周箐
摘 要:歌曲《陽關(guān)三疊》由古琴曲改編而成,音樂樸素,旋律優(yōu)美,情感豐富。本文從聲樂美學(xué)角度對該作品的創(chuàng)作背景、源流、歌詞文學(xué)性、音樂美以及演唱方法等方面進(jìn)行研究,其目的在于從美學(xué)角度挖掘作品的內(nèi)涵。
關(guān)鍵詞:《陽關(guān)三疊》;聲樂美學(xué);演唱
中圖分類號:J605 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1005-5312(2017)29-0082-01
聲樂美學(xué)作為音樂美學(xué)的一個分支,其研究的本身就是音樂美學(xué)研究的深化。相比音樂美與聲樂藝術(shù)美,聲樂藝術(shù)美更具有相對獨立的系統(tǒng)美。這一系列都是不可分割的整體,融合在聲樂藝術(shù)美的總體創(chuàng)造中。
一、歌曲《陽關(guān)三疊》的背景簡述
藝術(shù)歌曲《陽關(guān)三疊》是我國傳統(tǒng)聲樂藝術(shù)歌曲中一首淵遠(yuǎn)流傳的送別之歌,根據(jù)唐代詩人王維的七言律詩《送元二使安西》改編創(chuàng)作,它的意境古樸悠遠(yuǎn),曲調(diào)情深意重。古琴曲《陽關(guān)三疊》在整個琴歌中的流傳發(fā)展起著承前啟后的歷史作用。歌曲版本的《陽關(guān)三疊》后來經(jīng)編曲者在原有的基礎(chǔ)上加入歌詞修飾,使之成為了一首傳世佳作,成為人們送別友人時常唱的一首送別歌。這首作品既是詩又是詞更是曲,如此一路的發(fā)展使它更加具備了濃厚的藝術(shù)性和文學(xué)性,它的藝術(shù)成就和價值不僅完美詮釋了我國傳統(tǒng)的藝術(shù)文化內(nèi)涵和精髓,也為我國古典藝術(shù)歌曲創(chuàng)作提供了十分有價值的思路和借鑒,更體現(xiàn)了我國藝術(shù)文化的博大精深。
二、歌曲《陽關(guān)三疊》的文學(xué)特征
藝術(shù)歌曲《陽關(guān)三疊》三段歌詞大體一致,但每段都隱含著作者內(nèi)心的獨白,以層層遞進(jìn)的關(guān)系表現(xiàn),質(zhì)樸精煉的語言詞匯把時間、地點、人物描繪的栩栩如生。全曲三段反復(fù)出現(xiàn)的詩句“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。”把送別時的時間:帶著綿綿細(xì)雨的清晨。地點:客舍。這種情形可以感受到詩人當(dāng)時悲傷的心情。最后一段中“噫,從今一別,兩地相思入夢頻,鴻雁來賓”完整的抒發(fā)了詩人的不舍之情,委婉的反映了當(dāng)時的歷史背景,對不合理服役壓迫制度下的人們心情悲痛與無奈。
(一)詩詞的凝練性
歌曲《陽關(guān)三疊》三段詞,不僅簡單,形象鮮明,而且生動的描繪出了清晨剛停雨的渭城客棧,兩位官人依依惜別的畫面。前兩段詩中一個“浥”字,后兩段“盡”字為詩的中心詞,凝化出了當(dāng)時的環(huán)境氣氛,突出了王維與友人的真摯情感。歌曲中加詞的一段的“宜自珍”,二段“淚沾巾”三段“尺素申”分別渲染了惜別、憂傷、期待的情緒,包含著沉思和期待的想象。結(jié)束段中“噫”字雖為文學(xué)嘆詞,卻渲染了詩人內(nèi)心感慨、悲痛、嘆息的思想感情。古典詩詞講究遣詞用字,正是因為一字準(zhǔn)確鮮明,才可以極富意蘊地體現(xiàn)出詞的深邃和情感,達(dá)到引人入勝的境界。詩中寫到的客舍飲酒,煙雨蒙蒙,楊柳,都是千百年來送別詩人中常用的意象?!蛾栮P(guān)三疊》以短短的四句詩,把這些意象都集中起來,強(qiáng)烈的震撼著凝聚了中國人離別送友人的一種文化心理符號。詞中的渭城,青柳,寂靜的客棧也隱藏著詩人對國家,對朋友,對自己多層面復(fù)雜的思想感情。由此看來詩人筆下的一字,一詞,一句都無不體現(xiàn)了本詩的凝練,精粹。
(二)詩詞的抒情性
《陽關(guān)三疊》這首詩描繪的正是一個剛春雨過后的早晨,兩位風(fēng)流倜儻的文官對酒當(dāng)歌的畫面,描述了友人即將去邊疆服役內(nèi)心感到無比的憂傷,不舍的惆悵心理。曲中的主唱部分反復(fù)運用《送元二使安西》原詩句,把王維的對友人的戀戀不舍,矛盾的心情揭示得既含蓄深沉又鮮明濃烈。副歌部分也是高潮部分的“踹行”“感懷”“旨酒”與主歌部分相呼應(yīng),以緊湊的節(jié)奏,八度模進(jìn)歌詞進(jìn)行反復(fù),然后往后拉開,這種強(qiáng)烈的情感表達(dá)手法,使一般語言難以深化,強(qiáng)化的情感通過音樂的變化處理,從而完美的突出了情感的抒發(fā)。歌曲開頭句都引用王維原詩句“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人”。三段歌詞看似大體一致,但每段都表達(dá)了作者不同的思想感情。第一段歌詞表達(dá)了詩人與友人深厚的情誼以及對友人的不舍。第二段歌詞表達(dá)的是一種憂愁與怨恨,擔(dān)心友人從軍的命運與前途,憐惜處境下的人民不幸遭遇,抒發(fā)對人民的一種同情。第三段為全曲的總結(jié)段,深切地表達(dá)了作者對自己命運的預(yù)想和對國家的擔(dān)憂,希望自己的國家能盡早繁榮昌盛。整曲詩詞里面抒發(fā)著對友人、對自己、對國家的擔(dān)憂與祝福,正是這些思想讓音樂有著更高的情感境界。
三、歌曲《陽關(guān)三疊》的音樂特征
(一)曲式
此曲為回旋曲式,用一個固定的曲調(diào)將原詩反復(fù)吟唱三遍,古稱“三疊”。 每一疊都由兩部分組成,第一疊作為音樂的基礎(chǔ)輪廓,分為A與B樂段。A樂段由1-8小節(jié),為商調(diào)式。B樂段由9-17小節(jié),轉(zhuǎn)為羽調(diào)式。A與B段為第一疊,四個樂句分別起到起承轉(zhuǎn)合的作用。 B段對主題起到對比擴(kuò)充的作用。全曲整體結(jié)構(gòu)簡單,樂句與樂段之間前后呼應(yīng),整齊而富有變化,把情感對比表現(xiàn)的十分明顯。
(二)旋律
歌曲《陽關(guān)三疊》旋律以王維詩句為基礎(chǔ),帶著令人悲傷,令人眷戀,不舍的感情基調(diào)。全曲三樂章的旋律大同小異,但樂段之間又形成單獨主題樂句。第二疊在第一疊保持原主題的基礎(chǔ)上稍加修飾,但旋律稍有變化。第三疊的比前兩疊部分從旋律上又明顯的添加,情感表達(dá)上有了更明顯的突出,心情激動萬分。旋律在重復(fù)再現(xiàn)的基礎(chǔ)上依次往全曲高潮發(fā)展。
(三)和聲
《陽關(guān)三疊》的和聲進(jìn)行較為平穩(wěn)。A樂段a樂句結(jié)束在商音上,和弦低音為VII級音,原位屬七解決到省略五音的原位主和弦上。起到轉(zhuǎn)接b樂句高潮的作用,體現(xiàn)了作者對友人戀戀不舍的感情。在此作品中,作曲家保持了古曲原有的風(fēng)格和特色,運用了四五度疊置和弦。例如在歌曲A樂段的開始部分,和弦在主題的停頓處加以修飾。緊接著A樂段的b樂句部分,“揣行”“旨酒”的高聲部用平行四五度,使得音樂更加纏綿。為了模仿古琴的效果,避免了小二度不和諧的和弦出現(xiàn),豐富了和聲效果,增添了音樂的色彩。
四、歌曲《陽關(guān)三疊》的演唱特征endprint
(一)咬字行腔
《陽關(guān)三疊》歌詞本為古詩詞改編,演唱時對歌詞進(jìn)行反復(fù)朗誦,流暢自然的描情敘意,歌唱的時候則像朗誦一樣親切自然。語句與樂句的輕重強(qiáng)弱在表達(dá)情感的起著重要作用。例如每段副歌部分的雙音節(jié)詞“踹行”,“感懷”“旨酒”的演唱反復(fù),都處在八度音高處,力度由f—p,重音都標(biāo)記在高音位置。演唱時應(yīng)加重語氣情態(tài),起到渲染氣制造高潮的氣氛。三音節(jié)詞第一段“歷苦辛”由弱漸強(qiáng),重音字在“歷歷苦辛”,“宜自珍”又漸漸變?nèi)?。第二段“誰相因”與第一段形成強(qiáng)烈的對比,力度變化由mf---p,更鮮明的顯露出思想感情。第三段“載馳骃”力度比前兩段都加強(qiáng),由f---mp。每段之前形成層層遞進(jìn)?!扒а灿斜M,寸衷難免無窮的傷感!”為全曲情緒最激烈的部分,力度由f--f--p--f—p。重音在“無窮”二字上。演唱時對比的強(qiáng)弱力度要控制適當(dāng)。行腔的速度是變化多端的,在一首曲子中速度也是多變的,不同的語速之間更可以顯示強(qiáng)烈的對比作用,《陽關(guān)三疊》中的第一部分與第二、三部分的速度有明顯的區(qū)別,一段有一段的強(qiáng)弱變化,處理歌曲時,第三段比前兩段要形成對比,從而突出樂曲的音樂表現(xiàn)力和情感變化。通過全面分析了解和把握歌曲語調(diào)的律動與運用聲樂語調(diào)造型的各種因素與技巧,發(fā)揮它們特有的功能與作用。
(二)情感表達(dá)
《陽關(guān)三疊》這首詩描繪的是在一個陰雨蒙蒙的清晨,楊柳旁青磚綠瓦的客舍周圍都是送友人的畫面,全詩表達(dá)的是作者送別友人,對友人即將服役而戀戀不舍的惆悵之情。歌曲《陽關(guān)三疊》分為三部分即“三疊”。第一疊描述的是故事的發(fā)生的人物,地點,演唱時要連貫抒情,帶有一點點傷感的心情。緊接著八度大跳的情緒變得激動,隨后又平復(fù)下來。第二疊情緒稍加變化,詞中的淚,滴表達(dá)了詩人對友人的難舍難分,四三拍的節(jié)奏變化使情緒變得比第一疊激動,情緒處理由強(qiáng)弱到強(qiáng)。第三疊為第一疊的反復(fù),比第一疊情緒稍加傷感一點,八度大跳的情緒依舊變得激動,稍后變平穩(wěn),為后段的爆發(fā)做感情鋪墊。隨后的千巡有盡,寸衷難泯無窮的傷感,略帶復(fù)雜憎恨的心情,由弱變強(qiáng)到弱,進(jìn)一步表達(dá)對友人的不舍之情。最后尾聲段,注意感情的整理,須凄婉,柔美,由快漸慢,由近及遠(yuǎn)從而達(dá)到對友人不舍只能釋懷的無奈之情。
《陽關(guān)三疊》從古詩詞到現(xiàn)今流唱的千古名作,離不開王維精煉的文筆,更離不開后人們高超的音樂創(chuàng)作發(fā)揮。這篇名作,把我們中國的民族音樂文化體現(xiàn)的淋淋盡致,它對我國古典音樂的傳承與發(fā)展起著積極的促進(jìn)作用。
參考文獻(xiàn):
[1]余篤剛.聲樂藝術(shù)美學(xué)[J].北京:人民教育出版社出版,1993.
[2]范曉峰.聲樂美學(xué)導(dǎo)論[J].上海:音樂出版社,2004.
[3]于潤洋.音樂美學(xué)文選[M].北京:中央音樂學(xué)院出版社,2005.
[4]鄭杰.歌曲《陽關(guān)三疊》演唱詮釋[J].科教文匯(上旬刊),2012(10).
[5]李吉提.古琴曲《陽關(guān)三疊》的曲式結(jié)構(gòu)特點──兼談中國傳統(tǒng)音樂結(jié)構(gòu)的某些共性因素[J].中國音樂學(xué),1995.
[6]周文靜.古詩與音樂的巧妙融合——試論歌曲《陽關(guān)三疊》的藝術(shù)特色[J].音樂創(chuàng)作,2012(10).endprint