阿克曼
孔子學(xué)院總部特聘高級顧問、德國默卡特基金會中國代表人。1974年畢業(yè)于慕尼黑大學(xué)漢學(xué)系,1975年至1977年就讀于北京大學(xué)歷史系,1988年創(chuàng)建歌德學(xué)院北京分院并擔(dān)任院長,2006年至2011年任歌德學(xué)院(中國區(qū))總院長,2007年至2010年任“德中同行”大項目總監(jiān)。
我是1975年9月作為第二批赴華西德留學(xué)生(當(dāng)時叫作外國工農(nóng)兵學(xué)員)來到中國。先在北京語言學(xué)院(現(xiàn)北京語言大學(xué))學(xué)了一年漢語,從1976年9月到1977年7月在北京大學(xué)主修現(xiàn)當(dāng)代中國歷史。來中國之前我在慕尼黑大學(xué)拿到了漢學(xué)碩士學(xué)位。
我用四個經(jīng)驗和一個結(jié)論概括我個人對學(xué)術(shù)交流的體驗和對跨文化交流的理解。
經(jīng)驗一:現(xiàn)實的中國與我從書籍中了解到的,以及我想象中的中國完全不一樣。
我當(dāng)時學(xué)到的漢學(xué)完全聚焦于“古典中國”,1949年后的中國根本不存在。同時,我屬于“68學(xué)生運動”一代,是鬧革命的馬列主義青年。因此,到中國前我腦子里的中國是“紅樓夢”加“革命烏托邦”的混合體。
我來到的是“文革”后期的中國,處于社會和政治的極端時期,處于一種很悶的、灰色的氣氛。
學(xué)習(xí)方面,我們用的中文教材是《人民日報》社論,歷史課的內(nèi)容是階級斗爭、“批林批孔”、農(nóng)民起義、“儒家法家斗爭”。我們能接觸到的中國人是學(xué)校外辦干部、老師、同屋、同學(xué)。我感謝他們的關(guān)照和友好。他們太不容易。其他人根本不敢跟我們打交道。
我們與現(xiàn)實中國接觸的唯一機會是“開門辦學(xué)”。我要感謝那個我住過兩個禮拜的農(nóng)民家庭,他們不僅教我用扁擔(dān)扛糞,也促進了我對中國社會的了解。
經(jīng)驗二:問題不僅出在面對陌生的文化,我自己就是問題所在。
我慢慢意識到我自身攜帶的期望、幻想和偏見,扭曲了看待一個陌生文化的真實眼光,使理解的過程變得更加困難。理解一個陌生文化需要丟棄成見,避免幻想,以一個“虛空”的態(tài)度來看待這個文化。中國大學(xué)、中國農(nóng)村、中國社會不是烏托邦也不是地獄。
經(jīng)驗三:一般的看法是,學(xué)術(shù)交流的目的是專業(yè)知識和專業(yè)技能的增進。從這個角度看,我的留學(xué)生涯收獲不多。但我認為,比獲得學(xué)術(shù)知識更為重要的是通過不帶偏見的態(tài)度直面陌生文化,從而對自身提出追問和檢驗。這是一個更加艱難的過程
經(jīng)驗四:過了40多年,中國發(fā)生了翻天覆地的變化。我今天生活在南京,娶了中國的妻子,中國朋友不再害怕請我到他們家聚會。我是孔子學(xué)院的顧問,也是推動兩國青年交流的默卡特基金會的中國代表。我女兒最近回到了北京,并不是為了與爸爸更近,也不是為了掙錢,而是因為她覺得在北京做事情比在柏林做事情更有意義。
40多年了,在德國還是有不少“中國專家”叫我“中國女婿”,而在中國我依然是一個“老外”,連兩歲的小孩子看見我都喊:“媽媽,你看,外國人!”我拿到了中國綠卡,非常不容易,感謝中國政府。
總結(jié):不同文化間的交流,是費時費力的,需要極大的耐心和耐力。
跨文化交流,哪怕是學(xué)術(shù)交流,也只能在一個前提下真正有效,那就是:給參加交流的人提供機會,不受限制地去接觸和接近陌生文化。同時,參加交流的人本身要愿意充分利用這些機會。
我想說的是,世界發(fā)生了翻天覆地的變化,可是我們在互相理解上才剛剛開始。