潘海峰
近義情態(tài)副詞“一定”與“必定”所表達(dá)的情態(tài)功能類型不盡相同,且在表達(dá)同一類型情態(tài)時(shí)兩詞在情態(tài)語義和適用語境方面也有差別,這與兩詞情態(tài)語義的演化軌跡有關(guān)。兩詞的情態(tài)語義演變都是從非意志性到意志性,其中“一定”是從必要情態(tài)演化出意愿情態(tài),“必定”則是從認(rèn)識情態(tài)發(fā)展到意愿情態(tài);兩詞的情態(tài)都向言者取向發(fā)展,但“一定”的主觀性強(qiáng)于“必定”。語義地圖可以清晰勾勒出兩詞情態(tài)方面的個(gè)性與差異。
一定;必定;情態(tài)功能; 副詞化;語義地圖
H042A010611
迄今為止,學(xué)界對副詞“一定”與“必定”所達(dá)成的基本共識是兩詞意義相近且都有兩個(gè)意思:①表示意志的堅(jiān)決;②表示判斷或推論的必然。①目前,只有潘汜津(2006)、周澤龍(2007)和孫怡(2014)三篇碩士論文涉及兩詞的對比研究。其中,前兩篇只關(guān)注了兩詞的“必然義”,孫怡(2014)的研究描寫有余而解釋不足,沒有從根本上闡釋這兩種意義之間的關(guān)聯(lián)與演化關(guān)系。并且,根據(jù)筆者語料調(diào)查,這兩種語義并未涵蓋“一定”與“必定”的全部情態(tài),比如下述兩例中,“一定”與“必定”都不適合用“意志的堅(jiān)決”或“推論的必然”來解釋。
(1) 這雙眼睛是這張臉上最清晰的部分,其余眉毛、鼻子、嘴都像用最硬的5H鉛筆在白紙上飛快畫出的淡淡線條,一定要在深色的背景下才能托出來。(王朔:《看上去很美》)
(2) 自然是人類的導(dǎo)師,我們?nèi)祟惖纳?、人類的發(fā)展必定要改造自然,但是有一條就是我們改造的結(jié)果是不是有利于這個(gè)地球……(葉平:《生態(tài)倫理——一場哲學(xué)觀念的革命》)
上述例(1)、例(2)中,“一定”與“必定”都表達(dá)了一種“必要”情態(tài)。那么,兩詞在表示“必要”情態(tài)時(shí)有無差異?除此之外,兩詞還具有哪些情態(tài)功能?在表示同一種情態(tài)時(shí),兩詞有無個(gè)性差異?差異的根源何在?兩詞的情態(tài)演化是否具有跨語言共性?
基于上述問題,本研究擬從兩詞的情態(tài)語義入手,首先,從共時(shí)角度對“一定”與“必定”的情態(tài)功能進(jìn)行描寫與刻畫,詳細(xì)展示兩詞的意義與用法;進(jìn)而分析兩詞在適用語境和情態(tài)語義方面的個(gè)性與差異;然后從歷時(shí)角度考察“一定”與“必定”的副詞化及情態(tài)語義演變軌跡,探尋兩詞情態(tài)功能存在差異的根本原因,在此基礎(chǔ)上畫出兩詞的情態(tài)語義地圖。
一、 情態(tài)與功能
1. “一定”的情態(tài)功能
“一定”能表達(dá)句法主語讓某事件成真或某行為實(shí)施的強(qiáng)烈意志與意愿。其主語可以是第一人稱,也可以是第三人稱。例如:
(3) 我一定要提到這件事,因?yàn)橹挥姓f到它,新的話語才能誕生,那就是女性的話語。(李銀河:《女性主義》)
(4) 他一定要建新村。(李佩甫:《羊的門》)
“一定”能表達(dá)必要情態(tài)。張則順、肖君(2015)持類似的觀點(diǎn)。此時(shí),其情態(tài)“力”的來源具有發(fā)散性,通常源于某種社會(huì)效力。Talmy(1988)首次用“力動(dòng)態(tài)模型”(forcedynamic pattern)來分析英語情態(tài)語義,隨后Sweetser(1990)、Langacker(1990,1999)等都從“力動(dòng)態(tài)”的角度考察英語中情態(tài)動(dòng)詞的語義演變。其基本觀點(diǎn)是情態(tài)義的發(fā)展過程也是“力”的來源和目標(biāo)不斷發(fā)散的過程。此種用法其主語通常是無生命的或缺省的,比如例(1)。
“一定”能表達(dá)句法主語的承諾(commissive)。關(guān)于情態(tài)的下位類別存在許多相互競爭的觀點(diǎn),本文同意Palmer(2001)的將承諾也看作一種情態(tài)類型。此種用法其主語通常是第一人稱。例如:
(5) 她激動(dòng)地說:“同志們指出的缺點(diǎn),我一定改正;提出的希望,我一定努力去做。(周而復(fù):《上海的早晨》)
(6) 不過這一次,兄弟一定盡力催辦,釋放政治犯這件大事,兄弟一定促其實(shí)現(xiàn)。(羅廣斌、楊益言:《紅巖》)
上述例(5)、例(6)的“一定”都表達(dá)了句法主語的“承諾”,兩例的主語都是第一人稱“我”,區(qū)別在于前例是顯性的,后例是隱性的,是“兄弟我……”。
“一定”表示意愿和承諾的區(qū)別在于致使兩種情態(tài)發(fā)生的“力”的來源不盡不同:前者完全基于句法主語的意愿;而后者的發(fā)生則是句法主語基于一定的道德規(guī)則或社會(huì)法則,它可能與主語的意愿一致,也可能不一致。
“一定”能表達(dá)認(rèn)識情態(tài),表示“推斷的必然”,即言者對命題為真的必然性的看法或態(tài)度。此種用法中,除了語表形式上的主語以外,“一定”句中都含有一個(gè)“言者主語”,大多數(shù)情況下,“言者主語”都是隱性的,但都可以補(bǔ)出而不改變文意。例如例(7)、例(8)都可以變換為例(7)、例(8):
(7) 那一定是早起放羊的?。ㄖ獋b:《鐵道游擊隊(duì)》)
(7) (我想)那一定是早起放羊的!
(8) 朱延年一定倒霉,福佑一定關(guān)門。(周而復(fù):《上海的早晨》)
(8) (我想)朱延年一定倒霉,福佑一定關(guān)門。
有時(shí)“言者主語”會(huì)直接出現(xiàn)在語境中。例如:
(9) 我想他一定也是個(gè)挺漂亮的人。(楊沫:《青春之歌》)
(10) 我猜你一定是想家、想媽媽,對嗎?(楊沫:《青春之歌》)
“一定”還具有言語行為情態(tài)功能,這里的“言語行為情態(tài)”是指情態(tài)的“言語行為”用法。關(guān)于“言語行為”是不是一個(gè)獨(dú)立的情態(tài)類型還存在爭議,但在情態(tài)領(lǐng)域確實(shí)存在著“言語行為”用法這一點(diǎn)上,學(xué)者們意見基本一致。本文對“言語行為情態(tài)”的理解與Narrog(2005,2010)一致。表達(dá)指令(directive)。此種用法時(shí),整個(gè)句子通常使用祈使語氣,而句中主語通常是第二人稱或其缺省形式。例如:
(11) 你一定要把我的戰(zhàn)士們找回來?。ǘ霹i程:《保衛(wèi)延安》)
(12) 一定要把他斗得服帖。(周而復(fù):《上海的早晨》)endprint
綜上,“一定”可以表達(dá)意愿、承諾、必要、認(rèn)識和言語行為五種情態(tài)功能,見表1。
2. “必定”的情態(tài)功能
與“一定”一樣,“必定”也能表達(dá)意愿情態(tài),且其句法主語也可以是第一或第三人稱。但二者的適用語境有區(qū)別:“一定”多用于表示未然的某一個(gè)體事件,如例(3)、例(4);而“必定”多用于表示慣常事件。例如:
(13) 若鄉(xiāng)郵員因故未來,傍晚我必定去半里外的郵政所取。(1998年《人民日報(bào)》)
(14) 他每個(gè)星期天必定要買一盒香煙,而且肯定是萬寶路,每次買新煙之前,舊煙就給我了。(王小波:《未來世界》)
“必定”能表達(dá)必要情態(tài),與“一定”一樣,致使“必定”產(chǎn)生必要情態(tài)的“力”的來源和目標(biāo)也具有發(fā)散性。但二者的情態(tài)語義有區(qū)別:“一定”強(qiáng)調(diào)的是“情理之必須”,即致使“一定”產(chǎn)生這種情態(tài)的“力”通常源于社會(huì)、道德規(guī)則或權(quán)威意志;而“必定”所表達(dá)的“必要”情態(tài)通常基于自然或社會(huì)法則。例如:
(15) 帝國主義的自身是不能失敗的,必定要我們加之以正義的懲創(chuàng),他們才能失敗。(蘇雪林:《棘心》)
(16) 開始建立人脈時(shí),你的為人必定要熱心,你的貢獻(xiàn)越大,價(jià)值越大,反過來,別人愿意替你付出的也越大。(當(dāng)代\\網(wǎng)絡(luò)語料\\網(wǎng)頁\\C000022)
并且,除了表達(dá)“條件之必要”以外,“必定”還能表達(dá)“客觀情勢之必須”,而“一定”則無此用法。例如:
(17) 任何一個(gè)階級社會(huì)里面,把握著社會(huì)物質(zhì)基本生產(chǎn)手段的階級,同時(shí)必定要占有或支配社會(huì)基本的精神生產(chǎn)手段。(當(dāng)代\\CWAC\\APB0063)
(18) 科學(xué)作為一種觀念形態(tài)的東西,必定受制于物質(zhì)生產(chǎn)力的狀況和水平,……(當(dāng)代\\CWAC\\AHE0024)
上述例(17)、例(18)中的“必定”都表達(dá)一種“客觀情勢之必須”的情態(tài),且都不宜換成“一定”。
“必定”也能表達(dá)承諾,其句法主語通常也是第一人稱。例如:
(19) 而我也承諾,在未來的日子里,我必定全心全力,致力為香港創(chuàng)造一番新的成就?。ㄐ氯A社,2002年6月份新聞報(bào)道)
“必定”也具有認(rèn)識情態(tài)功能,能表現(xiàn)言者推理世界中的必然性。與“一定”一樣,“必定”句中也存在一個(gè)言者主語。因此,其句法主語可以是事件的施事也可以是與事件相關(guān)的其他成分。例如:
(20) 既然令兄如此看重,必定色藝雙絕,名不虛傳。(姚雪垠:《李自成》卷2)
(21) 后來孫家來祭,他又暈倒了,這里邊必定有蹊蹺。(劉震云:《故鄉(xiāng)天下黃花》)
綜上,“必定”可以表達(dá)意愿、必要、承諾、認(rèn)識四種情態(tài)功能,見表2。
表2“必定”的情態(tài)功能及表現(xiàn)形式
情態(tài)類型意愿必要承諾認(rèn)識
“力”的來源句法主語的意志自然或社會(huì)效力社會(huì)效力或句法主語意志言者的推理
句法主語形式第一、三人稱無生命主語或主語缺省第一人稱有/無生命主語
二、 個(gè)性與差異
1. 情態(tài)語義
第一部分第二節(jié)中比較了“一定”與“必定”在表達(dá)意愿和必要情態(tài)時(shí),存在適用語境和情態(tài)語義的區(qū)別;不僅如此,兩者在表達(dá)承諾和認(rèn)識情態(tài)時(shí)也存在差異。
首先,同樣是表達(dá)承諾,“必定”的“力”的來源多為社會(huì)法則,即其更側(cè)重于體現(xiàn)準(zhǔn)則規(guī)章、法律道德等社會(huì)道義情態(tài)。因此,“必定”表達(dá)的承諾常常帶有誓言、誓約、預(yù)言的性質(zhì)。筆者在CCL語料庫中以“我必定”為關(guān)鍵詞搜索到120例例句,除去表達(dá)認(rèn)識情態(tài)和主語意愿的36例以外,表達(dá)主語承諾的71例中,宗教誓約占53例(《古蘭經(jīng)》48例、《圣經(jīng)》5例)。例如:
(22) 如果那樣,我必定賞賜他們從我那里發(fā)出的重大的報(bào)酬。(《古蘭經(jīng)》)
(23) 你曾說,我必定厚待你,使你的后裔如同海邊的沙,多得不可勝數(shù)。(《圣經(jīng)》)
其次,在表達(dá)認(rèn)識情態(tài)時(shí),“必定”與“一定”的意義和用法也存在差異?!耙欢ā眰?cè)重于主觀推斷,如例(7)至例(10)。而“必定”傾向于以一定的事實(shí)或事理為前提而做出必然性判斷。如例(20)、例(21)兩例中分別以“令兄如此看重”和“孫家來祭,他又暈倒了”為前提,做出“色藝雙絕,名不虛傳”和“有蹊蹺”的判斷。
值得注意的是,“必定”在表達(dá)“情勢之必須”時(shí),其句法主語也常常缺省。但表達(dá)“情勢之必須”與“事件之必然”兩種情態(tài)時(shí),“必定”前后項(xiàng)之間的關(guān)系是不同的。因此,可以從其前后項(xiàng)之間的關(guān)系來區(qū)別兩種情態(tài)語義。當(dāng)表達(dá)“情勢之必須”時(shí),“必定”的后項(xiàng)是前項(xiàng)的條件;而當(dāng)表達(dá)“事件之必然”時(shí),其后項(xiàng)是前項(xiàng)的結(jié)果。例如:
(24) 要挨近秦王身邊,必定得先叫他相信我們是向他求和去的。(《中華上下五千年》)
(25) 太陽出入造成的明暗交替出現(xiàn)的規(guī)律,必定給先民們以極深的感受,……。(《中國古代文化史》)
上述兩例中,例(24)中的“必定”表達(dá)的是“情勢之必須”,后項(xiàng)“先叫他相信……”是前項(xiàng)“挨近秦王身邊”的條件;例(25)中的“必定”表達(dá)的是“事件之必然”,后項(xiàng)“給先民們以極深的感受”是“太陽出入……的規(guī)律”的結(jié)果。
此外,“必定”與“一定”在表示認(rèn)識情態(tài)功能時(shí),其出現(xiàn)語境也并不是完全相同的?!耙欢ā笨梢猿霈F(xiàn)在各種語體中,而“必定”多用于正式語體、莊重語體中。筆者從CCL當(dāng)代語料庫中抽取了相聲小品、電視電影、口語語料和應(yīng)用文語料四類進(jìn)行考察,相聲小品類包括《傳統(tǒng)相聲大全》和《郭德綱相聲集》等,電影電視類包括文藝類的影視劇集和非文藝類的《百家講壇》等,應(yīng)用文語料包括社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)類的一些學(xué)術(shù)文獻(xiàn)。其中前三類代表非正式的口語語體,后一類代表正式的書面語體?!氨囟ā痹谶@四類語料中出現(xiàn)情況如表3表3中的“有效用例”指排除其他情態(tài)和重復(fù)性用例以后,“必定”表示認(rèn)識情態(tài)的用例情況。。endprint
從表3可以得出:第一,“必定”多用于正式、莊重的書面語體中。表3中“必定”在前三類中的有效用例總共69例;而在第四類學(xué)術(shù)語體中則是223例。第二,“必定”表示認(rèn)識情態(tài)功能的用頻高于非認(rèn)識情態(tài)功能的用頻。表3第二列“必定”用例指其所有的情態(tài)用例(包含少數(shù)重復(fù)),第三列的有效用例則是指其認(rèn)識情態(tài)用例,
從這兩列對比中可以看出,“必定”表示非認(rèn)識情態(tài)的用例遠(yuǎn)遠(yuǎn)少于其認(rèn)識情態(tài)用例。
綜上,“一定”與“必定”的情態(tài)功能差異概括如表4。
2. 與相關(guān)詞語的連用與搭配
與助動(dòng)詞“要”連用?!耙欢ā迸c“必定”都可以與要連用?!氨囟ā迸c要連用時(shí),以表達(dá)認(rèn)識情態(tài)為主,必要情態(tài)次之,只有少數(shù)表達(dá)意愿情態(tài)。筆者在CCL語料庫中搜索到498例“必定”與“要”緊鄰共現(xiàn)句,其中表達(dá)意愿情態(tài)的只有36例;表示承諾的12例且都出自《古蘭經(jīng)》;其余450例或表示認(rèn)識情態(tài)或表示必要情態(tài)。CCL語料庫中,“一定”與“要”連用時(shí)主要表示意愿、承諾和指令,其次表示必要情態(tài),極少表示認(rèn)識情態(tài)??梢姡m然都可以與助動(dòng)詞“要”連用,但連用時(shí)兩詞所提取的“要”的義項(xiàng)有區(qū)別?!冬F(xiàn)代漢語八百詞》中助動(dòng)詞“要”有5個(gè)義項(xiàng),依次為①表示做某事的意志;②須要,應(yīng)該;③表示可能;④將要;⑤表示估計(jì),用于比較句?!氨囟ā敝饕崛×x項(xiàng)③和義項(xiàng)②,“一定”則主要提取義項(xiàng)①和義項(xiàng)②。從兩詞與“要”的連用來看,“一定”側(cè)重于意志情態(tài),“必定”側(cè)重于非意志情態(tài)。“一定”與“必定”對“要”的義項(xiàng)提取情況見表5。
與否定詞“不”搭配。“一定”的五種情態(tài)功能中,意愿、承諾和指令都不能直接用“不”否定。在無標(biāo)記無語境的情況下,否定形式“不一定”傾向于否定認(rèn)識情態(tài)。CCL語料庫中筆者搜索到6,980條“不一定”例句,除極個(gè)別用于否定必要情態(tài),其他皆否定認(rèn)識情態(tài)?!氨囟ā钡乃姆N情態(tài)功能都不傾向用“不”否定,CCL語料庫中,筆者共搜索到“不必定”28例,有效用例22例,其中19例“不必定”是否定必要情態(tài),3例否定認(rèn)識情態(tài)?!氨囟ā钡恼J(rèn)識情態(tài)功能通常用“未必”來否定。二者的否定情況見表6。據(jù)沈家煊(2010,2015,2016)漢語的否定分為“直陳否定”和“非直陳否定”,直陳否定用“沒/無/未”,非直陳否定用“不/非”;前者是“有的否定”,關(guān)涉客觀的“有無”問題,后者是“是的否定”,關(guān)涉主觀的“是非”問題;前者客觀性強(qiáng),后者主觀性強(qiáng)。從與否定詞的搭配來看,同樣表達(dá)認(rèn)識情態(tài),“一定”的主觀性強(qiáng)于“必定”。
與語氣詞“嗎”“吧”“的”的搭配。作者分別以“一定是$15嗎/吧/的”與“必定是$15嗎/吧/的”為關(guān)鍵詞,在CCL語料庫中搜索到有效用例如表7。
表7至少得出兩點(diǎn):第一,“一定”與“是”連用的比例遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于“必定”。而漢語中“是”具有主觀性和非直陳性特征(沈家煊,2015:647),據(jù)此,有理由得出“一定”的主觀性強(qiáng)于“必定”。第二,語氣詞“嗎”“吧”“的”所表達(dá)的肯定語氣依次增強(qiáng),“一定是”和“必定是”與三詞搭配使用時(shí),所在句的推斷性也依次增強(qiáng);而就它們的搭配比例來看,有理由得出在表示認(rèn)識情態(tài)時(shí),“必定”的推斷性強(qiáng)于“一定”。
三、 發(fā)展與演化
1. “一定”的副詞化與情態(tài)演變
“一”“定”共現(xiàn)大約出現(xiàn)于西漢時(shí)期,是副詞“一”與動(dòng)詞“定”構(gòu)成的狀中性短語,意為“一旦(經(jīng))確定/(固)定下來”。例如:
(26) 今夫權(quán)衡規(guī)矩,一定而不易,不為秦楚變節(jié),不為胡越改容。(劉安:《淮南子·主術(shù)訓(xùn)》)
(27) 地制一定,宗室子孫,慮莫不王。(賈誼:《新書》卷二)
六朝時(shí),“一定”中“一”意義虛化,整個(gè)短語的意義偏向于動(dòng)詞“定”,“一定”有詞匯化傾向。例如:
(28) ……,而所施用,意無一定,此皆兩有所失者也。(葛洪:《抱樸子·內(nèi)篇》卷六)
(29) 喪亂以來,事物屢變,冠履衣服,袖袂財(cái)制,日月改易,無復(fù)一定。(葛洪:《抱樸子·外篇》卷二)
上述例(28)、例(29)中的“一定”都用在否定詞“無”后,“意無一定”和“無復(fù)一定”分別有“不能確定”和“不能固定/定下來”的意思。
同一時(shí)期,動(dòng)詞“定”演化出情態(tài)副詞的用法,其情態(tài)意義有二:一表示句法主語/施事的意志;二表示言者的認(rèn)識情態(tài)。例如:
(30) 咄!婢,我定得餅,不復(fù)與爾。(《百喻經(jīng)》之六七)
(31) 賊既過淮,不容邇退散,要應(yīng)有處送死者,定攻壽陽,吾當(dāng)遣援軍也。(《南齊書》第二十四卷)
上述例(30)表示“我要得餅”的堅(jiān)定意志。例(31)則表示言者對“攻壽陽”事件發(fā)生可能性的肯定。
“定”演化出情態(tài)用法并未加速“一定”的副詞化歷程。唐代起,由于句法位置的不同,“一定”走上了兩條不同的演化道路:陳勇(2011)認(rèn)為副詞“一定”是動(dòng)詞短語“一定”先凝固為形容詞,然后由形容詞進(jìn)一步虛化為副詞。見陳勇:《“一定”的虛化及兩種語義的分化》,載《武漢科技大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版),2011年第5期,第605609頁,作者認(rèn)為形容詞“一定”與副詞“一定”是兩條演化路徑。
經(jīng)常獨(dú)用的短語“一定”基本凝固成動(dòng)詞,主要體現(xiàn)在其前出現(xiàn)了“既”“已”等表示完成時(shí)的副詞,表明短語“一定”中表示時(shí)間的修飾語“一”的意義完全虛化,“一定”演變成動(dòng)詞。意為“確定、固定”。例如:
(32) 法既一定,不得違之。(《唐會(huì)要》卷三十六)
(33) 法已一定,理無再變。(《大唐西域記》卷第八)
同時(shí),已經(jīng)成詞的“一定”經(jīng)常性地用于定中性結(jié)構(gòu)“一定之X”中,其中“X”是名詞,“一定”做名詞性成分的修飾語而逐漸演變?yōu)樾稳菰~。例如:
(34) 各於當(dāng)條見義,亦無一定之理。(《故唐律疏議》第二卷)endprint
(35) 皆言唐興之初,慮恐用刑無一定之律,吏無所遵守,以致刑罰不中,所以命群臣定律也。(《唐律疏議·進(jìn)律疏表》)
上述例(34)、例(35)兩例中的“一定”用在“一定之X”結(jié)構(gòu)中,可以看作形容詞,有“規(guī)定的、固定的”的意思。
兩宋時(shí)期,動(dòng)詞性的“一定”經(jīng)常與其他謂詞性成分連用,形成連動(dòng)結(jié)構(gòu)。例如:
(36) 又云:人情一定不復(fù)動(dòng)搖傳。(《冊府元龜》卷五百四)
(37) 如今數(shù)家之學(xué),如康節(jié)之說,謂皆一定而不可易,如何?(《朱子語類》第四卷)
連動(dòng)結(jié)構(gòu)中的兩部分本來是并列關(guān)系,而隨著表義重點(diǎn)落在“一定”后的謂詞性成分/結(jié)構(gòu)上,前面的“一定”就虛化為狀語性修飾成分。并且,隨著表義重點(diǎn)的后移,“一定”的表述性逐漸減弱,情態(tài)性逐漸增強(qiáng)。例如:
(38) 這兩個(gè)物事,不是一定住在這里底物,各以其所正為常。(《朱子語類》第七十六卷)
(39) 如今便一定把著他短處,便一齊沒他長處。(《朱子語類》第一百二十卷)
上述例(38)、例(39)兩例中的“一定”似乎都可以看作是表必要情態(tài)的副詞。
“一定”的副詞化大約在元代才真正完成。彼時(shí),副詞“一定”主要表示句法主語/施事的意志和表示言者的揣測兩種情態(tài)語義,而這與情態(tài)副詞“定”的用法基本一致。例如:
(40) 誰想爹爹苦不放過,一定要招做女婿。(高明:《琵琶記》)
(41) 萬一在先一樣的價(jià)錢麼,一定虧本,誰肯帶來呢?(《老乞大新釋》)
上述例(40)中的“一定”表示施事的意愿,而例(41)中“一定”表示言者對“虧本”必然性的推斷。
在明朝,“一定”出現(xiàn)了表示承諾和指令的用法。例如:
(42) 師父已在此間,老孫這一去,一定救他出來。(《西游記》第八十二回)
(43) 國王道:捎書人不可怠慢,一定整治筵宴待他。(《西游記》第二十九回)
上述例(42)、例(43)中,前例的“一定”體現(xiàn)了(孫悟空)對“救他出來”的承諾,后例中的“一定”則體現(xiàn)了國王發(fā)出“整治筵宴待他”的指令。至此,副詞“一定”的用法與現(xiàn)代漢語基本一致。“一定”的情態(tài)語義發(fā)展見圖1。
2. “必定”的副詞化與情態(tài)演變
情態(tài)副詞“必”早在周代的文獻(xiàn)中就出現(xiàn)了。據(jù)筆者對CCL語料庫中周代文獻(xiàn)《春秋》《詩經(jīng)》《尚書》和《周易》的考察共發(fā)現(xiàn)“必”的39個(gè)用例,大致可歸結(jié)為三種用法:①意志之堅(jiān)決;②條件之必要;③推斷之必然。據(jù)CCL語料庫,“必”在《左傳》中還出現(xiàn)了表示祈使、命令的用例。如“初,魏武子有嬖妾,無子。武子疾,命顆曰:必嫁是。疾病,則曰:必以為殉!”(《左傳·宣公十五年》)而《左傳》的成書年代大約是春秋末戰(zhàn)國初。由此可以得出“必”表“祈使、命令”用法的出現(xiàn)時(shí)間比其他三種情態(tài)用法晚?,F(xiàn)代漢語中,“必”的這一用法主要由“必須”承擔(dān)。例如:
(44) 百姓有過,在予一人,今朕必往。(《今文尚書·周書·秦誓上》)
(45) 豈其食魚,必河之魴?豈其娶妻,必齊之姜?(《詩經(jīng)·小雅·魚麗》)
(46) 積善之家,必有余慶;積不善之家,必有余殃。 (《周易·坤》)
上述例(44)至(46)三例中,例(44)中“必”表示“朕”堅(jiān)決要“往”的意志,例(45)中的“必”表示道義情態(tài)的“必要”,例(46)中的“必”則表示言者對“有余慶”和“有余殃”的必然性的認(rèn)識。
情態(tài)副詞“必”與動(dòng)詞“定”的共現(xiàn)始于戰(zhàn)國時(shí)代,最初是跨層連用。例如:
(47) 謂戎夷其能必定一世,則未之識;若夫欲利人之心,不可以加矣。(《呂氏春秋·戎夷解衣》)
(48) 故明據(jù)先王,必定堯、舜者,非愚則誣也。(《韓非子·顯學(xué)》)
上述例(47)、例(48)兩例中“必定”都是情態(tài)副詞“必”與動(dòng)詞“定”的跨層連用,其結(jié)構(gòu)分別為“[必[定[一世]]]”和“[必[定[堯舜]]]”,此時(shí)期,動(dòng)詞“定”后常接名詞性賓語,是表義重心,其認(rèn)知凸顯度大,不容易與其他成分粘合成一個(gè)單位,因此,此種情況下“必定”不易成詞。
漢魏六朝時(shí)代的經(jīng)書中,“必”與“定”連用的例子多起來,并且其后常接其他動(dòng)詞性成分,一方面“定”的動(dòng)詞功能逐漸衰退、動(dòng)作義逐漸減弱,另一方面“必定”由語義重心地位退居非語義重心地位,而處于非語義重心地位的語段中最容易發(fā)生句法成分間邊界消失的變化,此時(shí)的“必定”開始出現(xiàn)詞匯化的傾向。例如:
(49) 此想成者,滅除五萬億劫生死之罪,必定當(dāng)生極樂世界。(《佛說觀無量壽佛經(jīng)》)
(50) 愿其舍命之後必定得生。(《大悲蓮華經(jīng)》)
唐代已經(jīng)成詞的“必定”具有形容詞和副詞兩種用法,但副詞用法并不多(CCL3例,漢籍5例)。例如:
(51) 原其所以,本其所由,非物有自然之名,理有必定之稱也。(《藝文類聚》第19卷)
(52) 生生勤苦學(xué),必定睹天師。(《寒山拾得詩》)
上述例(51)中的“必定”宜看作是形容詞,有“規(guī)定的、確定的、固定不變的”意思。例(52)中的“必定”宜看作是副詞,表示必然的推斷。
兩宋時(shí)期,“必定”作副詞的用例逐漸多起來。例如:
(53) 梁劉潛奉寡嫂甚謹(jǐn),家內(nèi)目細(xì)必定諮嫂與妻子,朝夕供事未嘗失禮,人稱之位豫章內(nèi)史。(《冊府元龜》卷七百九十四)
(54) 若必定要無,下梢猶恐未能盡去。(《朱子語類》第四十四卷)
(55) 若不盡見,必定有窒礙處。(《朱子語類》第十九卷)
上述例(53)至(55)三例中的“必定”都是情態(tài)副詞,例(53)中的“必定”具有意愿情態(tài)功能,表達(dá)的是句法主語“劉潛”將“家內(nèi)細(xì)目”都“諮于嫂與妻子”的意愿;例(54)中的“必定”表達(dá)必要情態(tài)功能,其“力”的來源和目標(biāo)已經(jīng)發(fā)散;例(55)中的“必定”則具有認(rèn)識情態(tài)功能。此三種情態(tài)功能同于單音副詞“必”。endprint
元明時(shí)期,“必定”的形容詞用法消失而只有副詞用法。除了能表達(dá)意愿、必要和言者認(rèn)識三種情態(tài)以外,“必定”還出現(xiàn)了表達(dá)承諾的用法。至此,副詞“必定”的意義基本與現(xiàn)代漢語一致。元明時(shí)期,副詞“必定”的用法以“認(rèn)識情態(tài)”用法為主。據(jù)作者對“陜西師范大學(xué)漢籍全文”語料庫的檢索,元代語料中共搜集副詞“必定”50例,其中只有1例“非認(rèn)識情態(tài)用法”。即“我又不是蘇州人,難道撒半價(jià)不成?九錠鈔必定要的”。(全元南戲《殺狗記》)明代語料中共搜集到197例,其中“非認(rèn)識情態(tài)”25例(實(shí)際共27例,其中2例重復(fù))。例如:
(56) 若是姜子牙將吾弟果然如此,我與姜尚誓不兩立,必定為弟報(bào)仇,再圖別議。(《封神演義》第六十三回)
(57) 過路的人必定要把三牲等供物獻(xiàn)到神廟的殿下,這才能通過。(《剪燈新話》第三卷)
(58) 可惜裴秀才,明日不過午,必定掩泉土。(《全元雜劇·山神廟裴度還帶》)
(59) 子牙曰:“此卦要你依我才準(zhǔn)?!眲⑶唬骸氨囟ㄒ滥?。”(《封神演義》第十六回)
上述例(56)至(59)四例中,例(56)中的“必定”體現(xiàn)了(殷郊)“為弟報(bào)仇”的強(qiáng)烈意愿;例(57)中的“必定”體現(xiàn)了“過路人要把三牲等供物獻(xiàn)到神廟的殿下”的必要性;例(58)體現(xiàn)了言者對“明日不過午而掩泉土”這一事件必然性的態(tài)度和看法;例(59)中的“必定”體現(xiàn)了“劉乾”對“姜子牙”的承諾?!氨囟ā钡那閼B(tài)語義發(fā)展見圖2。
四、 結(jié)論與余論
Traugott和Dasher(2002)通過考察英語情態(tài)動(dòng)詞“must”與“ought to”的情態(tài)化得出,如果一種語言中存在“道義認(rèn)識”的多義現(xiàn)象,則其情態(tài)語義演變規(guī)律是從道義情態(tài)向認(rèn)識情態(tài)演化。Bybee等(1994)對情態(tài)范疇的跨語言調(diào)查顯示,“從道義情態(tài)到認(rèn)識情態(tài)”的演化過程雖然也存在于印歐語系以外的語言中,但主要局限于歐亞大陸語言區(qū)。總體來說,與“從道義到認(rèn)識”相比,“從義務(wù)到祈使”“從認(rèn)識到勸告”的演變頻率更高。Narrog(2005,2010)在援引英語、日語等語言的歷時(shí)數(shù)據(jù),特別是在Bybee等(1994)情態(tài)跨語言調(diào)查的基礎(chǔ)上,建立了一個(gè)情態(tài)語義演變模型,該模型嘗試將情態(tài)與語氣和以言行事整合進(jìn)同一張語義地圖中。Narrog的情態(tài)語義模型基于兩個(gè)維度:橫向維度分為意志性和非意志性兩個(gè)模塊。原則上,從意愿情態(tài)發(fā)展到非意愿情態(tài)或從非意愿情態(tài)發(fā)展到意愿情態(tài)的概率是相等的(也就是說,在Narrog看來,從道義情態(tài)發(fā)展到認(rèn)識情態(tài)和從認(rèn)識情態(tài)發(fā)展到道義情態(tài)的概率是相等的)??v向維度是從事件取向到言者取向。歷時(shí)來看,情態(tài)語義總是沿著言者取向不斷增強(qiáng)(即情態(tài)語義不斷由基于事件向基于言者)的方向發(fā)展,Narrog認(rèn)為這是語義不斷主觀化的過程,從語法化的角度就是從情態(tài)到語氣和以言行事的演變過程。這一模型中縱向維度和橫向維度基本上是相互獨(dú)立的,具體見圖3。
這張語義地圖中,Narrog將情態(tài)界定為缺乏事實(shí)性(或者作為對某一命題的相對有效性的背景),此圖中語氣也被視作語義范疇,包括祈使、感嘆等句末的語氣小句,而這些都具有言外之力。Narrog認(rèn)為既然模態(tài)范疇不是必須經(jīng)歷語氣標(biāo)記階段才具有以言行事力量的,因此,該語義圖中言語行為情態(tài)包含語氣。
據(jù)Narrog的情態(tài)語義模型,筆者將“一定”與“必定”的情態(tài)語義制成如下語義圖(見圖4和圖5)。
共時(shí)來看,“一定”具有必要、意愿、認(rèn)識、承諾和指令五種情態(tài)功能,雖然承諾和指令都具有以言行事之力,但承諾只涉及言者意向,而指令則是言者讓聽者實(shí)施某種行為,涉及交互主觀性;“必定”不具有指令情態(tài)功能,據(jù)此可以認(rèn)為“一定”的主觀性強(qiáng)于“必定”。這一論斷也可以從兩詞其他四種情態(tài)語義的對比和與相關(guān)詞語的連用與搭配的考察中得到印證。
歷時(shí)來看,“一定”的情態(tài)語義演化路徑是:必要→意愿和認(rèn)識→承諾和指令,“必定”的情態(tài)語義演化路徑是:認(rèn)識→意愿和必要→承諾。可見,“一定”與“必定”的情態(tài)語義演化都是從非意志性到意志性,只是“一定”是從必要情態(tài)演化出意愿情態(tài),“必定”是從認(rèn)識情態(tài)發(fā)展到意愿情態(tài)。而“必定”在副詞化之初就先演化出認(rèn)識情態(tài)似乎在一定程度上可以解釋“必定”表示認(rèn)識情態(tài)功能的使用頻率高于非認(rèn)識情態(tài)功能的使用頻率。另外,在“一定”的五種情態(tài)功能中,指令情態(tài)出現(xiàn)最晚,也印證了“交互主觀化以主觀化為前提并蘊(yùn)含主觀化”(Traugott & Dasher 2002; Trugott 2003)的觀點(diǎn)。
最后,從歷時(shí)演化來看,兩詞的情態(tài)化過程與副詞化過程交織在一起。而從兩詞的情態(tài)語義發(fā)展可以得出,語義演變不會(huì)發(fā)生在真空環(huán)境中,任何語言演變都離不開使用這些語言的社會(huì)和文化背景,離不開特定社會(huì)(社區(qū))和文化中言聽雙方的交際互動(dòng)。另一方面,正如張誼生(2014:11)所言,漢語的語素是形音義三位一體的,在語義演變過程中,詞語所含語素本身的語義積淀,還一直會(huì)影響其功能、語義和用法。當(dāng)然,“一定”與“必定”的情態(tài)演化路徑不像英語情態(tài)動(dòng)詞“must”那樣,從道義情態(tài)到認(rèn)識情態(tài),先于兩詞出現(xiàn)的情態(tài)副詞“必”“定”對兩詞的演化路徑是否產(chǎn)生影響,影響到何種程度,這又是另外一個(gè)值得探討的問題。
Bybee, J., R. Perkins, and W. Pagliuca. The Evolution of Grammar —Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the World[M]. Chicago: The University of Chicago Press,1994.
[2] Langacker, R. W. Subjectification[J]. Cognitive Linguistics,1990,1:538.
[3] Langacker, R. W. Losing Control: Grammaticization, Subjectification, and Transparaency[G]. Andreas Blank and Peter Koch ed.,Historical Semanticas and Cognition.Berlin/New York:Mouton de Gruyter,1999:147175.endprint
[4] Narrog,H.Modality, Mood, and Change of Modal Meanings—AN Perspective[J]. Cognitive Linguistics,2005,16:677731.
[5] Narrog, H. (Inter) subjectification in the Domain of Modality and Mood—Concept and Acrosslinguisticr ealities[G]. Davidse,Vandelanotte and Cuyckens ed., Subjectification,Intersubjectification and Grammaticalization. Berlin: Mouton de Gruyter, 2010:385430.
[6] Palmer, F. R. Mood and Modality [M]. 2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press,2001.
[7] Sweetser, E. From Etymology to Pragmatics: Metaphorical and Cultural Aspects of Semantic Structure[M]. Cambridge: Cambridge University Press,1990.
[8] Talmy, L. Force Dynamics in Language and Cognition[J]. Cognitive Science, 1988, 12:49100.
[9] Traugott,E.C. From Subjectification to Intersubjectification[G]. Raymond Hickey ed., Motives for Language Change. Cambridge:Cambridge University Press, 2003:124139.
[10] Traugott, E.C., and R.B. Dasher. Regularity in Semantic Change[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
[11] 陳勇. “一定”的虛化及兩種語義的分化[J]. 武漢科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011(5):605609.
[12] 呂叔湘. 現(xiàn)代漢語八百詞[M]. 增訂本. 北京:商務(wù)印書館,1999.
[13] 潘汜津. 表必然的副詞“一定”“肯定”“必定”“勢必”的對比考察[D]. 暨南大學(xué)碩士學(xué)位論文,2006.
[14] 沈家煊. 英漢否定詞的分合和名動(dòng)的分合[J]. 中國語文,2010(5):388399.
[15] 沈家煊. 漢語詞類的主觀性[J]. 外語教學(xué)與研究,2015(5):643658.
[16] 沈家煊. 漢語否定詞的分合說明什么?[R]. 錦州第二屆主觀化理論與語法研究學(xué)術(shù)研討會(huì)主題報(bào)告,2016.
[17] 孫怡. 同義副詞“必”“必定”“一定”的對比分析及對外漢語教學(xué)策略[D]. 吉林大學(xué)碩士學(xué)位論文,2014.
[18] 張斌. 現(xiàn)代漢語虛詞詞典[M]. 北京:商務(wù)印書館,2005.
[19] 張誼生. 從夸張類別到窮盡方式與強(qiáng)調(diào)程度[R]. 上海第六屆現(xiàn)代漢語虛詞研究與對外漢語教學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)主題報(bào)告,2014.
[20] 張則順,肖君. 副詞“一定”的情態(tài)意義和相關(guān)功能研究[J]. 漢語學(xué)習(xí),2015(1):8592.
[21] 周澤龍. 必然類語氣副詞研究[D]. 上海師范大學(xué)碩士論文,2007.
[22] 中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所詞典編輯室. 現(xiàn)代漢語詞典[M]. 第6版. 北京:商務(wù)印書館,2012.endprint
同濟(jì)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué))2017年4期