原創(chuàng) 2017-05-12 顧禮儉 音樂周報(bào)
(圖片來自網(wǎng)絡(luò))
4月19日《音樂周報(bào)》“爭鳴”版載文議及歌曲創(chuàng)作中的詞曲結(jié)合問題,深有同感。只不過自打流行音樂風(fēng)起云涌之后,傳統(tǒng)的歌曲作法似乎被顛覆,在不計(jì)其數(shù)的歌曲中可以看到詞曲結(jié)合已經(jīng)被“無所謂”化了,只要給詞配上音樂哼出來就行,字調(diào)和曲調(diào)配不配無關(guān)緊要。我們那時(shí)老師教作曲時(shí)總強(qiáng)調(diào)先要反復(fù)朗誦歌詞,從歌詞的情感和語言韻律中產(chǎn)生旋律的靈感,這才合乎“言之不足,故嗟嘆之,嗟嘆之不足,故詠歌之”。經(jīng)典的美學(xué)規(guī)范現(xiàn)已棄若敝屣了。
十幾年前電視連續(xù)劇《金粉世家》一集一集熱播,主題歌響起時(shí)我總是聽不明白劈頭第一句唱的是什么,“當(dāng)……里開花朵”,聽來聽去無法猜詳是什么里開花朵,想來想去不知道那兩個(gè)字是什么,哪里面可以開出花朵?后來終于看到字幕了,哦,原來是“當(dāng)花瓣離開花朵”!為什么聽不明白?究其因,“離開花朵”的離字在語言節(jié)奏的重音位置,曲調(diào)中不但處理在弱音位置,而且給了個(gè)很低的音。如果不看字幕,打死我也想不到這里會(huì)是什么離開什么。再后來看到曲譜,第二句處于相同位置的“風(fēng)起雨后”也是同樣的不合理。看得出曲作者對這句音樂主題十分偏愛,所以顧不上與詞的配合問題了。但是有什么好說的呢,這首名為《暗香》的歌后來火得不得了,而且作曲者是作曲家三寶,職業(yè)作曲家中流行音樂的前三甲吧。
那年中央電視臺(tái)重磅推出“唱響中國”36首歌,其中有一首《相親相愛》,后來各種電視晚會(huì)上都反復(fù)演唱反復(fù)聽到。但這首歌在創(chuàng)作上能算成功嗎?僅看開頭幾句吧?!皠?dòng)身千里外”中的“動(dòng)身”,后面的“隔窗望”——高平調(diào)的字眼都被配上低許多的音符,可以說是“倒字”的經(jīng)典例子。看到作曲者的名字同時(shí)也是演唱者,那就屬于流行歌手自創(chuàng)自演了。這種“倒字”現(xiàn)象在歌手自創(chuàng)自演中更是普遍,無需見怪。
再看更火的《小蘋果》。“春天又來到了,花開滿山坡。”“花”在一個(gè)句子的開頭,卻被放在樂句的末尾(并不是音樂中的弱起句),而且“花”那么響亮的字眼卻給了個(gè)很低的音,順嗎?誰如果在那個(gè)火熱的時(shí)代站出來指摘這些技術(shù)問題,是會(huì)被眾人罵得狗血淋頭的,至少會(huì)被嘲笑“這是個(gè)書呆子”。
看慣了,錯(cuò)的就變成對的了,心平氣和了。最后信手舉個(gè)前輩作曲家的例子,讓已經(jīng)平和的心情快樂起來:聽一聽電影《廬山戀》插曲《啊,故鄉(xiāng)》(呂其明詞曲):“每當(dāng)明月升起、升起的時(shí)候,我深深地懷念親愛的故鄉(xiāng)”,多么舒服啊,這才是“言之不足”而“詠歌”。