• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      芻議現(xiàn)代漢語中“再”的日語表達(dá)方式

      2017-05-09 06:24:38邵蕾
      文學(xué)教育下半月 2017年2期
      關(guān)鍵詞:次序關(guān)聯(lián)程度

      邵蕾

      內(nèi)容摘要:現(xiàn)代漢語中“再”是一個(gè)使用頻率相當(dāng)高的副詞。因?yàn)椤霸佟痹跐h語句子中有多種用法,所以在翻譯成日語時(shí),不能簡(jiǎn)單地使用日語副詞“また”或“もう”來進(jìn)行翻譯。本文旨在通過分析漢語副詞“再”的意義和用法,來探討其在日語中對(duì)應(yīng)的表達(dá)方式,希望對(duì)日語學(xué)習(xí)者有所幫助。

      關(guān)鍵詞:重現(xiàn) 次序 程度 關(guān)聯(lián) 追加

      在眾多漢語詞典中,“再”都是一個(gè)使用頻率相當(dāng)高的副詞。見到此詞,日語初學(xué)者會(huì)馬上聯(lián)想到其日文對(duì)應(yīng)的副詞“また”和“もう”。然而,副詞“再”在漢語句子中的用法不盡相同,所以并非一切場(chǎng)合都能用日語副詞“また”或“もう”來進(jìn)行翻譯。本文試從漢語副詞“再”在句中的意義和用法方面進(jìn)行分析,進(jìn)而歸納總結(jié)其在日語中所對(duì)應(yīng)的表達(dá)方式。

      (一)表重現(xiàn)

      漢語副詞“再”表示一個(gè)動(dòng)作(或一種狀態(tài))的重復(fù)或繼續(xù),多指未實(shí)現(xiàn)的或經(jīng)常性的動(dòng)作。日譯時(shí),常常與日語副詞“また”“もう”“さらに”“何度も”等相對(duì)應(yīng)。例如:

      (1)請(qǐng)您再說一遍。

      すみません、もう一度お願(yuàn)いします。

      (2)歡迎再來。

      またお越しください。

      (3)再過幾個(gè)月,我們就畢業(yè)回國(guó)了。

      もう何ヶ月たったら、われわれは卒業(yè)して帰國(guó)するんだ。

      (4)五天工夫把莊稼收拾完,再五天工夫把地翻好。

      5日間で取り入れを済ませて、さらにもう5日間ですき起こしを済ます。

      (5)對(duì)不起,在這兒再呆五分鐘。

      すみません、もう5分ここにいてください。

      (6)再三犯錯(cuò)誤。

      何度も誤りを犯す。

      (7)他考慮再三,決定報(bào)考農(nóng)業(yè)大學(xué)。

      彼は何回も考慮を重ね農(nóng)業(yè)大學(xué)を受験することに決めた。

      (8)人員一換再換,就是固定不下來。

      人員移動(dòng)が何度もされたが、なかなか決まらない。

      (二)表次序

      1.表示時(shí)間上的次序。漢語副詞“再”表示說話人現(xiàn)在不想或不計(jì)劃進(jìn)行某一動(dòng)作,而是要等另一件事做完以后進(jìn)行,在漢語中多與“先”配合使用。此意義日譯時(shí),可以用日語句式“…してから”“…した上で”進(jìn)行表達(dá)。例如:

      (9)先洗澡,然后再吃飯吧。

      先にお風(fēng)呂に入ってから食事にしよう。

      (10)等做完作業(yè)再去玩兒。

      宿題が済んでから遊びにいく。

      (11)那么,我們和具體負(fù)責(zé)的人商量了以后再給您答復(fù)。

      では、擔(dān)當(dāng)の者と相談した上で、改めてご返事させていただきます。

      (12)你可以和父母商量一下以后再慢慢考慮。

      一応ご両親にお話なさった上で、ゆっくり考えていただいてけっこうです。

      2.表示空間上的次序。漢語副詞“再”置于方位詞前,如“再里頭”、“再前邊”等。日譯時(shí),經(jīng)常對(duì)應(yīng)日語中的“こ”“そ”“あ”類指示代詞。例如:

      (13)每課課文的后邊是生詞,再后邊是練習(xí)。

      テキストの次に新出単語がある。続いては練習(xí)です。

      (14)這個(gè)假山洞,洞口還有一點(diǎn)兒亮兒,里頭就黑了,再里頭就更黑了,什么都看不見。

      この築山はほら穴の入り口にはちょっとした明かりがあるが、中はすっかり暗くなる。さらに奧のほうへ入るともっと暗くなり、何も見えなくなる。

      (15)小路的旁邊是古香古色的亭子,再旁邊就是陳將軍的墓地了。

      小道の隣に雅やかな東屋がある。そのそばが陳將軍のお墓だ。

      (16)探腦前視,在我們大車前面停了幾輛小車,再前面就是一輛大貨車側(cè)翻橫在路上。

      頭を乗り出して前を見ると、私たちの車の前により小さい車が何臺(tái)も止まっていた、さらにその前に道路にひっくりかえっているワゴンがあった。

      (三)表程度

      漢語副詞“再”置于形容詞前時(shí)表示程度的加深。日譯時(shí),可用日語副詞“もうすこし/もうちょっと”“さらに”等進(jìn)行表達(dá)。例如:

      (17)老師,請(qǐng)您說得再慢一點(diǎn)。

      先生、もうすこしゆっくり話していただけませんか。

      (18)我想租一個(gè)比這間屋子再大一點(diǎn)兒的房間。

      この部屋よりもうすこし大きいのを借りたいんですが。

      另外,漢語中“再”用于強(qiáng)調(diào)程度之極時(shí),多使用“再…(也)沒有了/不過了”、“…得不能再…了”等表達(dá)形式。日譯時(shí),常與日語中的“…よりほかに…ない”“…ほど…はない”“これ以上…はない”“…といったらない”等表達(dá)形式相對(duì)應(yīng)。

      (19)再好不過了。

      これ以上よいものはない。

      (20)云南的風(fēng)景再美不過了。

      雲(yún)南よりほかに美しいところはない。

      (21)他這個(gè)人再狡猾不過了,你不能相信他說的。

      あいつはずる賢いといったらない、信じてはいけないよ。

      (22)沒有比東京房租再貴的地方了。

      東京ほど家賃の高いところはない。

      (23)他干起活來總是聚精會(huì)神,再專心不過了。

      彼は仕事をとると、いつも精神を集中し、その専心ぶりったらない。

      (四)表關(guān)聯(lián)

      此用法中的漢語副詞“再”用來修飾形容詞性或動(dòng)詞性詞語。

      1.表示假設(shè)關(guān)系。在假設(shè)關(guān)系句中,“再”后面常與“就、都”等搭配。日譯時(shí),多使用“これ以上…ば(たら?と?なら)”等形式進(jìn)行表達(dá)。

      (24)他再不來,咱們就不等了。

      これ以上來なかったら、もう待ちません。

      (25)水要再漲,可就了不得了。

      これ以上水かさが増すと大変なことになる。

      (26)雨要再下就太多了。

      雨がこれ以上降ったら降りすぎだ。

      (27)他要再這么忙下去,肯定會(huì)把身體搞垮的。

      あんな忙しい生活をこれ以上続けたら、きっと彼は體を壊してしまうだろう。

      2.表示讓步關(guān)系。漢語副詞“再”常置于前小句中,帶有假設(shè)意味,在其后面的小句里使用副詞“也”、“還是”等與之搭配,表示讓步語義關(guān)系。日譯時(shí),可用日語“いくら(どんなに?いかに?たとえ?これ以上)…ても”等句式進(jìn)行表達(dá)。

      (28)工資條件再好,要加這么多班,我也不愿意在這兒工作。

      いくら給料がいいといっても、殘業(yè)がそんなに多いので就職するの

      はいやだ。

      (29)即使再怎么努力,可能也毫無結(jié)果。

      それ以上努力してもおそらく何の成果もあがらないと思うよ。

      (30)群眾力量再大,沒有很好的組織和領(lǐng)導(dǎo),怎么能行?

      大衆(zhòng)の力がいかに大きくても、よい組織と指導(dǎo)がなければどうしてうまくいくだろうか。

      (31)一個(gè)人的本事再大,離開集體也不行。

      個(gè)人の能力がどんなに優(yōu)れていても、集団から離れればうまくいかない。

      (五)表追加

      漢語副詞“再”還具有補(bǔ)充、追加用法。日譯時(shí)可用日語副詞“それに”、“また”、“ さらに”、“新たに”、“改めて”、“ほかに”、“別に”等進(jìn)行表達(dá)。

      (32)這所大學(xué)被學(xué)生高度認(rèn)可的理由,一個(gè)是其獨(dú)特的教育方針,再就是設(shè)施齊備,環(huán)境優(yōu)雅。

      この大學(xué)の學(xué)生の満足度が高い理由はこの獨(dú)特の教育方針にある。また施設(shè)が整っていることも、周囲の環(huán)境がいい點(diǎn)も考えられる。

      (33)電影《靖國(guó)》的放映再一次被三家影院中止。

      映畫「靖國(guó)」は新たに3つの映畫館で上映中止が決まりました。

      (34)我國(guó)政府就此事再一次表明立場(chǎng)。

      その件についてはわが政府は改めて立場(chǎng)を表明しました。

      (35)就這么吃也挺好吃的,要是再加點(diǎn)兒奶油就更好吃了。

      このままでも十分おいしいのだが、クリームを入れるとさらにおい

      しくなる。

      (36)家里再?zèng)]別人,就是我媽。

      家にはほかに人はいない。私の母だけだ。

      (六)漢語副詞“再”與否定詞合用的情況

      漢語副詞“再”可置于否定詞之前,也可置于否定詞之后,都是表示動(dòng)作不再重復(fù)或不再繼續(xù)進(jìn)行,只是語氣略有不同。置于否定詞之前時(shí),副詞“再”與否定詞之間還可以添加副詞“也”,來進(jìn)一步增強(qiáng)語氣,表達(dá)“永遠(yuǎn)不…”的含義,例如 “再也不…”、“再也沒有…”等。日譯時(shí)可通過“二度と~ない”、“もう~ない”、“これ以上…ない”等日語形式進(jìn)行表達(dá)。

      (37)再也不愿意想這種恐怖的事了。

      こんな恐ろしい思いは二度としたくない。

      (38)這位作曲家再也不想作曲了。

      この作曲家はもう作曲したくないようだ。

      (39)她哭了,說她再也不能相信任何人了。

      もう誰も信じられないと言って、彼女は泣いていた。

      (40)交涉之后,任何人都不再發(fā)牢騷了。

      交渉のあと、誰ももう文句を言わなかった。

      漢語中的“再”除了以上副詞用法外,還可作為連詞使用,例如,“再不”、“再不然”,表示做出假設(shè)性否定后引出的另一種選擇。日譯時(shí),多與“さもないと”、“さもなければ”、“それでなかったら”、“~なければ”等日語表現(xiàn)相對(duì)應(yīng)。例如:

      (41)吃了吧,再不就壞了。

      食べなさいよ。食べなければ腐ってしまう。

      (42)你開走,再不然就趕不上了。

      早く行こう。さもないと間に合わなくなる。

      (作者單位:大連外國(guó)語大學(xué)軟件學(xué)院)

      猜你喜歡
      次序關(guān)聯(lián)程度
      《漢紀(jì)》對(duì)漢帝功業(yè)次序的重構(gòu)及其意義
      “苦”的關(guān)聯(lián)
      男女身高受歡迎程度表
      意林(2021年2期)2021-02-08 08:32:47
      奇趣搭配
      生日謎題
      智趣
      讀者(2017年5期)2017-02-15 18:04:18
      放假一年
      斷裂對(duì)油氣富集程度的控制作用
      斷塊油氣田(2014年6期)2014-03-11 15:33:53
      淺談交換積分次序
      河南科技(2013年18期)2013-11-07 07:47:14
      幸福的程度
      阜宁县| 扎赉特旗| 宜昌市| 榆树市| 沈丘县| 宜君县| 巴彦淖尔市| 沅江市| 句容市| 金门县| 巴林右旗| 凌源市| 通化县| 四川省| 安龙县| 札达县| 礼泉县| 城固县| 海晏县| 白水县| 云和县| 山阴县| 墨玉县| 剑阁县| 宣恩县| 平阳县| 吉木乃县| 平武县| 繁峙县| 洛隆县| 广昌县| 沽源县| 垫江县| 阳城县| 云和县| 峡江县| 高陵县| 泾源县| 余姚市| 陆川县| 宣化县|