楊雪冬
當下全球處于不確定時期,特朗普的當選凸顯了西方話語體系的危機。這些危機表現(xiàn)為社會共識難以達成、政治權(quán)威受到普遍質(zhì)疑、西方核心價值受到挑戰(zhàn)、政治話語的粗俗化以及西方對外話語優(yōu)勢的弱化。在這種背景下,中國提升話語權(quán)的基礎(chǔ)性優(yōu)勢也進一步顯現(xiàn)出來。
中國軟實力的基礎(chǔ)性優(yōu)勢漸顯
與西方國家相比,中國提升軟實力有如下基礎(chǔ)性優(yōu)勢:
第一,中國經(jīng)濟社會的持續(xù)穩(wěn)定發(fā)展。硬實力是軟實力的基礎(chǔ)。在這個全球不確定性增強的時代,社會相對穩(wěn)定,經(jīng)濟持續(xù)增長,是國家軟實力提升的最有力支持。經(jīng)濟持續(xù)穩(wěn)定增長不僅有效地解決了中國的國內(nèi)問題,而且也有助于世界經(jīng)濟的穩(wěn)定繁榮。
第二,中國領(lǐng)導(dǎo)集體的能力。國家領(lǐng)導(dǎo)人是國家形象的重要因素。中國領(lǐng)導(dǎo)集體的穩(wěn)定性,已經(jīng)成為中國政治制度的優(yōu)勢之一。十八大以來,以習近平同志為核心的黨中央在內(nèi)政外交等各方面顯示出出色的治國理政能力,在國際社會上樹立了開放、進取、擔當、理性的國家領(lǐng)導(dǎo)人形象。
第三,中國正在創(chuàng)建自己主導(dǎo)的制度化平臺。國際制度是顯示國家意愿,實現(xiàn)國家意志的重要平臺。同時,維護國際制度的運行,也需要國家的投入。隨著中國實力的增強,西方國家主動或者被動地給予中國在現(xiàn)有國際制度中更大的參與空間和更多的決策權(quán)力。同時,中國也在積極提出自己的理念、方案、議程,推動這些制度的改造。同時,中國也在利用自己的經(jīng)濟實力、國際身份創(chuàng)建自己主導(dǎo)的國際制度。
第四,中國正在構(gòu)建有中國特色但融通中外的對外話語核心理念。在國際社會上要有所作為,不僅要有行動,還要有聲音,并且二者要形成良性互動,以行動證明言論的真實可信,用言論引導(dǎo)輿論形成共鳴。
第五,中國對外話語表達形式有其獨特吸引力。中國領(lǐng)導(dǎo)人的對外講話理性平和、富有歷史感和客觀性、有問題意識和針對措施,體現(xiàn)了中國人思考和解決問題的方式。這種形式的講話在浮躁、負面情緒高漲的國際輿論中,日益顯示出其吸引力。
將提升機遇轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實存在
國家軟實力的提升是一個系統(tǒng)工程,是道路自信、理論自信、制度自信、文化自信的綜合轉(zhuǎn)化,最終體現(xiàn)為道路的吸引力、理論的說服力、制度的競爭力和文化的認同感。
就當前而言,必須抓住全球不確定性增強帶來的機遇,化不利為有利,占領(lǐng)制高點、彌補空白點,謀全局以謀一域,積小勝為大勝,為兩個“百年”目標的實現(xiàn)爭取更有利的國際輿論環(huán)境。
下面僅從國家軟實力的理論建設(shè)方面提幾個建議:
首先,進一步加強當代中國治國理政經(jīng)驗的研究和傳播。當前的研究和傳播主要圍繞主要領(lǐng)導(dǎo)人的講話和思想總結(jié)展開,既要重點突出,還要重視這些講話反映的具體實踐,挖掘個人思想的歷史傳承與理論來源,以立體全面地展現(xiàn)當代中國的偉大實踐和治國理政的探索,把經(jīng)驗學(xué)理化,將實踐理論化。通過多種渠道,多種方式,搭建中國治國理政經(jīng)驗與其他國家經(jīng)驗的對話交流平臺,在對話中加深理解,在交流中增強認同。
其次,提高中國哲學(xué)社會科學(xué)研究與管理的開放水平。要通過國家社科基金、國家自然科學(xué)基金等平臺,推動跨國合作研究項目,為對華友好的學(xué)者提供研究條件,利用國外學(xué)者的研究網(wǎng)絡(luò)、發(fā)表渠道,擴大國內(nèi)學(xué)者研究成果的影響力。重視利用其他國家各類學(xué)會及其刊物,鼓勵中國學(xué)者參與學(xué)會活動,設(shè)置與中國相關(guān)的議題,發(fā)表聚焦中國的學(xué)術(shù)論文。
第三,突出“一帶一路”建設(shè)的理論研究。有關(guān)“一帶一路”建設(shè)的研究還非常薄弱。要設(shè)立專門基金,推動“一帶一路”參與國家的國別研究和區(qū)域研究,培養(yǎng)新一代的、具有田野調(diào)查經(jīng)驗的國別研究專家和區(qū)域研究專家。要圍繞重大問題,推動多學(xué)科的合作研究,聯(lián)合攻關(guān)。要及時總結(jié)“一帶一路”建設(shè)經(jīng)驗,提升學(xué)理化水平,鼓勵學(xué)術(shù)交流和對話。
第四,推動“孔子學(xué)院”的功能改造。筆者在調(diào)研中發(fā)現(xiàn),一些國家的學(xué)生和老師對于孔子學(xué)院教授的課程、組織的活動有著更多樣的要求,希望除了中國文化、中國傳統(tǒng)之外,還應(yīng)該增加當代中國的豐富實踐和日常生活。要根據(jù)各國的具體情況、相關(guān)高校的具體條件,有計劃有步驟地推動“孔子學(xué)院”的功能改造,積極總結(jié)經(jīng)驗,培養(yǎng)具有跨文化交往能力、具有學(xué)術(shù)組織能力的“孔子學(xué)院”負責人。
(摘自《文匯報》)endprint