)行評價(jià)時(shí),仍把周邦彥列入第一流作者”*鄭玉明:《再論王國維的“古雅”說與中西詩學(xué)傳統(tǒng)》,《浙江工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會科學(xué)版)2009年第3期。。換句話說,由于對藝術(shù)語言和表達(dá)技巧的重視,王國維不僅強(qiáng)調(diào)藝術(shù)作品的“第一形式”、天才的獨(dú)創(chuàng)性,同樣也在一定程度上肯定了模仿的作品即“古雅”之美的存在價(jià)值,由此為藝術(shù)作品的“第二形式”留下較多空間。顯然,由于受傳統(tǒng)文化浸染極深,王國維雖然信服康德、叔本華有關(guān)天才獨(dú)創(chuàng)性的美學(xué)觀念,但具體到源遠(yuǎn)流長的傳統(tǒng)中國詩詞時(shí),他同樣關(guān)心藝術(shù)審美技巧的嫻熟、手法的高超。關(guān)于這一點(diǎn),我們也可以從他創(chuàng)作的《人間詞話》中得到印證。

      綜上所述,王國維的“古雅說”“其中一面是康德、叔本華為代表的西方天才理論,另一面是以南宋典雅詞派為代表的中國古代詞學(xué)中尚雅的審美傳統(tǒng),兩個(gè)方面相互參照,離開了其中任何一面,都不會有‘古雅說’的提出”*羅鋼:《王國維的“古雅”說與中西詩學(xué)傳統(tǒng)》,《南京大學(xué)學(xué)報(bào)》(哲學(xué)·人文科學(xué)·社會科學(xué)版)2008年第3期。。只是由于王國維的立意仍在于顛覆和重估中國古代詞學(xué)的雅化傳統(tǒng),所以“古雅說”終究還是接續(xù)著康德美學(xué),而中國傳統(tǒng)文論的雅觀念則在其中起了輔助和材料佐證的作用。由此也可以看出,“新學(xué)語”在對中國傳統(tǒng)文論術(shù)語進(jìn)行重新闡釋之際,從表面看往往指向固有傳統(tǒng),實(shí)則還是以外來理論作為精神的內(nèi)核。

      引進(jìn)“新學(xué)語”,直接開啟了中國古代文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換。隨著“新學(xué)語”的大量引進(jìn),古代文論逐漸發(fā)生了質(zhì)的改變。經(jīng)過重新闡釋,古代文論術(shù)語被賦予新的生命,并被后代學(xué)者廣泛應(yīng)用,參與和影響著現(xiàn)代中國文論的具體建構(gòu)。

      (責(zé)任編輯:陸曉芳)

      2017-02-15

      翟 彬(1982—),男,漢族,首都師范大學(xué)文學(xué)院文藝美學(xué)專業(yè)博士生。

      I01

      A

      1003-4145[2017]05-0081-07

      猜你喜歡
      新學(xué)古雅王國維
      王國維《錄鬼簿校注》考
      戲曲研究(2022年4期)2022-06-27 07:08:24
      唐詩新學(xué)
      中國漫畫(2017年9期)2018-01-25 20:07:04
      唐詩新學(xué)
      中國漫畫(2017年10期)2018-01-25 18:38:16
      古雅意韻華安玉
      寶藏(2017年11期)2018-01-03 06:45:52
      古雅之物 清冷之味
      王國維“古雅”話語的闡釋
      貴州師范學(xué)院學(xué)報(bào)(2016年4期)2016-12-01 03:54:05
      唐詩新學(xué)
      中國漫畫(2016年3期)2016-06-20 06:32:48
      “手不釋卷”的王國維
      時(shí)光雕刻的古雅之美
      河南電力(2015年5期)2015-06-08 06:01:55
      孙吴县| 勃利县| 赣州市| 临沂市| 兴隆县| 呼和浩特市| 台东县| 巨鹿县| 肥城市| 杂多县| 姜堰市| 阿图什市| 新源县| 封丘县| 桂阳县| 五指山市| 三明市| 岳池县| 桑植县| 宿松县| 天全县| 临漳县| SHOW| 思茅市| 河北区| 井冈山市| 东台市| 柘城县| 东方市| 阳东县| 清涧县| 同心县| 阳城县| 新沂市| 永昌县| 克山县| 浮梁县| 布尔津县| 桂平市| 乐亭县| 沿河|