1. 在意大利小城貝爾蒙特,住著聰明、美麗的女郎鮑西婭,她擁有富可敵國的財產(chǎn)。每天都有無數(shù)的求婚者從四方趕來。鮑西婭的父親去世前留下了金的、銀的和鉛的三只匣子。
2. 三只匣子中有一個裝有鮑西婭的肖像。誰選中了,她就嫁給誰。求婚者必須發(fā)誓:若選不中,將失去現(xiàn)在擁有的一切,并要嚴(yán)守匣子的秘密。但那群貪婪的人還是一個接一個走進房間去碰運氣。
3. 親王殿下選了金匣子,不料里面是一個骷髏頭,還有一張紙條,上面寫著:“閃光的東西,并不都是金子?!?/p>
4. 公爵大人挑了銀匣子,里面卻放著一張傻瓜的畫像,上面寫著:“世上有許多傻瓜,空有亮閃閃的外表?!?/p>
5. 求婚者們懊喪地離去了。這時,門外來了一位年輕的威尼斯人,他就是巴薩尼奧,曾跟隨一位侯爵拜訪過鮑西婭的父親。
6. 溫文有禮的巴薩尼奧給鮑西婭和女仆尼莉莎留下了深刻的印象。他送上珍貴的禮物,真誠地向鮑西婭求婚。鮑西婭不由開始擔(dān)心起來。
7. 巴薩尼奧看著三只匣子,苦苦思索。他想:人的眼睛常被外表所欺騙,黃金和白銀裝點不了人的美德。愛,不是獲得,而是犧牲和奉獻。于是,他毅然拿起了鉛匣子。
8. 巴薩尼奧打開鉛匣子一看,里面有一張畫像,上面的美麗姑娘正是鮑西婭呀。他成功了!鮑西婭滿心歡喜,送了一枚戒指給巴薩尼奧。
9. 兩人正沉浸在幸福之中,忽然,仆人送來了一封信。巴薩尼奧打開信一看,大吃一驚。原來,這封信是他的朋友安東尼奧寄來的,他馬上就要大禍臨頭了!
10. 當(dāng)初,為了求婚的準(zhǔn)備,巴薩尼奧向安東尼奧借了一大筆錢。安東尼奧是一位富有的商人,他總是慷慨、無私地幫助他人,惹怒了另一位放高利貸的壞心腸商人夏洛克。
11. 巴薩尼奧去借錢的時候,不巧安東尼奧的貨船還沒回港。于是,安東尼奧就用他自己的名義跟夏洛克借了這筆錢。
12. 夏洛克趁機提出了苛刻的條件:如果不能按時還錢,就要割取安東尼奧胸口的一塊肉。安東尼奧原本以為等貨船回來,就能還清借款,于是簽下了條約。
13. 沒想到,安東尼奧的貨船在海上遭難了。破產(chǎn)的安東尼奧這下無法按時還錢,已被夏洛克送上了法庭。可憐的安東尼奧難逃一死了!
14. 巴薩尼奧把事情的經(jīng)過全都告訴了鮑西婭。鮑西婭安慰他,叫他趕快回威尼斯把這筆錢還給夏洛克,救出安東尼奧。
15. 鮑西婭認(rèn)真思考整件事,如果夏洛克不肯放過安東尼奧,那么按照當(dāng)時的法律,安東尼奧是一定要割肉償還債務(wù)的。
16. 機智的鮑西婭有了一個主意,她從一位律師朋友那兒借來衣服裝扮起來,又叫尼莉莎打扮成律師助手,兩人也趕往了威尼斯……