張敏+??
摘要:詞語中的各個音節(jié)之間存在的高低配置關(guān)系叫做聲調(diào)(アクセント)。聲調(diào)具有兩個作用:(1)分界功能——即用以劃分語義單位(詞或詞組)的界限。日語聲調(diào)的規(guī)則,在一個語義單位內(nèi)部,音高降下來之后就不再升高。(2)別義功能——即用以區(qū)別意義。在日語實踐中,日語的聲調(diào)不僅對聽音辨義是很重要的,對于學(xué)習(xí)者所講的擬似度(即是否像日語)也起著十分重要的作用。
關(guān)鍵詞:日語 形容詞活用 發(fā)音規(guī)律
中圖分類號:H36文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1009-5349(2017)09-0085-01
外國人學(xué)習(xí)日語發(fā)音主要都是從五十音圖的認(rèn)讀、詞匯的聲調(diào)及變化規(guī)律和日語語言表達(dá)等方面內(nèi)容開始。由于許多日語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)日語時都已經(jīng)過了身體的語言形成期,不能像孩子一樣輕松自然地學(xué)習(xí)掌握日語的發(fā)音。因此為了使學(xué)習(xí)者發(fā)音準(zhǔn)確、語調(diào)自然,語流流暢,做到似日本人的發(fā)音結(jié)果,記住每個單詞的發(fā)音是很重要的,但是如果只是僅僅記住了每次單詞的發(fā)音是不可能說出一口流利的日語的,因為每個形容詞在進(jìn)行了各種類型的活用以后,發(fā)音也相應(yīng)地發(fā)生改變。因此,本文主要對日語形容詞進(jìn)行一些活用后的聲調(diào)變化規(guī)律展開研究。本文將采取數(shù)碼式,即“◎①②③④~”方式來標(biāo)記形容詞基本形及活用形聲調(diào)。
一、形容詞后接未然形「かろう」
平板型(即零型發(fā)音◎單詞)、起伏型(①②③④零型音以外的發(fā)音單詞)形容詞未然形后續(xù)「かろう」時,聲調(diào)發(fā)生變化,且規(guī)律相同。高音保持到未然形「かろう」的第二個假名「ろ」上。
(1)平板型。例:軽い◎→かるかろう;④危ない◎→あぶなかろう⑤;黃色い◎→きいろかろう⑤;暗い◎→くらかろう④。
(2)起伏型。例:煩い③→うるさかろう⑤;面白い④→おもしろかろう⑥;塩辛い④→しおからかろう⑥;羨ましい⑤→うらやましかろう⑦。
二、形容詞后接樣態(tài)詞「そうだ」
(1)平板型形容詞后接樣態(tài)詞「そうだ」時,聲調(diào)變化,高音保持到最后「だ」上。例:軽い◎→かるそうだ◎;危ない◎→あぶなかろう◎;黃色い◎→きいろそうだ◎;暗い◎→くらそうだ◎。
(2)起伏型形容詞后接「そうだ」時,聲調(diào)發(fā)生變化,高音保持到「そ」上。例:煩い③→うるさそうだ④;面白い④→おもしろそうだ⑤;塩辛い④→しおからそうだ⑤;羨ましい⑤→うらやましそうだ⑥。
三、形容詞后接終止連體型「ぐらい」「どころか」「ばかり」
(1)平板型形容詞后接終止連用型「ぐらい」「どころか」「ばかり」時,聲調(diào)發(fā)生變化,高音分別保持到后續(xù)詞的第一個假名上,分別在「ぐ」「ど」「ば」上。例:暗い◎→くらいぐらい④;黃色い◎→きいろいぐらい⑤;重い◎→おもいぐらい④;冷たい◎→つめたいぐらい⑤;暗い◎→くらいどころか④;黃色い◎→きいろいどころか⑤重い◎→おもいどころか④;冷たい◎→つめたいどころか⑤;暗い◎→くらいばかり④;黃色い◎→きいろいばかり⑤ 重い◎→おもいどころか④;冷たい◎→つめたいどころか⑤。
(2)起伏型形容詞后接終止連用型「ぐらい」「どころか」「ばかり」時,聲調(diào)可以發(fā)生變化,變化規(guī)律與平板型相同,高音分別保持到后續(xù)詞的第一個假名上,分別在「ぐ」「ど」「ば」上。也可以不發(fā)生變化。
四、形容詞后接傳聞終止連用型「そうだ」「ようだ」
(1)平板型形容詞后接傳聞終止連用型「そうだ」「ようだ」時,聲調(diào)發(fā)生變化,高音分別保持到后續(xù)詞的第一個假名上,分別在「そ」「よ」上。例:薄い◎→うすいそうだ④;冷たい◎→つめたいそうだ⑤;黒い◎→くろいそうだ④;怪しい◎→あやしいそうだ⑤;薄い◎→うすいようだ④;冷たい◎→つめたいようだ⑤;黒い◎→くろいようだ④;怪しい◎→あやしいようだ⑤。
(2)起伏型形容詞后接傳聞終止連用型「そうだ」「ようだ」時,聲調(diào)不發(fā)生變化。日本人聽外國人講日語時,往往會有感覺很難理解,聽起來很費(fèi)勁。這與說話者聲調(diào)奇怪誤用有一定的關(guān)系。在私人的場合時,日本人對外國人的語音語調(diào)相對來說有一定的寬容度,但是在公共場合時對外國人的語音語調(diào)就有很多的要求了。由此也可看出日語的聲調(diào)在實際學(xué)習(xí)工作生活中有著重要作用。希望通過日語形容詞活用的規(guī)律,可以有助于日語學(xué)習(xí)者,在對日語形容詞的現(xiàn)實活用中使用正確的語音語調(diào)。
參考文獻(xiàn):
[1]酒井 裕.『音聲 アクセント クリニック』[M].凡人社,1992.
責(zé)任編輯:孫瑤