厲蓓蓓
摘 要: 隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,國(guó)家之間的關(guān)系也比較密切,漢語(yǔ)作為一個(gè)國(guó)際上重要的語(yǔ)言之一,它的規(guī)范性對(duì)于國(guó)家政治經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,對(duì)于中華文化的傳承和發(fā)展有著很重要的意義。想要規(guī)范漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ),就要從術(shù)語(yǔ)的定義、定音和定形開(kāi)始進(jìn)行規(guī)范。因?yàn)槎x、定音和定形是漢語(yǔ)學(xué)術(shù)規(guī)范工作的重要內(nèi)容。文章分析了漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ)[2]規(guī)范的重要性及義音形三者關(guān)系。
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ);義音形關(guān)系;語(yǔ)言規(guī)范化
中圖分類號(hào):H102 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):2096-000X(2017)04-0185-02
Abstract: With the development of economic globalization, the relationship between countries is relatively close. As an important international language, Chinese plays an significant role in our country's political and economic development because of its standardization and also important in Chinese culture heritage and development. To standardize Chinese terminologies, it is necessary to ix tone and stereotypes from the definition of the term, for the standardization of its meaning, sound and form is an important part of academic standardization of Chinese. This paper analyzes the importance of the Chinese terminologies [2] and the relationship between them.
Keywords: Chinese terminology; meaning-sound-form relation; language standardization
漢語(yǔ)是我國(guó)的象征,民族文化的標(biāo)志?,F(xiàn)如今,已經(jīng)邁出國(guó)門(mén)成為國(guó)際流行語(yǔ)言之一。在其他國(guó)家也引起了不同程度的漢語(yǔ)熱。作為具有重要地位的語(yǔ)言之一,漢語(yǔ)的歷史悠久漢語(yǔ)的規(guī)范性對(duì)于漢語(yǔ)的發(fā)展起關(guān)鍵作用。只有漢語(yǔ)的規(guī)范[4]工作做好,才能有助于漢語(yǔ)更好的傳播和使用。漢語(yǔ)作為一種溝通的工具,要在規(guī)范中發(fā)揮它的價(jià)值。
一、漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ)規(guī)范化的重要性
(一)社會(huì)主義建設(shè)的需要
隨著全國(guó)政治經(jīng)濟(jì)的統(tǒng)一,語(yǔ)言的規(guī)范化成為了重要內(nèi)容。國(guó)家的建設(shè)需要把不同階級(jí)不同層次的人集合到一起,商討問(wèn)題的解決的對(duì)策,來(lái)一起解決工作問(wèn)題;工作者在工作上會(huì)出現(xiàn)工作地區(qū)性的調(diào)動(dòng);學(xué)生升學(xué)會(huì)面臨其他城市的選擇;軍人要離開(kāi)家鄉(xiāng)到外地去服役。這些方方面面的調(diào)整變化都需要一個(gè)規(guī)范統(tǒng)一的語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行溝通,無(wú)論是國(guó)家的干部工作者、普通工作者、求學(xué)的學(xué)生或是入伍的軍人,都需要一個(gè)統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范化的漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ)環(huán)境。因此,社會(huì)主義建設(shè)需要漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的規(guī)范化。
(二)中華文化傳播的需要
近幾年刮起了漢語(yǔ)熱的風(fēng)潮,很多國(guó)家都有建立漢語(yǔ)學(xué)院和孔子學(xué)院等,規(guī)范的漢語(yǔ)可以減少外國(guó)友人學(xué)習(xí)漢字的難度。國(guó)家之間的相互了解和文化的傳播,都是從語(yǔ)言和文字開(kāi)始的,它是國(guó)家形象和內(nèi)涵的展示,語(yǔ)言作為國(guó)家相互了解的王牌,語(yǔ)言往往會(huì)代表國(guó)家留下第一印象。漢語(yǔ)目前已成為國(guó)際間交往重要的語(yǔ)言之一,需要語(yǔ)言的規(guī)范化。
(三)學(xué)生素質(zhì)教育的需要
學(xué)生是祖國(guó)的未來(lái),民族的希望,國(guó)家把實(shí)現(xiàn)學(xué)生的素質(zhì)教育作為學(xué)校教育的首要任務(wù)。在學(xué)生素質(zhì)教育的過(guò)程中,教師通過(guò)對(duì)語(yǔ)言的規(guī)范,對(duì)學(xué)生進(jìn)行知識(shí)傳授的過(guò)程中,可以提高學(xué)生對(duì)知識(shí)的理解能力,可以通過(guò)教師本身的語(yǔ)言上的規(guī)范來(lái)引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用規(guī)范的語(yǔ)言表達(dá)、運(yùn)用規(guī)范的漢語(yǔ)來(lái)接受知識(shí)。更要運(yùn)用規(guī)范的漢語(yǔ)來(lái)面對(duì)工作和學(xué)習(xí)生活。在以后的求職道路上,說(shuō)著一口標(biāo)準(zhǔn)流利的漢語(yǔ)的求職者,一定比說(shuō)話帶有方言的求職者更有優(yōu)勢(shì)。漢語(yǔ)的規(guī)范化對(duì)學(xué)生未來(lái)的發(fā)展和實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值有重大意義。
二、漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ)中義、音、形三者的關(guān)系
漢字的形音義是漢字的不同表達(dá)方法,是漢字的重要特點(diǎn)。語(yǔ)言學(xué)對(duì)漢字的研究也是針對(duì)這三方面進(jìn)行研究的。從1985年全國(guó)科學(xué)技術(shù)名詞審定委員會(huì)成立以來(lái),在漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的規(guī)范進(jìn)行了很多的研究。早期的術(shù)語(yǔ)工作還局限于整理和規(guī)范術(shù)語(yǔ)的形態(tài),還未涉及到漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的定義和讀音。為更好的服務(wù)社會(huì)各階層各領(lǐng)域,對(duì)一些專業(yè)領(lǐng)域的如中醫(yī)等專業(yè)性較強(qiáng)的領(lǐng)域的名詞進(jìn)行注音。委員會(huì)的工作分為定義[1]、定音和定形三大部分,這也是由于漢字的特點(diǎn)所決定,也是結(jié)合了各領(lǐng)域的需要。音義形三方面是相輔相成、協(xié)調(diào)發(fā)展的。
(一)形義關(guān)系
定形是定音和定義的基礎(chǔ)。在古代漢字階段,研究字形與字義的關(guān)系通常是以研究字為主。當(dāng)隸屬形成后,漢字從象形表義中逐漸改變,成為表達(dá)漢語(yǔ)語(yǔ)言的主要符號(hào),很多字從字形不在能直接表達(dá)所代表的意義。就算是象形文字,從字形上也基本上看不出來(lái)意思了。同樣,古今字義也有明顯變化,漢語(yǔ)變化過(guò)程中,語(yǔ)言所表達(dá)的意義也有些從造字本義中消失,根據(jù)語(yǔ)境逐漸引申出新的意義。由于漢字字形的不斷變化,通過(guò)看字形來(lái)理解字的含義帶來(lái)了困難,這造成字形與字意逐漸脫離緊密聯(lián)系。到了現(xiàn)代,我們熟知的漢字經(jīng)過(guò)了幾個(gè)階段的變化,如果單純分析字形所表達(dá)的含義,已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足以理解文字所要展現(xiàn)的內(nèi)容。比如“馬”字原本是象形字,雖然象形字體已經(jīng)逐漸消失,不再使用,但由象形文字逐漸演化來(lái)的“馬”字,仍然能夠表達(dá)它本身的意義。而將它作為意符與其他部首組成文字,形成如:駿、馴、騎、馭、馳等,都能表現(xiàn)出作為“馬”所能表現(xiàn)出的動(dòng)作,因此,在當(dāng)前語(yǔ)言的形義分析上,仍然可以參考部分象形意義,結(jié)合語(yǔ)境來(lái)分析文字的具體意思。
(二)音形關(guān)系
目前對(duì)通用字的研究中發(fā)現(xiàn),7000個(gè)通用字存在3975個(gè)形聲字,形聲字的漢語(yǔ)地位仍然重要,被廣泛應(yīng)用與現(xiàn)代語(yǔ)言表述中。相比古代,形聲字的音旁表音作用得到了一定的弱化。20世紀(jì)90年代初,曾經(jīng)語(yǔ)言整理進(jìn)行過(guò)大量研究,從聲、韻、調(diào)三方面分析文字發(fā)音及聲旁關(guān)系的表達(dá),大部分文字的整字讀音與聲旁相同,占據(jù)38%。僅聲、韻相同,而調(diào)不同,占據(jù)18%;韻同,聲、調(diào)不同則占據(jù)16%[3]??梢?jiàn),現(xiàn)代漢語(yǔ)的形聲字以聲旁表音作用體現(xiàn)整字發(fā)音的功能已經(jīng)被消弱很多。在這種情況下,雖然形聲字聲旁仍然能夠幫助我們分析文字的讀音,但也有可能受到這一影響,造成對(duì)文字發(fā)音分析的錯(cuò)誤判斷。漢字形體在歷史上發(fā)生過(guò)兩次重大變革,分別是秦漢時(shí)期的隸變和解放后簡(jiǎn)化文字。兩次變革對(duì)音型關(guān)系造成了巨大影響。如“急(原從心及聲)、布(原從巾父聲)”后來(lái)隨著隸變而失去了形聲作用;“雞(雞)、辦(辦)”等值則是在文字簡(jiǎn)化變革后失去了形聲作用。
(三)音義關(guān)系
通常來(lái)講,音義關(guān)系之間的聯(lián)系并不緊密,聲音和文字的意義之間并不是一定存在必然聯(lián)系,并且任何聲音也不是都能表達(dá)出文字的意義。但社會(huì)發(fā)展過(guò)程中,逐漸產(chǎn)生了一些音義文字,通過(guò)某個(gè)聲音固定成某個(gè)概念,于是,聲音與文字概念之間產(chǎn)生了一定聯(lián)系。在部分會(huì)意字中,存在意符表意外還能表音的作用,雖然表音作用為次要,主要用于表意。比如:“坪”字,是平土組合,意從平土,而聲從平音。也有一部分形聲字的形符在表意的同時(shí)也具有表聲的作用,正常來(lái)講,形聲字通過(guò)形符表聲,但聽(tīng)過(guò)文字的不斷發(fā)展,形符表音也有所體現(xiàn)。現(xiàn)代漢語(yǔ)文字的音義關(guān)系受到多方面影響,已經(jīng)不是傳統(tǒng)意義上的音義字,逐漸在時(shí)代變化下發(fā)生改變,需要充分認(rèn)識(shí)和理解現(xiàn)代文字的表達(dá),才能更好的理解文字意義。人們仿照傳統(tǒng)六書(shū)的分類方法,把現(xiàn)代漢字基本上也分為六種——會(huì)意字、形聲字、半意符半記號(hào)字、半音符半記號(hào)字、獨(dú)體記號(hào)字、合體記號(hào)字。這種漢字分類法綜合人們對(duì)漢字的理解,并結(jié)合語(yǔ)言語(yǔ)境變化,逐漸匯集歸納所得。它對(duì)分析現(xiàn)代漢語(yǔ)文字的音義關(guān)系具有重要作用。
三、結(jié)束語(yǔ)
總之,就目前的國(guó)際環(huán)境而言,規(guī)范漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ),對(duì)于我國(guó)來(lái)說(shuō)是至關(guān)重要的。中國(guó)作為世界的經(jīng)濟(jì)強(qiáng)國(guó)和政治大國(guó),漢語(yǔ)作為世界幾大語(yǔ)種之一,漢語(yǔ)的規(guī)范化有利于國(guó)家綜合實(shí)力的提升,有利于發(fā)展?jié)h語(yǔ)文化。通過(guò)本文對(duì)漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ)規(guī)范化的重要性的分析,我們應(yīng)該加強(qiáng)對(duì)漢語(yǔ)的重視,通過(guò)對(duì)義、音、形的分析,使我們更加了解漢字的意義、發(fā)音和組成情況,對(duì)于今后漢語(yǔ)術(shù)語(yǔ)的規(guī)范有了更清楚的方向和更清晰的認(rèn)識(shí)。
參考文獻(xiàn)
[1]殷希紅,喬曉東,張運(yùn)良.利用術(shù)語(yǔ)定義的漢語(yǔ)同義詞發(fā)現(xiàn)[J].現(xiàn)代圖書(shū)情報(bào)技術(shù),2014(4):41-47.
[2]王艷芳.現(xiàn)代漢語(yǔ)會(huì)計(jì)術(shù)語(yǔ)的基本特征[J].中國(guó)鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)會(huì)計(jì),2014(7):215-216.
[3]暴麗娜.《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞類研究》的術(shù)語(yǔ)辨析[J].青年文學(xué)家, 2015(26):105-106.
[4]布威再乃普·麥提尼亞孜.漢語(yǔ)新詞術(shù)語(yǔ)的維譯及其規(guī)范化研究[D].新疆大學(xué),2015.